rozwiń zwiń

Ostatnie dni w Berlinie

Okładka książki Ostatnie dni w Berlinie
Paloma Sanchez Garnica Wydawnictwo: Filia literatura piękna
576 str. 9 godz. 36 min.
Kategoria:
literatura piękna
Tytuł oryginału:
Ultimos dias en Berlin
Wydawnictwo:
Filia
Data wydania:
2022-06-15
Data 1. wyd. pol.:
2022-06-15
Liczba stron:
576
Czas czytania
9 godz. 36 min.
Język:
polski
ISBN:
9788382800524
Tłumacz:
Ewa Ratajczyk
Tagi:
wojna Berlin Rosja Niemcy rewolucja totalitaryzm literatura hiszpańska miłość romans
Średnia ocen

                8,1 8,1 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Mogą Cię zainteresować

Oficjalne recenzje i

W uścisku historii



711 92 556

Oceny

Średnia ocen
8,1 / 10
415 ocen
Twoja ocena
0 / 10

Opinia

avatar
748
404

Na półkach: ,

Paloma Sánchez-Garnica to hiszpańska autorka, która pisze powieści obyczajowe na tle wydarzeń historycznych. „Ostatnie dni w Berlinie” to pierwsza powieść pisarki przetłumaczona na język polski i udostępniona drukiem przez Wydawnictwo Filia. To prawie sześciuset stronnicowa „podróż literacka”, która rozpoczyna się w 1921r. w Rosji, a kończy latem 1945r. w Szwajcarii.
Z dużym zainteresowaniem śledziłam losy Jurija Santacruza i jego najbliższych. Szczęśliwe i beztroskie życie rodziny Santacruz w Sankt Petersburgu kończy się wraz z wybuchem rewolucji bolszewickiej …
„… zostali uznani za wrogów ludu, naznaczeni jako wyniośli burżuje i egoiści, oskarżeni i skazani (…), musieli nauczyć się funkcjonować dyskretnie, unikać tych z których eksplodowała przez lata złość”.
Jedynym ratunkiem jest zdobycie listu żelaznego, czyli papierów dzięki, którym cała rodzina będzie mogła opuścić Rosję. W końcu ojcu Jurija, udaje się je zdobyć, ale na dworcu dochodzi do nieoczekiwanego zdarzenia i rodzina zostaje rozdzielona.
Jurij wraz z siostrą dorastają pod opieką ojca w Hiszpanii. Każdego dnia tęskni za matką i młodszym bratem Kolią, którym nie udało się opuścić Rosji. Po osiągnięciu pełnoletności przyjmuje propozycję pracy w ambasadzie hiszpańskiej w Berlinie. Zostaje pracownikiem Ericha Villanuevy, który staje się jego opiekunem i przyjacielem.
Młody mężczyzna wierzy, że uda mu się w jakiś sposób wrócić do Rosji i odszukać matkę i brata, a przynajmniej odkryć tajemnicę ich zniknięcia.
W roku 1933 po dojściu do władzy partii nazistowskiej i powołaniu na Kanclerza Rzeszy Adolfa Hitlera w Niemczech zaczyna się robić niebezpiecznie. Naziści w ciągu kilku miesięcy doprowadzają do zawieszenia swobód obywatelskich, likwidują niezależną prasę, aresztują przeciwników politycznych i próbują pozbyć się z kraju Żydów.
W Berlinie na każdym kroku widać czerwone flagi ze swastykami, plakaty propagandowe, słychać powitanie „Heil Hitler!”. Po ulicach maszerują odziały szturmowe w brunatnych koszulach. A to dopiero początek piekła.
Berlińczycy padają ofiarami represji, zastraszeń i tyranii…
„Nawet najbardziej wzniosłe ideały w rękach tyrana zamieniają się w tyranię”.
Pewnego dnia Jurij staje się przypadkowym świadkiem ataku na żydowskiego studenta. W zamieszaniu ginie jeden z napastników. Bójce próbuje położyć kres dziewczyna - Claudia Kahler. Kim okaże się piękna nieznajoma i jaki wpływ będzie miała na dalsze losy Jurija?
Czy Jurijowi uda się zdobyć wizę do Rosji i odszukać matkę i brata?
Ciekawa, wielowątkowa historia o miłości, przyjaźni, nadziei, zdradzie i nienawiści. Powieść Palomy Sanchez- Garnica bez wątpienia przypadnie do gustu miłośniczkom sag rodzinnych, powieści obyczajowo- wojennych , historii romantycznych i tym wszystkim, którzy nie lubią zbyt szybko rozstawać się z bohaterami. Zdecydowanie polecam 👌, na każdą porę roku 🌱 ☀ 🍂 ❄

Paloma Sánchez-Garnica to hiszpańska autorka, która pisze powieści obyczajowe na tle wydarzeń historycznych. „Ostatnie dni w Berlinie” to pierwsza powieść pisarki przetłumaczona na język polski i udostępniona drukiem przez Wydawnictwo Filia. To prawie sześciuset stronnicowa „podróż literacka”, która rozpoczyna się w 1921r. w Rosji, a kończy latem 1945r. w Szwajcarii.
Z...

więcej Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Przeczytane
    455
  • Chcę przeczytać
    398
  • Posiadam
    46
  • 2023
    27
  • 2022
    26
  • Ulubione
    11
  • Legimi
    10
  • Audiobook
    8
  • Teraz czytam
    7
  • Przeczytane w 2022
    5

Cytaty

Więcej
Paloma Sanchez Garnica Ostatnie dni w Berlinie Zobacz więcej
Paloma Sanchez Garnica Ostatnie dni w Berlinie Zobacz więcej
Paloma Sanchez Garnica Ostatnie dni w Berlinie Zobacz więcej
Więcej

Podobne książki

Przeczytaj także