rozwińzwiń

Pieśń Lasu

Okładka książki Pieśń Lasu Łesia Ukrainka
Okładka książki Pieśń Lasu
Łesia Ukrainka Wydawnictwo: Państwowy Instytut Wydawniczy Seria: Biblioteka Poetów [Państwowy Instytut Wydawniczy] poezja
260 str. 4 godz. 20 min.
Kategoria:
poezja
Seria:
Biblioteka Poetów [Państwowy Instytut Wydawniczy]
Tytuł oryginału:
Лісова пісня
Wydawnictwo:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania:
1989-01-01
Data 1. wyd. pol.:
1989-01-01
Liczba stron:
260
Czas czytania
4 godz. 20 min.
Język:
polski
ISBN:
8306017870
Tagi:
literatura ukraińska poezja
Średnia ocen

7,6 7,6 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
7,6 / 10
30 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
291
255

Na półkach:

Jakiś czas po wybuchu wojny na Ukrainie zdałam sobie sprawę z tego, że nie znam wcale literatury tego kraju. Ogólnie to jest u mnie raczej dość słabo, jeśli chodzi o znajomość autorów z sąsiednich Polsce krajów. Ale czy to tak do końca moja wina? Wystarczy spojrzeć na rynek książki - są to głównie tłumaczenia z angielskiego, mało które wydawnictwo porywa się na wydawanie książek z innego kręgu kulturowego. Zdarza się jeszcze nawet sporo tłumaczeń z niemieckiego czy francuskiego, no i rosyjskiego, choć w wypadku Rosji i Niemiec są to raczej klasyki, które poznałam jako lektury szkolne. Jeśli więc chodzi o literaturę naszych sąsiadów, to znam niemiecką, rosyjską i czeską. A co ze Słowacją, Litwą, Białorusią i Ukrainą? Ano do tej pory nic.

Zabrałam się więc za poszukiwania książek ukraińskich, które by mnie jakoś zaciekawiły. Moją uwagę zwróciła na siebie "Pieśń lasu" Łesi Ukrainki - jest to dramat już dość stary (bo z początku XX w.),ale za to pełen wątków słowiańskich. I myślę, że dobrze mnie już znacie, więc nie będzie tu dla nikogo zaskoczeniem stwierdzenie, że wpisałam tę książkę na listę "do przeczytania" niemal automatycznie. Bo czy dla fanki słowiańskich motywów w książkach, chcącej zapoznać się z literaturą ukraińską, może być lepszy wybór?

Autorka, Łesia Ukrainka (której prawdziwe nazwisko to Łarysa Petriwna Kosacz-Kwitka),usłyszała legendę o mawce i innych leśnych stworach, kiedy w 1884 r. odwiedziła uroczysko niedaleko swojego domu rodzinnego. Jak sama przyznawała, postać mawki urzekła ją i pozostała w jej pamięci na całe życie. Próbowałam sama znaleźć w Internecie coś na temat tego leśnego demona, ale to, co znalazłam, nie było zbyt satysfakcjonujące. We wszystkich znalezionych przeze mnie źródłach mawka była uznawana za coś z rodzaju rusałki, a więc złośliwego demona wabiącego młodzieńców, a następnie załaskotującego ich na śmierć. Tymczasem w dramacie Łesi Ukrainki mawka jest dobrym, leśnym demonem, uosobieniem piękna. Czy to możliwe, żeby tego samego demona postrzegano w tak skrajnie odmienny sposób? Najwidoczniej tak - w końcu Łesia Ukrainka oparła swój dramat na legendzie, którą sama usłyszała jeszcze w XIX w. w małej, ukraińskiej wsi... A to właśnie na takich legendach i przekazywanych dalej opowieściach opiera się nasza wiedza o demonologii.

"Pieśń lasu" to opowieść o Mawce - demonie leśnym, a jednocześnie pięknej dziewczynie, która zakochuje się w człowieku, młodym Łukaszu, i to z wzajemnością. Mawka postanawia porzucić całe swoje dotychczasowe życie dla wielkiej miłości - w końcu, jak powiedział jej ukochany, ludzie łączą się ze sobą na całe życie, nie to, co ulotne duchy, pozostałe demony, które bawią się swoimi uczuciami...

Jest to dramat w rzeczywistości bardzo smutny, choć zaczyna się kolorowo. Mawka, chociaż jest leśnym demonem, jest także po prostu pragnącą miłości i ciepła dziewczyną, z którą wiele kobiet mogłoby się utożsamić. Na początku związku czuje się kochana i piękna, Łukasz zachwyca się jej urodą i robi jej wianek ze świetlików, które w jej ciemnych włosach lśnią jak gwiazdy - jednak wraz z upływem czasu ten sam chłopak staje się toksyczny, a Mawka traci wiarę w siebie. Ile to jest na świecie takich historii? Ile historii o zdradzie, o toksycznym związku, o odrzuceniu, a nawet o typowej złej teściowej? Jest ich bardzo dużo i właśnie z tego powodu w czasie lektury jest nam Mawki tak bardzo szkoda. "Pieśń lasu" to właśnie takie studium toksycznego związku; związku, w którym kobieta poświęca dla mężczyzny wszystko, a nie otrzymuje nic w zamian.

W dramacie występują również inne słowiańskie demony - są np. niechrzczeńce, wodnik i rusałka. Rośliny mają tutaj swoją własną mowę, której człowiek nie rozumie, a las jest miejscem magicznym i zachwycającym, przynajmniej dopóki na horyzoncie nie pojawią się ludzie... Klimat dramatu przypomina mi trochę "Balladynę", a trochę "Sen nocy letniej" - niemniej jednak, "Pieśń lasu" porusza nieco inny temat, i to taki, który nadal jest aktualny.

W środku znajdziemy też liryki autorstwa Łesi Ukrainki, razem ze wstępem zajmują one pierwsze 106 stron, sam dramat zaś 151, więc niedużo, zwłaszcza że format książki jest mały. Miałam pokusę, żeby ominąć wiersze i przejść do samego dramatu, ale ostatecznie przeczytałam wszystko. I rzeczywiście, to dramat podobał mi się najbardziej, jednak w wierszach ciekawe było to, że w niektórych z nich także pojawiały się wątki słowiańskie, wspomniany został np. Perun czy kwiat paproci. Jeśli więc niestraszne Wam czytanie dramatu i lubicie wątki słowiańskie w książkach, to polecam :)

https://arnikaczyta.blogspot.com/2022/10/ukrainski-dramat-o-miosci-i-zdradzie-z.html

Jakiś czas po wybuchu wojny na Ukrainie zdałam sobie sprawę z tego, że nie znam wcale literatury tego kraju. Ogólnie to jest u mnie raczej dość słabo, jeśli chodzi o znajomość autorów z sąsiednich Polsce krajów. Ale czy to tak do końca moja wina? Wystarczy spojrzeć na rynek książki - są to głównie tłumaczenia z angielskiego, mało które wydawnictwo porywa się na wydawanie...

więcej Pokaż mimo to

avatar
206
155

Na półkach: , , ,

Od zawsze miałam słabość do czytania ukraińskich książek. Mają w sobie to "coś", co ciężko nazwać. Genialność tego utworu można zaobserwować tylko w oryginalnym języku. O czym jest ta książka ? Otóż jest o miłości i o zdradzie, czyli częstych tematach w ukraińskich książkach.
Głównymi bohaterami są bardzo młodzi ludzie- Mawka i Łukasz (a właściwie tylko Łukasz jest człowiekiem, gdyż Mawka jest nimfą leśną). Ich drogi krzyżują się ze sobą, ale nie na długo, bo pojawia się ktoś trzeci... Wspaniały, cudowny dramat-feeria.

Od zawsze miałam słabość do czytania ukraińskich książek. Mają w sobie to "coś", co ciężko nazwać. Genialność tego utworu można zaobserwować tylko w oryginalnym języku. O czym jest ta książka ? Otóż jest o miłości i o zdradzie, czyli częstych tematach w ukraińskich książkach.
Głównymi bohaterami są bardzo młodzi ludzie- Mawka i Łukasz (a właściwie tylko Łukasz jest...

więcej Pokaż mimo to

avatar
279
196

Na półkach:

Fantastyczne! Piękna opowieść. Polecam każdemu, kto lubi romantyczne historia przyprawione nutą słowiańskiego folkloru:)

Fantastyczne! Piękna opowieść. Polecam każdemu, kto lubi romantyczne historia przyprawione nutą słowiańskiego folkloru:)

Pokaż mimo to

avatar
20
17

Na półkach:

Oh… cudowny dramat, warto było poznać nawet w tak okrojonej wersji twórczość Łesi Ukrainki.

Oh… cudowny dramat, warto było poznać nawet w tak okrojonej wersji twórczość Łesi Ukrainki.

Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Chcę przeczytać
    64
  • Przeczytane
    41
  • Posiadam
    4
  • Poezja
    3
  • Teraz czytam
    2
  • Słowiańskie
    2
  • Ukraina
    2
  • Ulubione
    2
  • Ukrainskie
    1
  • Ebook
    1

Cytaty

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Pieśń Lasu


Podobne książki

Przeczytaj także