Lubimyczytać.pl Sp. z o.o
http://lubimyczytac.pl/aktualnosci/2734/znamy-nominowanych-do-literackiej-nagrody-angelus

Znamy nominowanych do Literackiej Nagrody Angelus

4 wartościowy tekst

(angelus.com.pl)

Czy w tym roku Angelus trafi w ręce Polaka? Nadzieje są spore, tym bardziej, że wśród nominowanych do wyróżnienia przeważają polscy autorzy. Właśnie ogłoszono listę 14 kandydatów do 8. Literackiej Nagrody Europy Środkowej.

W tym roku jurorzy wybierali kandydatów spośród 41 nadesłanych tytułów. Profesor Andrzej Zawada, juror Angelusa ogłosił dzisiaj listę 14 książek nominowanych do 8. Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus:

1.Joanna Bator, „Ciemno prawie noc” (W.A.B.)
2.Karl-Markus Gauss „W gąszczu metropolii”, tłum. Sława Lisiecka (Wydawnictwo Czarne)
3.Jacek Inglot „Wypędzony” (Instytut Wydawniczy Erica)
4.Mirko Kovać, „Miasto w lustrze”, tłum. Dorota Jovanka Ćirlić (Fundacja Pogranicze)
5.Norman Manea, „Kryjówka”, tłum. Kazimierz Jurczak (Czytelnik)
6.Kazimierz Orłoś, „Dom pod Lutnią” (Wydawnictwo Literackie)
7.Ludmiła Pietruszewska, „Jest noc”, tłum. Jerzy Czech (Wydawnictwo Czarne)
8.Jerzy Pilch, „Dziennik” (Wielka Litera)
9.Tadeusz Sobolewski, „ Człowiek Miron” (Społeczny Instytut Wydawniczy ZNAK)
10.Petra Soukupova, „Zniknąć”, tłum. Julia Różewicz (Wydawnictwo Afera)
11.Andrzej Stasiuk, „Grochów” (Czarne)
12.Szczepan Twardoch, „Morfina” (Wydawnictwo Literackie)
13.Krzysztof Varga, „Trociny” (Wydawnictwo Czarne)
14.Oksana Zabużko, „Muzeum porzuconych sekretów”, tłum. Katarzyna Kotyńska (W.A.B.)

Pod koniec sierpnia poznamy siedem tytułów, które znajdą się w finale nagrody. Literacka Nagroda Europy Środkowej Angelus zostanie wręczona w przebudowanym Teatrze Muzycznym Capitol 19 października o godz. 17. Uroczystą galę poprzedzi mini festiwal literacki, w czasie którego będzie można spotkać się z nominowanymi autorami oraz dwoma laureatami Angelusa – Jurijem Andruchowyczem  oraz Gyorgym Spiró.

Organizatorem i fundatorem Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus jest miasto Wrocław. Nagroda przyznawana jest co roku za najlepszą książkę prozatorską opublikowaną w języku polskim w roku poprzednim. Laureatem może zostać pisarz pochodzący z Europy Środkowej, z jednego z 21 krajów: Albanii, Austrii, Białorusi, Bośni i Hercegowiny, Bułgarii, Chorwacji, Czech, Estonii, Litwy, Łotwy, Macedonii, Mołdawii, Niemiec, Polski, Rosji, Rumunii, Serbii, Słowacji, Słowenii, Ukrainy i Węgier.

Nagrodę stanowi czek na 150 tys. zł i statuetka autorstwa wrocławskiej rzeźbiarki Ewy Rossano. Od czwartej edycji nagrodzie towarzyszy wyróżnienie dla tłumacza nagrodzonej książki, ufundowane przez Państwową Wyższą Szkołę Zawodową im. Angelusa Silesiusa z Wałbrzycha. W przypadku, gdy Angelusa otrzymuje polski pisarz, jury wybiera najlepszego tłumacza jednej z zagranicznych książek.

Angelusem zostali nagrodzeni Miljenko Jergović, Swietłana Aleksijewicz, Gyorgy Spiro, Josef Skvorecky, Peter Esterhazy, Martin Pollack, Jurij Andruchowycz.


Pokaż wszystkie aktualności
Komentarze
Autor:  LubimyCzytać |  wypowiedzi: 3  [pokaż ostatnią] Odpowiedź
książek: 2156
LubimyCzytać
19-08-2013 14:53
Zapraszamy do dyskusji.
książek: 127
Małgorzata
19-08-2013 18:05
Cieszy mnie bardzo pomysł z docenieniem tłumaczy, warto o nich pamiętać przy okazji nagradzania książek obcojęzycznych autorów.
książek: 1991
Niehalo
20-08-2013 00:21
Ktoś wie, kto przetłumaczył Morfinę?
Aby napisać wypowiedź musisz być zalogowany. Logowanie

Opinie czytelników


O książce:
Punk 57

`I learned a long time ago that you don´t need to reveal everything inside of you to the people around you. They like to judge, and I´m happier when t...

zgłoś błąd zgłoś błąd