Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Marcel Schwob

(Mayer André Marcel Schwob)

Francuski pisarz żydowskiego pochodzenia. Związany z symbolizmem, najlepiej znany był publiczności literackiej z opowiadań i nowel. Wywarł wpływ na takich pisarzy jak Jorge Luis Borges czy Roberto Bol... Francuski pisarz żydowskiego pochodzenia. Związany z symbolizmem, najlepiej znany był publiczności literackiej z opowiadań i nowel. Wywarł wpływ na takich pisarzy jak Jorge Luis Borges czy Roberto Bolaño. Nazywany był prekursorem surrealizmu.

Schwob urodził się w Chaville w wykształconej rodzinie. Jego ojciec, George Schwob (właśc. Isaac Georges Schwob), redaktor dziennika, znał osobiście Théodore'a de Banville czy Théophile'a Gautier. Matka Schwoba pochodziła z rodziny intelektualistów z Alzacji. Pisarz był młodszym bratem Maurice'a Schwoba, redaktora, oraz wujem Claude Cahun, artystki, fotograficzki i pisarki.

Głównymi dziełami Marcela Schwoba były zbiory opowiadań: Cœur double (1891), Le livre de Monelle (1896), Les vies imaginaires (1896). Schwob pomagał również Oscarowi Wilde’owi w pisaniu dramatu Salome, który z powodu brytyjskiego prawa zabraniającego przedstawiania postaci biblijnych na scenie powstawał oryginalnie w języku francuskim. Schwob przełożył wiele utworów z języka angielskiego, między innymi, wraz z Eugène'em Morand, Hamleta Williama Shakespeare'a dla Sary Bernhardt.

Schwob znany był za życia z licznych kontaktów literackich i artystycznych. Swoje utwory dedykowali mu m.in. Paul Valéry (Wprowadzenie do metody Leonarda da Vinci i Wieczór z panem Teste), Alfred Jarry (Ubu Król) oraz Oscar Wilde (poemat Sfinks).

źródło opisu: Wikipedia

źródło zdjęcia: https://publicdomainreview.org

pokaż więcej
Data urodzenia:
23 sierpnia 1867

Data śmierci:
12 lutego 1905

Płeć:
mężczyzna

Miejsce urodzenia:
Hauts-de-Seine, Francja

Oficjalna strona:
brak danych

Tematyka:
brak danych

Dodany przez:
Amarcord

Wszystkie Poza moją biblioteczką W mojej biblioteczce Pokaż książki znajdujące się:
Księga Monelli
Księga Monelli
Marcel Schwob

8,33 (3 ocen i 1 opinii)
czytelników: 7 | opinie: 1 | ocena: 8,33 (3 głosy)
Wybór nowel francuskich
Wybór nowel francuskich
Anatole France, Auguste de Villiers de L'Isle-Adam, Octave Mirbeau, Marcel Schwob, Rachilde

9 (1 ocen i 0 opinii)
Wybór nowel francuskich
Autorzy: Hello Ernest, Mirbeau Octave, Lamaître Juliusz (Lemaître François Élie Jules), Schwob Marcel (Schwob Marceli), Bloy Leon, France Anatole (właśc. Thibault Jacques Anatole François), Rachilde (...
czytelników: 7 | opinie: 0 | ocena: 9 (1 głos)
Żywoty urojone i inne prozy
Żywoty urojone i inne prozy
Marcel Schwob

9,67 (3 ocen i 2 opinii)
Żywoty urojone i inne prozy
Autor:
Tom gromadzi cztery książki wybitnego prozaika, Marcela Schwoba, z którego garściami czerpał Jorge Luis Borges, którego cytował Jerzy Stempowski, którym karmił się Roberto Bolaño. Przede wszystkim mam...
czytelników: 52 | opinie: 2 | ocena: 9,67 (3 głosy) | inne wydania: 1
Żywoty urojone = (Vies imaginaires)
Żywoty urojone = (Vies imaginaires)
Marcel Schwob

9 (1 ocen i 0 opinii)
Żywoty urojone = (Vies imaginaires)
Autor:
"Wiedza historyczna nie mówi nic pewnego o jednostkach." (ze wstępu)
czytelników: 1 | opinie: 0 | ocena: 9 (1 głos)

Wywiad z autorem

Chciałbyś zadać pytanie swojemu ulubionemu autorowi?
Dołącz do grupy „Rozmowy z autorami” i zaproponuj pytania, my zorganizujemy wywiad.

Dyskusje o autorze

4
9
58
Tylu naszych czytelników chce przeczytać książki tego autora.
Tyle osób przeczytało książkę tego autora.
Tyle książek tego autora znajduje się w naszej bazie.

Fani autora (0)

Lista jest pusta
Czytelnicy (9)

Powiązane treści
Roberto Bolaño o tworzeniu opowiadań

Jego powieści – zwłaszcza dwie – przypominają serial „Detektywi”. Albo poprawniej: serial „Detektywi” oddaje nastrój dominujący w jego twórczości. Ale – żeby nie było żadnych wątpliwości – serial „Detektywi” to nie ekranizacja „Dzikich detektywów”. Choć mógłby nim być. Mowa o Roberto Bolaño, geniuszu. Dziś ten chilijski autor podpowiada przyszłym pisarzom czytającym LC, jak pisać.


więcej
więcej powiązanych treści
zgłoś błąd zgłoś błąd