Najnowsze artykuły
-
ArtykułyCzytamy w majówkę 2024LubimyCzytać30
-
ArtykułyBond w ekranizacji „Czwartkowego Klubu Zbrodni”, powieść Małgorzaty Oliwii Sobczak jako serialAnna Sierant1
-
ArtykułyNowe „Książki. Magazyn do Czytania”. Porachunki z Sienkiewiczem i jak Fleming wymyślił BondaKonrad Wrzesiński1
-
ArtykułyKrólowa z trudną przeszłościąmalineczka740
Popularne wyszukiwania
Polecamy
Paulina Braiter-Ziemkiewicz
Ukończyła studia z zakresu anglistyki na Uniwersytecie Warszawskim. Zawodową pracę tłumaczki rozpoczęła w 1990 przekładem powieści Jamesa Herberta „Ocalony”. W swoim dorobku ma liczne tłumaczenia powieści (w tym N. Gaimana, J.R.R. Tolkiena, I. Asimova czy S. Kinga), opowiadań i komiksów. Opublikowała na łamach miesięcznika Fenix cykl felietonów poświęconych błędom polskich tłumaczy fantastyki, pt. „Tygrys szablastodzioby”. Jest członkinią Śląskiego Klubu Fantastyki od 1985 r. W 2002 została nagrodzona przez Europejskie Stowarzyszenie Science Fiction (European Science Fiction Society) nagrodą dla najlepszego tłumacza. Żona Pawła Ziemkiewicza (dziennikarza, publicysty).
Ten tłumacz jest także autorem:
Zobacz, jakie książki napisał
- 111 088 przeczytało książki tłumacza
- 168 035 chce przeczytać książki tłumacza
Lista książek tłumacza
Sortuj:
Średnia ocen:
7,0 / 10
2 ocen
Czytelnicy: 10
Opinie: 0
Średnia ocen:
7,8 / 10
13 ocen
Czytelnicy: 32
Opinie: 6
Średnia ocen:
6,7 / 10
40 ocen
Czytelnicy: 76
Opinie: 7
Średnia ocen:
7,4 / 10
102 ocen
Czytelnicy: 218
Opinie: 19
Średnia ocen:
6,9 / 10
20 ocen
Czytelnicy: 35
Opinie: 2