Daniel Stein, tłumacz

Tłumaczenie: Jerzy Redlich
Seria: Mistrzowie Prozy
Wydawnictwo: Świat Książki
7,73 (168 ocen i 34 opinie) Zobacz oceny
10
15
9
34
8
46
7
46
6
23
5
2
4
1
3
0
2
0
1
1
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Daniel sztajn, perewodczik
data wydania
ISBN
9788377998588
liczba stron
560
język
polski
dodała
Ag2S

Pobożna staruszka, żyjąca wśród książek. Zagorzała komunistka, dożywająca swych dni w izraelskim domu starców. Niemka, która chce odkupić winy swojego narodu. Izrael, Polska, Litwa, Rosja, Stany Zjednoczone. A w środku tego świata – Żyd, kiedyś tłumacz w gestapo, potem partyzant, a teraz zakonnik karmelita. Historia jego powikłanych losów jest niczym danse macabre, w którym najważniejsze...

Pobożna staruszka, żyjąca wśród książek. Zagorzała komunistka, dożywająca swych dni w izraelskim domu starców. Niemka, która chce odkupić winy swojego narodu. Izrael, Polska, Litwa, Rosja, Stany Zjednoczone. A w środku tego świata – Żyd, kiedyś tłumacz w gestapo, potem partyzant, a teraz zakonnik karmelita. Historia jego powikłanych losów jest niczym danse macabre, w którym najważniejsze postaci światowej polityki tańczą ze zwykłymi zjadaczami chleba. Wybuchowa mieszanka idei i postaw, w której ścierają się judaizm, chrześcijaństwo, komunizm i współczesny drapieżny kapitalizm. Głośna powieść jednej z najwybitniejszych współczesnych rosyjskich pisarek, nagrodzona Bolszają Knigą, najważniejszą nagrodą literacką w Rosji.

 

źródło opisu: http://www.swiatksiazki.pl

źródło okładki: http://www.swiatksiazki.pl

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 469
Kamil | 2015-01-06
Na półkach: Przeczytane, 2015
Przeczytana: 05 stycznia 2015

Ze wszystkich książek, piętrzących się na półkach w księgarniach i bibliotekach, najbardziej warte lektury są te, które, oprócz zagwarantowania godziwej rozrywki, są w stanie wnieść jakąś wartość w życie czytelnika. Do takich książek z całą pewnością należy powieść "Daniel Stein, tłumacz", Ludmiły Ulickiej.

Ludmiła Ulicka, urodzona w 1943 roku w Baszkirii, ukończyła wydział biologii na Uniwersytecie Moskiewskim. Jest autorką wielu powieści i sztuk teatralnych, laureatką prestiżowych nagród literackich. Po polsku ukazały się m.in. "Sonieczka", "Medea i jej dzieci" oraz "Szczerze oddany Szurik".

Główny, tytułowy bohater, Daniel Stein, stanowiący centrum rozgrywającej się akcji, jest Żydem, urodzonym w południowej Polsce. W skutek wojennych zawirowań (rozstania z rodzicami, rozłąka z bratem, przymusowa emigracja) trafia na Litwę, gdzie nie tylko udaje mu się przeżyć, ale uratować wielu Żydów. Bohater, dzięki swojemu uzdolnieniu językowemu i szczęściu, staje się tłumaczem pracującym dla Niemców, działającym na korzyść rodaków, za co przyjdzie zapłacić mu srogą cenę. Po wojnie, w przekonaniu, że przy życiu pozostał tylko dzięki łasce Boga, przyjmuje Chrzest Święty, a następnie zostaje zakonnikiem karmelitą, działającym w Izraelu.

"Daniel Stein, tłumacz" nie jest powieścią o jednolitym ciągu narracyjnym, bowiem składa się z listów, dzienników, nagranych rozmów, oficjalnych pism, protokołów przesłuchań, dzienników, depesz, przemówień oraz artykułów. Ta niebanalna forma nie tylko zaskakuje, czyniąc recenzowaną pozycję osobliwą, ale pozwala spojrzeć na bohaterów i przedstawione historię z wielu, nierzadko skrajnie odmiennych, perspektyw. Głównym tematem, o którym traktuje utwór Ludmiły Ulickiej jest historia Żydów, rozpatrzona pod wieloma względami - politycznymi, kulturowymi, mentalnymi i religijnymi. Temu ostatniemu autorka poświęciła najwięcej uwagi, kreując przede wszystkim postać głównego bohatera, wyznającego chrześcijaństwo i propagującego jego wartości.

W powieści została uwypuklone nie tylko kwestie religijne czy związane z prześladowaniem Żydów, ale także szeroki wachlarz innych tematów. Bohaterowie Ulickiej, nacechowani odmiennością, melancholijnością oraz ludzką słabością, zmagają się z wieloma problemami i wyborami moralnymi. Do nich możemy zaliczyć historię Alexa, syna Ewy Manukian, jednej z głównych postaci, który, po wieloletnich wewnętrznych zmaganiach z samym sobą, wyznaje w liście do matki, że jest homoseksualistą, co zmusza ją do wyboru pomiędzy religią i uprzedzeniami, a matczyną miłością.

Ludmiła Ulicka, kreując losy swoich bohaterów, dotknęła wielu egzystencjalnych tematów - miłości (zarówno do drugiego człowieka, jak i do ojczyzny), roli wiary i przebaczenia w życiu codziennym, istotę czynienia dobra, jak i tematów powszechnych - sytuacji politycznych w różnych krajach oraz historii. Odpowiedzią na wszystkie powstałe podczas lektury pytania, nierzadko trudne i wymagające głębszej refleksji, obarcza czytelnika. To On musi dopowiedzieć wszystko to, co zostało w powieści przemilczane i niedopowiedziane, i to On, samodzielnie, musi wysnuć z niej wnioski.

http://czytelnik7.blogspot.com/2015/01/123-ludmia-ulicka-daniel-stein-tumacz.html

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Szkarłatna głębia

Jak tak można! Wysłać świetnego Abella na emigrację do Holandii?! Zanim padnie Westerplatte można byłoby rozwiązać jeszcze sto zagadek kryminalnych z...

zgłoś błąd zgłoś błąd