rozwiń zwiń

Księga Wiatru

Okładka książki Księga Wiatru
Kan FuruyamaJirō Taniguchi Wydawnictwo: Hanami komiksy
236 str. 3 godz. 56 min.
Kategoria:
komiksy
Tytuł oryginału:
柳生秘帖 風の抄
Wydawnictwo:
Hanami
Data wydania:
2009-03-20
Data 1. wyd. pol.:
2009-03-20
Liczba stron:
236
Czas czytania
3 godz. 56 min.
Język:
polski
ISBN:
978-83-60740-21-7
Tłumacz:
Radosław Bolałek
Tagi:
manga historyczne
Średnia ocen

                6,4 6,4 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Okładka książki Szczyt bogów #4 Jirō Taniguchi, Baku Yumemakura
Ocena 8,5
Szczyt bogów #4 Jirō Taniguchi, Bak...
Okładka książki Szczyt bogów #3 Jirō Taniguchi, Baku Yumemakura
Ocena 7,4
Szczyt bogów #3 Jirō Taniguchi, Bak...
Okładka książki Szczyt bogów #2 Jirō Taniguchi, Baku Yumemakura
Ocena 7,8
Szczyt bogów #2 Jirō Taniguchi, Bak...
Okładka książki Szczyt bogów #1 Jirō Taniguchi, Baku Yumemakura
Ocena 7,9
Szczyt bogów #1 Jirō Taniguchi, Bak...

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
6,4 / 10
66 ocen
Twoja ocena
0 / 10

Opinia

avatar
1441
1178

Na półkach:

Czytanie mango tłumaczonych przez pana Bolałka naprawdę boli, oj, jak boli. Dużo przecinków w, niewłaściwych, miejscach (a czasem zupełny ich brak w miejscach w których być powinny). Sporo literówek. Imię głównego bohatera zapisywane naprzemiennie a to przez Y, a to przez J. Użycie "bynajmniej" w znaczeniu "przynajmniej". I perełka na torcie, wisienka w koronie - na koniec, w posłowiu, tłumacz zapewnia, że w trakcie pracy zawierzył książką naukowym. KsiążkĄ. Ja przepraszam, ale znowu wracamy do kwestii, którą poruszałem już przy okazji "recenzowania" Monstera i Mushishi. Jak się, kurde, nie zna ojczystego języka, to się, kurde, nie powinno brać za tłumaczenia książków! Tylko dobry literat może być dobrym tłumaczem! AAAARGHHHH!!! // A co do samego komiksu - nieudolne tłumaczenie naprawdę odebrało mi całą radość płynącą z lektury. Problemem jest też zastosowana terminologia - całe mnóstwo japońskich słów, które nie mają swoich odpowiedników w języku polskim - co sprawia, że mangę czyta się bardzo, baardzo długo. Powracanie co chwila do przypisów z pierwszy stron jest żmudne i niemożliwie frustrujące. A co najgorsze, czasem - mimo usilnych starań - kontekst i tak pozostaje dla polskiego czytelnika niezrozumiały. Wszystko to sprawiło, że nijak nie potrafiłem się wczuć w opowiadaną przez scenarzystę historię i -co za tym idzie - nie potrafiłem kibicować jego bohaterom. // Ocena dla polskiego wydania komiksu. Wierzę, że oryginał jest sporo lepszy.

Więcej o komiksach piszę na fb.com/polishpopkulture

Czytanie mango tłumaczonych przez pana Bolałka naprawdę boli, oj, jak boli. Dużo przecinków w, niewłaściwych, miejscach (a czasem zupełny ich brak w miejscach w których być powinny). Sporo literówek. Imię głównego bohatera zapisywane naprzemiennie a to przez Y, a to przez J. Użycie "bynajmniej" w znaczeniu "przynajmniej". I perełka na torcie, wisienka w koronie - na koniec,...

więcej Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Przeczytane
    93
  • Posiadam
    33
  • Chcę przeczytać
    19
  • Manga
    13
  • Komiksy
    11
  • Mangi
    3
  • 2012
    3
  • 2014
    2
  • 2010
    2
  • 2. Komiksy/powieści graficzne/mangi
    2

Cytaty

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Księga Wiatru


Podobne książki

Okładka książki Siostry Niezapominajki: 4. Kozica i kometa Alessandro Barbucci, Giovanni Di Gregorio
Ocena 8,0
Siostry Niezap... Alessandro Barbucci...
Okładka książki Pan Borsuk i pani Lisica. Talizman Brigitte Luciani, Eve Tharlet
Ocena 10,0
Pan Borsuk i p... Brigitte Luciani, E...
Okładka książki Księga Dżungli Jean-Blaise Djian, Rudyard Kipling, TieKo
Ocena 7,0
Księga Dżungli Jean-Blaise Djian, ...
Okładka książki Świat Akwilonu: Magowie: Eragan. Tom 02 Stephane Crety, Nicolas Jarry
Ocena 6,5
Świat Akwilonu... Stephane Crety, Nic...

Przeczytaj także