Tłumacząc Hannah

- Tytuł oryginału:
- Traduzindo Hannah
- Data wydania:
- 2017-01-20
- Data 1. wyd. pol.:
- 2017-01-20
- Liczba stron:
- 234
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788380740167
- Tłumacz:
- Wojciech Charchalis
- Wydawnictwo:
- Bukowy Las
- Tagi:
- antysemityzm Brazylia emigracja faszyzm międzywojnie powieść Rio de Janeiro Żydzi
- Tytuł oryginału:
- Traduzindo Hannah
- Kategoria:
- literatura piękna
- Data wydania:
- 2017-01-20
- Liczba stron:
- 234
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788380740167
- Tłumacz:
- Wojciech Charchalis
- Tagi:
- antysemityzm Brazylia emigracja faszyzm międzywojnie powieść Rio de Janeiro Żydzi
Rio de Janeiro, lata 30. XX wieku. Pochodzący z Polski szewc Max Kutner zostaje zmuszony do pracy w cenzurze listów żydowskich imigrantów
Świat nieuchronnie zmierza ku II wojnie światowej. W Brazylii nowy dyktatorski rząd, podejrzewając komunistyczny spisek z „semickimi wpływami” i poszukując szpiegów oraz sabotażystów, usiłuje kontrolować wszelką komunikację. Jeden z licznych przybyszów z Polski, Max Kutner, zostaje zmuszony do pracy w cenzurze korespondencji. Tłumaczy z jidysz na portugalski listy takich samych jak on żydowskich imigrantów, by wytropić w nich zaszyfrowane informacje. Zmagając się z wyrzutami sumienia, samotny szewc stara się wykonywać swoje zadania na chłodno i z dystansem, lecz sprawy wymykają mu się spod kontroli, kiedy wpada w zachwyt nad listami pisanymi do siostry przez dobrą duszę o imieniu Hannah. Max zakochuje się w zachwycającej nieznajomej i obsesyjnie jej poszukuje. Kiedy ją wreszcie poznaje, odkrywa więcej, niżby się spodziewał i chciał. Nawet w odniesieniu do siebie samego.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Polecane księgarnie
Pozostałe księgarnie
Informacja
Podobne książki
Wypożycz z biblioteki
Cytaty
Bardzo łatwo jest oceniać, nic nie rozumiejąc [...] Trudniej jest zrozumieć, nie oceniając.
Opinie [12]
Od pierwszych stron autor potrafił mnie przyciągnąć na długie minuty. Z czasem stwierdziłam, że ma podobny styl do Zafona. Całkowicie mi to nie przeszkadzało. Jednakże jeszcze bardziej spodobał mi się sposób przedstawienia fabuły i połączenia ją z intrygującą akcją. Retrospekcje zawsze były moimi ulubionymi zagraniami, pod warunkiem dobrego ich wykorzystania. W tej powieści...
więcejCiekawa intryga, a historia opowiedziana tak, że niczego nie można być pewnym. Pytanie tylko, czy to walor, czy raczej wada? Dużo filozofowania, a przemyślenia szewca (jako głównego bohatera)predestynują go do grona żydowskich myślicieli.Ni to romans, ni sensacja. Po entuzjastycznych okładkowych recenzjach spodziewałam się czegoś więcej.
Pokaż mimo toPrzyznam, że trochę się zawiodłam - z licznych recenzji oczekiwałam lepszej literatury. Książka ukazuje trudny los żydowskich emigrantów w Brazylii - w Rio de Janeiro. Trafili pod rządy dyktatorskie, gdzie władza obawiała się Żydów, stąd ich inwigilowanie, czytanie korespondencji. Max Kunter - szewc znający jidysz - jest tajnym cenzorem, tłumaczy listy Żydowskich obywateli...
więcejwciągająca z niezadowalającym finałem, mam po niej niedosyt
Pokaż mimo toKiedy sama wybieram książki, które chcę przeczytać zazwyczaj jestem zadowolona, kiedy sugeruję się podpowiedziami innych przeważnie żałuję. Tak właśnie jest w wypadku tej książki. Niby ciekawa historia, a jednak czegoś jej brakuje. Niby zaskakujące zwroty akcji, ale bez fajerwerków. Ciekawy język, ale momentami męcząca fabuła.
Pokaż mimo toMocno średnia.
Początek roku obfituje w premiery. Nie ma wydawnictwa które nie zasypuje czytelnika coraz to nowymi tytułami, a żeby je wszystkie przeczytać musielibyśmy nie rozstawać się z książkami przez naprawdę długi czas. Starannie dobierałam sobie lektury, uważając by nie zasypać się terminami jednak... No cóż nie do końca mi się to udało. Sprawy prywatne położyły się długim cieniem...
więcejŻycie Maxa Kutnera, żydowskiego imigranta z Polski, było do bólu nudne i przewidywalne. Brazylia może nie przyjęła go gorąco, ale wystarczająco dobrze, by mógł bezpiecznie prowadzić swój mały zakład szewski, nie przejmując się tym, że świat powoli szykował się do kolejnej wojny. I gdyby nie został wezwany na policję i nie dostał propozycji nie do odrzucenia, pewnie dalej...
więcej"Marlene i ja wiecznie kłamaliśmy sobie nawzajem, ale nigdy nie chcieliśmy siebie oszukać. Jeśli to nie jest miłość, to co?"
więcejCzy można zakochać się w osobie, z którą pisze się jedynie listy? Czy wyobrażony ideał odpowiada rzeczywistości? Jak polscy Żydzi znaleźli się w Ameryce południowej?
Autor odrobił lekcję z historii Żydów polskich w Brazylii, być może dlatego, że sam...
Powieść przenosi czytelnika w ciekawy okres historyczny - lata przedwojenne w Brazylii. Wydarzenia rozgrywają się więc na oryginalnym tle, w interesujących czasach.
więcejAkcja rozwija się dość wolno, bohater, żydowski emigrant, Max Kutner, jest prostym szewcem, ale pewnego dnia niespodziewanie otrzymuje dziwne dla niego zadanie. Ponieważ dobrze zna jidysz, będzie tłumaczyć...
Marlene i ja wiecznie kłamaliśmy sobie nawzajem, ale nigdy nie chcieliśmy siebie oszukać. Jeśli to nie jest miłość, to co?
więcejCzy można zakochać się w osobie, którą jedynie zna się z listów? Czy ideał, który sobie wyobrażamy zawsze jest dokładnie taki sam w rzeczywistości? Jak to się stało, że w Ameryce Południowej jest tak wielu Żydów? Kim są polacas? I jaka jest różnica...