Legion
386 str.
6 godz. 26 min.
- Kategoria:
- fantasy, science fiction
- Cykl:
- Herezja Horusa (tom 7)
- Seria:
- Warhammer 40000
- Tytuł oryginału:
- Legion
- Wydawnictwo:
- Copernicus Corporation
- Data wydania:
- 2017-05-30
- Data 1. wyd. pol.:
- 2017-05-30
- Liczba stron:
- 386
- Czas czytania
- 6 godz. 26 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788361656500
- Tłumacz:
- Marcin Roszkowski
- Tagi:
- warhammer legion herezja horusa
Wielka Wojna nieuchronnie nadciąga i wkrótce pochłonie Imperium Człowieka. Kosmiczni Marines z Legionu Alfa są ostatnimi, którzy dołączyli do bractwa Astartes i bacznie strzegą swoich tajemnic. Przybyli na pogański świat, by wesprzeć armię imperialną w kampanii pacyfikacyjnej toczonej przeciwko dziwnym i niespotykanym siłom. Ale co tak naprawdę kieruje Legionem Alfa? Czy jego wojownikom można zaufać? Po której stronie opowiedzą się, kiedy wybuchnie Wielka Wojna?
Najnowsza powieść z wciągającej serii science-fiction stawia pytania na temat lojalności, wyjawia intrygi nieludzkich spiskowców i stawia los ludzkości na niepewnej szali.
Dodaj do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Szukamy ofert...
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 233
- 122
- 80
- 8
- 6
- 4
- 4
- 4
- 4
- 4
Opinia
Mam poważny problem z oceną, ponieważ książka Dana Abnetta jest naprawdę dobra. Problem tkwi jednak w tym, że "Legion" w wydaniu Copernicus Corporation nie jest książką Dana Abnetta przetłumaczona na język polski, ale własnym "dziełem" tłumacza Marcina Roszkowskiego.
Książka jest przetłumaczona tragicznie (zadałem sobie trud aby porównywać czytając na bieżąco z oryginałem) - i bynajmniej nie chodzi mi tutaj o takie błahostki jak literówki, ale o to, że sama treść jest pomijana, zmieniana, przeinaczana, tak że nieraz kompletnie nie wiadomo o co chodzi.
Jeżeli nie przeszkadza Ci, że tłumacz pomija nieraz całe fragmenty opisów (bo nie chce mu się tłumaczyć), że przebieg akcji jest przetłumaczony niejednokrotnie tak, iż kompletnie nie wiadomo co się dzieje - to sięgaj śmiało. Ogólna linia fabularna i historia są naprawdę dobre. Jeżeli jednak chcesz od A do Z przeczytać dzieło Dana Abnetta i mieć świadomość, że w każdym momencie lektury czytasz coś, co ma sens, to zdecydowanie polecam oryginał, w miejsce aberracji Pana Roszkowskiego.
Żeby nie być gołosłownym, fragment który chyba najbardziej mnie rozbawił w całym dziele:
Oryginał:
'Oh, I thought you were dead!" she cried into his chest.
'So did I' he admitted.
Tłumaczenie:
"Myślałam że nie żyjesz!"
"Bo tak było"
Jeżeli nie dało się przetłumaczyć z sensem takiego prostego fragmentu, proszę domyśleć się samemu jak przetłumaczone są bardziej skomplikowane fragmenty. To nie jest złe tłumaczenie - ono jest po prostu miejscami wręcz tragiczne.
Mam poważny problem z oceną, ponieważ książka Dana Abnetta jest naprawdę dobra. Problem tkwi jednak w tym, że "Legion" w wydaniu Copernicus Corporation nie jest książką Dana Abnetta przetłumaczona na język polski, ale własnym "dziełem" tłumacza Marcina Roszkowskiego.
więcej Pokaż mimo toKsiążka jest przetłumaczona tragicznie (zadałem sobie trud aby porównywać czytając na bieżąco z oryginałem)...