Beowulf. Przekład i komentarz oraz Sellic Spell

J.R.R. TolkienChristopher John Reuel Tolkien Wydawnictwo: Prószyński i S-ka klasyka
484 str.
Tytuł oryginału:
Beowulf: A Translation and Commentary
Data wydania:
2015-11-17
Data 1. wyd. pol.:
2015-11-17
Data 1. wydania:
2014-05-22
Liczba stron:
484
Język:
polski
ISBN:
9788380691674
Tłumacz:
Katarzyna Staniewska, Agnieszka Sylwanowicz
Wydawnictwo:
Prószyński i S-ka
Tagi:
Agnieszka Sylwanowicz Katarzyna Staniewska poemat heroiczny literatura staroangielska Skandynawia mitologia
Tytuł oryginału:
Beowulf: A Translation and Commentary
Kategoria:
klasyka
Data wydania:
2015-11-17
Liczba stron:
484
Język:
polski
ISBN:
9788380691674
Tłumacz:
Katarzyna Staniewska, Agnieszka Sylwanowicz
Tagi:
Agnieszka Sylwanowicz Katarzyna Staniewska poemat heroiczny literatura staroangielska Skandynawia mitologia
Średnia ocen
7,4 / 10
176 ocen 27 opinii

Oceń przeczytaną książkę
i
Dodaj książkę do biblioteczki

Porównaj ceny

Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.

Pozostałe księgarnie

Informacja

Reklama

Książki autora

Reklama

Podobne książki

Więcej
więcej

Oceny

Średnia ocen
7,4 / 10
176 ocen
Twoja ocena
0 / 10

Opinie [27]

Sortuj:
318
163

Na półkach: , ,

Oceniam jak czuje , a czuje na 6. Na pewno doceniam prace Tolkiena włożoną w tłumaczenie ,tym bardziej że ta wersja książki w połowie jest właśnie o tym.(Choć skłamałbym pisząc że wszystko związane z tym przeczytałem). Wersja dla ludzi pasjonujących się językiem angielskim.

Mnie chodziło o historię ,choć tą wersje dostałem w prezencie .Raczej nie zrobiła na mnie aż takiego...

więcej Pokaż mimo to

661
333

Na półkach:

Dla fanów Tolkiena jest to książka warta uwagi. Lepsza niż realizacje na ekranie.

Pokaż mimo to

949
246

Na półkach: ,

Wydanie dobre, sam zaś "Beowulf" nie porywa. Ciężko mi znaleźć jakiekolwiek plusy; świetnie na tym przykładzie widać, iż nie wszystko co stare jest dobre.

Pokaż mimo to

Reklama
3212
834

Na półkach: , , ,

Nieustraszeni wojownicy, potwory, przygody i średniowieczny klimat legend. Czego chcieć więcej?

„Beowulf” to średniowieczny poemat heroiczny, będący jednym z największych skarbów literatury staroangielskiej. Należy do najcenniejszych zabytków kultury wszelakiej – zwłaszcza, że pochodzi sprzed najazdu Wikingów – przypuszcza się, że w formie ustnej istniał już w VIII w.,...

więcej Pokaż mimo to

99
25

Na półkach: , ,

Wej! Posłuchajcie mej opinii! Ja, czytelnik wytrwały, księgę tę przejrzał, nie całą, acz póki co wstęp i Beowulfa, który to na potrzeby testu został przez mię przeczytany. Dobra to opowieść o mężu walecznym, potwory gromiącym. Opowiada o potężnym, wiatr miłującym wojowniku Geatów, który wyrusza do królestwa Duńczyków co by z biesem zimnym i morderczym się zmierzyć. Warto...

więcej Pokaż mimo to

707
503

Na półkach: ,

Opowieść z zamierzchłych czasów

„Beowulf” to jedno z najstarszych i najbardziej znanych dzieł literatury angielskiej, o którym słyszał zapewne każdy z nas chociaż raz w życiu. Być może za sprawą obszernych publikacji i literatury. Rzeczą zrozumiałą jest, że J.R.R. Tolkien, profesor literatury angielskiej, pasjonat staroangielskich poematów musiał dodać swój wkład w...

więcej Pokaż mimo to

882
348

Na półkach:

książka dla bardzo zaangażowanych, ale pozwala nacieszyć się doskonałym językiem, wprawić się w angielskim, świetnie wydana, na długie zimowe wieczory

Pokaż mimo to

34
21

Na półkach:

W wielkim skrócie, jeżeli ktoś jest zainteresowany średniowiecznymi poematami
i problemami związanymi z przekładami tekstów historycznych to na pewno jest
to godna polecenia pozycja.

Jeżeli jednak ktoś chce kupić tą pozycje bo dostał "Tolkienomanii" po obejrzeniu filmów to może się raczej zawieść.

Pokaż mimo to

843
133

Na półkach: , ,

Sam poemat - bardzo fajny, polecam :)
Reszta - bardziej dla zainteresowanych szczegółami tłumaczenia ze staroangielskiego albo dla tych, których interesuje językoznawstwo ;)
Tak czy inaczej, przeczytać warto :)

Pokaż mimo to

598
280

Na półkach:

dla każdego fana tolkiena oraz dla tych, którzy chcą dowiedzieć jak wielkim był on naukowcem i badaczem
ten przekład różni się od filmowej adaptacji - jak dla mnie na korzyść

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

Dyskusje

Książka na półkach

  • Chcę przeczytać
    809
  • Przeczytane
    269
  • Posiadam
    241
  • Teraz czytam
    32
  • Chcę w prezencie
    24
  • Fantastyka
    17
  • Tolkien
    9
  • Ulubione
    8
  • Fantasy
    6
  • J.R.R. Tolkien
    5


Reklama
Reklama

Tu pojawią się rekomendacje dla ciebie

Aby zobaczyć rekomendacje oceń 20 książek w serwisie

Oceń

Wypożycz z biblioteki

Reklama

Cytaty

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Beowulf. Przekład i komentarz oraz Sellic Spell


Mogą Cię również zainteresować

Reklama

Przeczytaj także

zgłoś błąd