rozwińzwiń

Słodycz jabłek, słodycz fig

Okładka książki Słodycz jabłek, słodycz fig Jane Hirshfield
Okładka książki Słodycz jabłek, słodycz fig
Jane Hirshfield Wydawnictwo: Znak Seria: Znak. Poezja poezja
224 str. 3 godz. 44 min.
Kategoria:
poezja
Seria:
Znak. Poezja
Wydawnictwo:
Znak
Data wydania:
2018-05-23
Data 1. wyd. pol.:
2018-05-23
Liczba stron:
224
Czas czytania
3 godz. 44 min.
Język:
polski
ISBN:
9788324053742
Tłumacz:
Mieczysław Godyń, Adam Szostkiewicz, Agata Hołobut, Magdalena Heydel, Czesław Miłosz
Tagi:
uważność ludzie życie przyroda zwierzęta rośliny codzienność
Średnia ocen

8,2 8,2 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
8,2 / 10
21 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
214
169

Na półkach:

W zasadzie o poezji nie bardzo da się coś mądrego napisać, najlepiej ją po prostu przeczytać, czasami jej posłuchać. Tym samym zdań dosłownie klika. Kupując zbiór wierszy nie posiadałem żadnej wiedzy o poetce, decyzję o nabyciu podjąłem przeczytawszy nazwisko jednego z tłumaczy, a był nim Czesław Miłosz. Obok niego w zestawie widniał Adam Szostkiewicz, dziennikarz z Polityki, ale o wszystkim decydował Miłosz.
Noblista tłumaczył jedynie kilka wierszy, ale popełnił też dyskretne słowo przybliżające poetkę i jej twórczość. Poetka przez znajomych kojarzona jako praktykująca buddystka i buddyjska perspektywa, buddyjska wrażliwość - nie tylko od święta - na wszystko co przynosi ziemia, świat natury,czyli drzewa, ptaki, zwierzęta, kwiaty to wyróżnik jej poezji. To wszystko podane w atmosferze tajemniczego rytuału, którego głównym zwieńczeniem jest motyw przemijania, czy wręcz kolejnych nieuchronnych wcieleń.

Oto jeden z jej wiersz, może nie reprezentatywny, ale niech świadczy, że poetka, nie jest aż taka monotematyczna, czyli że tylko ptaszki i kwiatki ją zajmują:

Wybiegłam nago na słońce

Wybiegłam nago
na słońce
i kto by mnie za to potępił
kto by potępił

dzień był ciepły

wybiegłam nago
na deszcz
i kto by mnie za to potępił
kto by potępił

burza

Tego dnia byłam już blisko
sześćdziesiątki
zagrzmiało
wtedy

Pragnęłam więcej
krzyknęłam: Więcej!
i kto by mnie za to potępił
kto by potępił

już było przedtem

kto by potępił
że chciałam więcej

W zasadzie o poezji nie bardzo da się coś mądrego napisać, najlepiej ją po prostu przeczytać, czasami jej posłuchać. Tym samym zdań dosłownie klika. Kupując zbiór wierszy nie posiadałem żadnej wiedzy o poetce, decyzję o nabyciu podjąłem przeczytawszy nazwisko jednego z tłumaczy, a był nim Czesław Miłosz. Obok niego w zestawie widniał Adam Szostkiewicz, dziennikarz z...

więcej Pokaż mimo to

avatar
1323
75

Na półkach: , , ,

Usiadłam w słońcu

Przesunęłam krzesło ku słońcu
usiadłam w słońcu
tak jak głód musi się ruszyć gdy nazwą go postem

Ars Poetica

Te płaskie, skórzaste liście
suchej okolicy,
kurz na ramie okna, uchwyt
korzeni w pyle -
widzisz,
jak ta wiedźma nas trzyma
w wysuszonych dłoniach,
dmucha w ucho lekkim wiatrem:
czosnek, dzika róża.

"O czym więc pisze Jane Hirshfield? O tym, o czym piszą wszyscy poeci, o kondycji ludzkiej. Z tym, że w jej wierszach człowiek wtapia się w naturę, żyje nie wyniesiony ponad królestwo zwierząt i roślin, tylko wtopiony w nie. Ptaki i węże, konie, lisy, psy i koty spacerują w tej poezji jak w ogromnym, przyjaznym ogrodzie zoologicznym - w którym i człowiek jest eksponatem. (...) Dlatego powinniśmy czytać tę książkę jak osobisty notatnik poetycki, pachnący jeszcze łąką i Kalifornią. Oto siostra Jane wędruje po świecie i zapisuje dla nas to, co zobaczyła, przeżyła i zrozumiała - ze wstępu Adama Zagajewskiego.

Usiadłam w słońcu

Przesunęłam krzesło ku słońcu
usiadłam w słońcu
tak jak głód musi się ruszyć gdy nazwą go postem

Ars Poetica

Te płaskie, skórzaste liście
suchej okolicy,
kurz na ramie okna, uchwyt
korzeni w pyle -
widzisz,
jak ta wiedźma nas trzyma
w wysuszonych dłoniach,
dmucha w ucho lekkim wiatrem:
czosnek, dzika róża.

"O czym więc pisze Jane Hirshfield? O tym, o...

więcej Pokaż mimo to

avatar
1820
154

Na półkach: , , , ,

Przepiękna, łagodna poezja Jane Hirshfield mówi o codzienności, o drobnych ulotnych chwilach, o życiu, zwierzętach, roślinach.
Poetka obserwuje rzeczywistość, przeżywa intensywnie spotkanie ze światem,- celebruje, współgra z nim, wtapia się...
Jest sensualnie, delikatnie i nostalgicznie.
Wiersze skłaniają do uważności, refleksji i przemyśleń.

Po pracy
Zatrzymuję samochód na skraju pastwiska,
biorę z tyłu worki z kolbami kukurydzy
i wysiadam.
Dwa gwizdnięcia, po jednym dla każdej
i już znajomy głos zbliża się w ciemności -
akordy kopyt po stwardniałej ziemi,
bliźniacze prychnięcia rozszerzonych chrap.
Podchodzą, głębokie muskularne ruchy
wyłonione ze snu: najlżejszy dźwięk czy zapach
przesycony ziemią i prostszy niż komunia,
niż wyciągnięta ręka, z której spokojnie
biorą kukurydzę i ciągną, aż kolba pęknie na pół w mojej ręce.
Uważają na palce,
i obdarowują mnie swą zwierzęcą wiedzą,
szacunkiem należnym obcemu.
A nocą ich klacze oczy błyszczą: odbijają gwiazdy,
całe to zewnętrzne światło tego świata.

Przepiękna, łagodna poezja Jane Hirshfield mówi o codzienności, o drobnych ulotnych chwilach, o życiu, zwierzętach, roślinach.
Poetka obserwuje rzeczywistość, przeżywa intensywnie spotkanie ze światem,- celebruje, współgra z nim, wtapia się...
Jest sensualnie, delikatnie i nostalgicznie.
Wiersze skłaniają do uważności, refleksji i przemyśleń.

Po pracy
Zatrzymuję samochód...

więcej Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Chcę przeczytać
    32
  • Przeczytane
    25
  • Posiadam
    7
  • Poezja
    6
  • Poezja i o poezji
    1
  • Takie ze Znaku, co chcę, bo nie mam
    1
  • #poezja i okolice
    1
  • 🏠 Home Library
    1
  • 2018
    1
  • Teraz czytam
    1

Cytaty

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Słodycz jabłek, słodycz fig


Podobne książki

Przeczytaj także