Miasto pływające
- Kategoria:
- powieść przygodowa
- Tytuł oryginału:
- Une ville flottante
- Wydawnictwo:
- Armoryka
- Data wydania:
- 2016-04-12
- Data 1. wyd. pol.:
- 1998-01-01
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788379503049
Miasto pływające - Une ville flottante. Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i francuskiej. Version bilingue: polonaise et française. Powieść Juliusza Verne'a z cyklu literackiego Niezwykłe podróże () Książka powstała w oparciu o wrażenia z krótkiej podróży do Stanów Zjednoczonych Ameryki, którą Verne wspólnie z młodszym bratem Pawłem odbył w 1867 na pokładzie największego wówczas statku świata - parowca SS Great Eastern. Pobyt w Ameryce był krótki - 8 dni (w tym od 10 kwietnia do 14 kwietnia wycieczka nad wodospad na Niagarze i do Kanady) z konieczności - atrakcyjna, promocyjna cena powrotnego biletu morskiego łączyła się z krótkim postojem statku w amerykańskim porcie. (http://pl.wikipedia.org/wiki/Pływające_miasto).
Le roman est d'abord publié dans le Journal des Débats du 9 aot au 6 septembre 1870, puis mis en vente, sous forme de volume, le 17 juillet 1871, chez Hetzel. La ville flottante, c'est le Great Eastern, un énorme navire faisant la traversée Liverpool-New York, bord duquel se trouvent plusieurs milliers de personnes, avec leurs caractres différents. Une vraie société. Le personnage principal du récit en est le narrateur. (http://fr.wikipedia.org/wiki/Une_ville_flottante).
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 51
- 46
- 15
- 2
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
OPINIE i DYSKUSJE
Wprawdzie wielką fanką Juliusza Verne nie jestem, jednakże najwyraźniej kiedyś coś mnie urzekło w opisie tej książki, skoro ją pobrałam na ebooka (następnie o niej zapomniałam).
Nie była to jakoś bardzo wciągająca historia, chociaż końcówka bardzo mi się spodobała. Ciekawie było też czytać nieco archaiczną już wersję, gdyż (pomimo formatu ebooka) jest to wersja opracowana na podstawie tłumaczenia z 1872 r!
Myślę, że może się to spodobać czytelnikom innych dzieł Verne, ewentualnie osobom zainteresowanym podróżowaniem i Ameryką Północną XIX wieku.
Wprawdzie wielką fanką Juliusza Verne nie jestem, jednakże najwyraźniej kiedyś coś mnie urzekło w opisie tej książki, skoro ją pobrałam na ebooka (następnie o niej zapomniałam).
więcej Pokaż mimo toNie była to jakoś bardzo wciągająca historia, chociaż końcówka bardzo mi się spodobała. Ciekawie było też czytać nieco archaiczną już wersję, gdyż (pomimo formatu ebooka) jest to wersja opracowana...
Książki Juliusza Verne to dla mnie powrót do dzieciństwa. Musiałem sobie coś takiego zafundować. Po książkach Verne zawsze spodziewałem się wciągającej powieści podróżniczo-przygodowej. Tak przynajmniej jego książki pamiętam. Ta książka mnie trochę rozczarowała. Miałem wrażenie, że czytam powieść z początku twórczości Verne, że może jeszcze brakowało mu wprawy. Mnie osobiście "Pływające miasto" nużyło. Miałem wrażenie, że "przygody" na oceanicznym liniowcu są wymyślone na siłę, bo ile się może zdarzyć podczas rejsu przez Atlantyk na statku pasażerskim. Tam jednak się dzieje. Główny epizod tej powieści to miłość. Co, dla mnie, w twórczości Verne jest dużym zaskoczeniem. Młodzi mimo przeciwności losu zostają połączeni. Duży w tym udział ma szczęśliwy zbieg okoliczności. Znowu los okazał się łaskawy dla pokrzywdzonych kochanków. Trochę to naiwne, ale w końcu to jest literatura młodzieżowa i nie może być inaczej. Powieść "Pływające miasto" czytałem w przekładzie Jadwiga Papi z 1872. Język więc był archaiczny. Na początku to przeszkadzało, ale potem można było się do tego przyzwyczaić.
Książkę przeczytałem głównie z sentymentu do pisarza, jednak dla mnie jest ona słaba.
Książki Juliusza Verne to dla mnie powrót do dzieciństwa. Musiałem sobie coś takiego zafundować. Po książkach Verne zawsze spodziewałem się wciągającej powieści podróżniczo-przygodowej. Tak przynajmniej jego książki pamiętam. Ta książka mnie trochę rozczarowała. Miałem wrażenie, że czytam powieść z początku twórczości Verne, że może jeszcze brakowało mu wprawy. Mnie...
więcej Pokaż mimo to