Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

W cieniu kwitnących wiśni

Tłumaczenie: Piotr Szyszkowicz
Książka jest przypisana do serii/cyklu "Literatura Faktu PWN". Edytuj książkę, aby zweryfikować serię/cykl.
Wydawnictwo: Wydawnictwo Naukowe PWN
5,63 (81 ocen i 16 opinii) Zobacz oceny
10
1
9
1
8
6
7
18
6
24
5
12
4
7
3
9
2
1
1
2
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Die Kirschblütenreise
data wydania
ISBN
978-83-01-17026-4
liczba stron
357
słowa kluczowe
Japonia, samurajowie,
kategoria
literatura faktu
język
polski
dodała
Lavenda

Samurajowie, gejsze, tradycja czyli jak za życia mojej babci Nao zmienił się świat. Kwiat wiśni zakwita, gdy pewnej nocy 1895 roku na świat przychodzi Nao, pierwsza córka tokijskiego antykwariusza, potomka samurajów. Dziewczynka odbiera tradycyjne wychowanie, przyswaja zasady etykiety, uczy się kaligrafii i ikebany, ceremonii parzenia herbaty, odwiedza teatry kabuki oraz no. Kiedy dorasta,...

Samurajowie, gejsze, tradycja czyli jak za życia mojej babci Nao zmienił się świat.
Kwiat wiśni zakwita, gdy pewnej nocy 1895 roku na świat przychodzi Nao, pierwsza córka tokijskiego antykwariusza, potomka samurajów. Dziewczynka odbiera tradycyjne wychowanie, przyswaja zasady etykiety, uczy się kaligrafii i ikebany, ceremonii parzenia herbaty, odwiedza teatry kabuki oraz no. Kiedy dorasta, świat wokół niej gwałtownie przyspiesza, zmieniają się priorytety. Giną piękne obyczaje, a zaczyna obowiązywać model cywilizacji oparty na militarnej potędze Japonii, konfliktach z Chinami, Rosją i agresji podczas II wojny światowej.
Nao wraz z bliskimi ze wszystkich sił starają się odnaleźć w galopującej rzeczywistości. Koleje jej losu odzwierciedlają zawiły bieg historii Japonii. Umiera wiosną 1959 roku, jednak jej życie, według tradycyjnych japońskich wierzeń, domyka się dopiero po 49 latach od chwili śmierci. Wtedy właśnie rodzina żegna ją w obrzędzie symbolizującym przejście do świata przodków. Kwiat wiśni przekwita, dopełniając swój cykl życia, tak samo jak Nao.

 

źródło opisu: PWN

źródło okładki: PWN

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 3434

Ta książka to jakieś półtora wieku historii i przemian jakie zachodziły w Japonii, co stanowi tło dla przedstawionych losów rodziny Naotaro. Wachlarz jest tak szeroki, że trudno wszystko ogarnąć, żeby nie powiedzieć, że sama autorka się w tym pogubiła. Może nie żebym była wielkim znawcą w każdym szczególe, ale wybielanie historii na korzyść Japonii, gdy mamy na myśli okres wojenny to już są takie fakty, przy których łatwo dostrzec, że coś tu nie gra.

Niby jest to opowieść na faktach, w oparciu o losy Nao, czyli babci autorki, ale jakoś to ckliwie wypada; bynajmniej nie przypadł mi do gustu styl narracji. Co do tego by nazywać ta opowieść sagą też jakoś nie wypada biorąc pod uwagę terminologię a to co ukazuje książka. Nie ma tu specjalnie nic porywającego, nie przypomina niczego współcześnie pisanego, a raczej kiepską stylizację, próbę lirycznego oddania "boskosci" Nao.
Nie rozumiem też, jak to można nazywać literatura faktu. Być może stało sie to omyłkowo ze względu na wplatane przy poszczególnych rozdziałach rysy z historii Japonii. A i tak ten manewr wprowadza znaczne udziwnienie w tego typu pozycji. Może i pewne fakty zasługują na podkreślenie, ale winny być wtłoczone w ramy opowiadanej historii, przedstawione przy pomocy bohaterów, wydarzeń związanych bezpośrednio z ich życiem, a nie wyrzucane na margines jak w podręczniku. A na koniec zostawmy sobie dialogi. Tak, te są wybitne, że momentami czytelnika może zemdlić. Nie, nie będę przytaczać, to trzeba samemu doświadczyć.
Dla kogoś, kto ma i znajomość zaplecza historycznego i kulturowego tamtych terenów - i to choćby ogólną - a do tego czyta sporo prozy i tej historycznej, i współczesnej kręgu Dalekiego Wschodu przedstawiona historia opisana przez Sakamoyo brzmi jak spis frazesów o roli kobiety, jej podleganiu mężczyznie i kulturze. Do tego dodajmy cudowne dziecko w postaci Nao, jej geniusz wymaga takiego podkreślenia,że zajmuje opis całej książki, dlatego chyba inne postaci pojawiają się i znikają, gdzie czasem nawet nie bardzo ich bytność ma uzasadnienie.

Zapowiadało się świetnie, bo przecież najlepiej poznaje się historie snutą biorąc sobie za punkt odniesienia czyjeś losy - nie ważne rodziny, czy jednej osoby - w przekroju przez lata na przełomie wieków, zdarzeń i wszelkich przeobrażeń społeczno-politycznych. Trudna rzecz, która dobrze wykonana może zachwycić w innym razie razie stanowi o porażce autora.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Tam ci będzie lepiej

Super książka. Zaczyna się trochę niemrawo, sporo opisów, wydawałoby się nieistotnych. Do tego też specyficzny język narratora, oparty na gwarze pozna...

zgłoś błąd zgłoś błąd