Время ночь
Wydawnictwo: Inne literatura piękna
174 str. 2 godz. 54 min.
- Kategoria:
- literatura piękna
- Wydawnictwo:
- Inne
- Data wydania:
- 1991-01-01
- Data 1. wydania:
- 1991-01-01
- Liczba stron:
- 174
- Czas czytania
- 2 godz. 54 min.
- Język:
- rosyjski
- Tagi:
- literatura rosyjska opowiadanie
- Inne
Если вы по-прежнему думаете, что "нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте", то спешим вас разочаровать: есть истории пострашнее, и множество из них написала Людмила Петрушевская. В ее библиографии немного крупных произведений, так что повесть "Время ночь" стоит особняком: в ней собраны все темы, которые писательница затрагивает в других своих текстах. Конфликт матери и дочери, бедность, бытовая неустроенность, любовь-ненависть между близкими людьми - Людмила Стефановна является мастером "шоковой прозы", как часто про нее пишут критики, и это правда.
Dodaj do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Szukamy ofert...
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 159
- 134
- 33
- 12
- 6
- 4
- 4
- 3
- 3
- 3
OPINIE i DYSKUSJE
Mam mieszane uczucia. Książka nierówna. Tłumaczenie Jerzego Czecha jest świetne, jednak utwór jest pisany skazem, specyficznym typem rosyjskiej narracji, który jest iluzją mowy potocznej. Po polsku książka wiele traci ze swojego piękna języka.
Tak czy siak - książka napisana momentami świetnie, pięknie, z niesamowitym kunsztem. A momentami tak, że trudno było przebrnąć przez kolejne zdania i zrozumieć, o co chodzi.
Co do treści - straszna rzecz, nie pozostawiająca cienia nadziei. Czernucha pierwszej wody, wysysająca jakiekolwiek pozytywne emocje z czytelnika. Utwór ukazuje ciemne strony życia kobiety będącej w zasadzie głową patologicznej rodziny. Sama zresztą jest osobą toksyczną. Mocna rzecz.
Mam mieszane uczucia. Książka nierówna. Tłumaczenie Jerzego Czecha jest świetne, jednak utwór jest pisany skazem, specyficznym typem rosyjskiej narracji, który jest iluzją mowy potocznej. Po polsku książka wiele traci ze swojego piękna języka.
więcej Pokaż mimo toTak czy siak - książka napisana momentami świetnie, pięknie, z niesamowitym kunsztem. A momentami tak, że trudno było przebrnąć...
Ciekawa pozycja pod względem perspektywy - główna bohaterka i zarazem narratorka powieści jest toksyczną osobą (a jednak matką/babką -> złamanie archetypu). Chociaż na koniec zaczęłam odczuwać współczucie do wszystkich bohaterów uwikłanych w smutny świat powieści. Książka pokazuje schematy niezdrowych relacji przekazywanych z pokolenia na pokolenie i robi to brutalnie szczerze. Językowo ciekawa, choć na pewno lepsza byłaby w oryginale.
Ciekawa pozycja pod względem perspektywy - główna bohaterka i zarazem narratorka powieści jest toksyczną osobą (a jednak matką/babką -> złamanie archetypu). Chociaż na koniec zaczęłam odczuwać współczucie do wszystkich bohaterów uwikłanych w smutny świat powieści. Książka pokazuje schematy niezdrowych relacji przekazywanych z pokolenia na pokolenie i robi to brutalnie...
więcej Pokaż mimo toGwiazdka w górę za świetny styl i bardzo dopracowany język.
Gwiazdka w górę za świetny styl i bardzo dopracowany język.
Pokaż mimo toUważam, że głównym celem literatury, jak każdej innej sztuki, jest dostarczanie rozrywki. Nie znaczy to, że ma być zawsze miło, wesoło i lekko. Literatura powinna rówież poruszać trudne tematy, dotykać tabu, opowiadać o ciemnej stronie życia. Ale niech i ta tematyka wiąże się z przyjemnością obcowania ze sztuką!
W utworze "Jest noc" mamy do czynienia z serią monologów wewnętrznych kobiety w średnim wieku: córki, matki, babci. Przedstawiają one subiektywny obraz (mocno patologicznej) rodziny, w której królują wyzwiska, wyrzuty oraz bardzo pokręcone sposoby okazywania miłości. Miłości niezdrowej, egoistycznej, przepełnionej desperacją. Całość jest chaotyczna i budzi niesmak. Nie ma w tej książce nic godnego zachwytu: ani język, ani typ narracji, ani kreacja postaci nie przekonują mnie o walorach literackich tego "dzieła".
Gdybym chciała poczytać o toksycznych relacjach w domach, gdzie panuje skrajna bieda, sięgnęłabym po literaturę faktu, reportaż. I prawdopodobnie byłby to zdecydowanie lepszy wybór.
Uważam, że głównym celem literatury, jak każdej innej sztuki, jest dostarczanie rozrywki. Nie znaczy to, że ma być zawsze miło, wesoło i lekko. Literatura powinna rówież poruszać trudne tematy, dotykać tabu, opowiadać o ciemnej stronie życia. Ale niech i ta tematyka wiąże się z przyjemnością obcowania ze sztuką!
więcej Pokaż mimo toW utworze "Jest noc" mamy do czynienia z serią monologów...
O nieumiejętności kochania. O cierpieniu, które przynosi jakąś perwersyjną radość. Jeśli o poświęceniu, to toksycznym. O skazie, jaką przekazują sobie niekochane, niedocenione kobiety. Są tam słowa, jakich żadna młoda kobieta nie chciałaby od własnej matki usłyszeć, a kiedy je usłyszy to historia zaczyna zataczać kolejny krąg.
O nieumiejętności kochania. O cierpieniu, które przynosi jakąś perwersyjną radość. Jeśli o poświęceniu, to toksycznym. O skazie, jaką przekazują sobie niekochane, niedocenione kobiety. Są tam słowa, jakich żadna młoda kobieta nie chciałaby od własnej matki usłyszeć, a kiedy je usłyszy to historia zaczyna zataczać kolejny krąg.
Pokaż mimo toTaka drobna, taka mała, pozornie krótka, a tak rozciągliwie ciężka.
Pisana ciągiem nieszczęść Matki Rosjanki. Obraz nędzy i rozpaczy, biedy, samotności niedocenianej matki. Degeneracji ciała i duszy. Czuć smród starości, odór gwałtu, ciężar zaniedbania rodziny i państwa.
Strumień świadomości, bez przerwy, bez rozdziałów, onomatopeja nieszczęścia.
I wisi w powietrzu, pobudza interpretacyjną wyobraźnię, brak kropki na końcu książki...
Nie ma ucieczki od nędzy ? Niekończąca się niedola, wyrzucanej za drzwi obojętności, matki.
Taka drobna, taka mała, pozornie krótka, a tak rozciągliwie ciężka.
więcej Pokaż mimo toPisana ciągiem nieszczęść Matki Rosjanki. Obraz nędzy i rozpaczy, biedy, samotności niedocenianej matki. Degeneracji ciała i duszy. Czuć smród starości, odór gwałtu, ciężar zaniedbania rodziny i państwa.
Strumień świadomości, bez przerwy, bez rozdziałów, onomatopeja nieszczęścia.
I wisi w powietrzu,...
Studium matczynej miłości - bezwzględnego podporządkowania instynktowi, który zaślepia, uniemożliwiając dostrzeżenie oczywistych wad i win dorosłych już dzieci.
Bohaterką książki jest Matka-Rosjanka, figura nie tak znów odległa od Matki-Polki, choć specyfika sowieckiej Rosji, a o tych czasach pisze Pietruszewska, wyostrza wiele postaw i sytuacji. Widzimy codzienne zmagania ubogiej inteligentki z brakiem pieniędzy, problemami mieszkaniowymi, kłopotami z załatwieniem czegokolwiek. Dzieci oraz wnuk bohaterki są jej ciągłą troską, a zarazem źródłem kłopotów i jedną z przyczyn życiowej klęski. Córka łatwo znajduje partnerów i ojców kolejnych dzieci, ale nie potrafi stworzyć stałego związku. Syn ma poważne kłopoty z prawem i alkoholem. W podłych warunkach "gospodarki niedoboru" rodzą się podłe relacje między ludźmi, także w rodzinie. Walka o byt wypiera wszystko co piękne i szlachetne, nawet bliskie sobie osoby zmieniając w istoty egoistyczne, agresywne i pełne frustracji. Miłość matki w tym świecie nie jest wyższą wartością, a raczej biologiczną, irracjonalną potrzebą, w której zamiast wzniosłości jest gotowość do ciągłych upokorzeń i działań wbrew sobie.
Proszę jednak nie zniechęcać się tym ponurym opisem. Książka jest świetnie napisana i znakomicie przetłumaczona. Jest w niej gorycz, ale także ironia i absurd, które pomagają trwać w tym okropnym świecie. Bez psychologizowania, bez patosu, poprzez trafne obrazy codzienności widzimy tragizm nieudanego, choć pełnego miłości życia.
Sam temat jest w kulturze rosyjskiej bardzo żywy. W dużej mierze o potężnej, choć bezrefleksyjnej sile instynktu macierzyńskiego opowiadał wybitny film "Elena" Zwiagincewa. Wątek był obecny także w filmie "Shultes", pokazującym wyjałowienie ludzkich relacji w post-komunistycznym świecie. O niezwykłej sile rosyjskich matek i gotowości do dźwigania nieszczęsnego losu pisał w kilku esejach W. Radziwinowicz. Nikt jednak nie sportretował Matki-Rosjanki z taką dozą gorzkiego humoru i ironicznej poetyki. W formie blisko tej prozie do Jerofiejewa, z jego humorem i tragizmem w jednym, z jego umiejętnością obserwacji codzienności, która dużo mówi o kondycji etycznej człowieka.
Kto takie smutne, choć nie pozbawione humoru, rosyjskie klimaty lubi, nie będzie zawiedziony.
Studium matczynej miłości - bezwzględnego podporządkowania instynktowi, który zaślepia, uniemożliwiając dostrzeżenie oczywistych wad i win dorosłych już dzieci.
więcej Pokaż mimo toBohaterką książki jest Matka-Rosjanka, figura nie tak znów odległa od Matki-Polki, choć specyfika sowieckiej Rosji, a o tych czasach pisze Pietruszewska, wyostrza wiele postaw i sytuacji. Widzimy codzienne zmagania...
Pomimo że jest to książka niewielka objętościowo, to po jej przeczytaniu odniosłam wrażenie, że autorce udało się tam zmieścić bardzo wiele. Chyba dlatego, że nie było w książce zbędnych słów. Delektowałam się każdym zdaniem i dałam się całkowicie porwać nastrojowi i uczuciom, które składają się na tę pozycję. Miłość macierzyńska, relacje z dorosłymi już dziećmi - problemy, które dotykają tych płaszczyzn życia sa nie tylko dylematami wyłącznie rosyjskich kobiet.
Pomimo że jest to książka niewielka objętościowo, to po jej przeczytaniu odniosłam wrażenie, że autorce udało się tam zmieścić bardzo wiele. Chyba dlatego, że nie było w książce zbędnych słów. Delektowałam się każdym zdaniem i dałam się całkowicie porwać nastrojowi i uczuciom, które składają się na tę pozycję. Miłość macierzyńska, relacje z dorosłymi już dziećmi - problemy,...
więcej Pokaż mimo toSmutne losy ludzkie matki, babci i córki w jednej osobie. Nieszczęśliwe życie rodzinne. kobiety która oddawała całe serce, aby można było włożyć coś do ust. Historia poetki, która staje przed trudnymi rodzinnymi wyborami życiowymi. Która wybiera między matką, córką, synem, wnukiem, a wszyscy maja wobec niej postawę roszczeniową i oczekują pomocy.
Smutna rzeczywistość kobiety, rodziny i nie tylko rosyjskiej....
Smutne losy ludzkie matki, babci i córki w jednej osobie. Nieszczęśliwe życie rodzinne. kobiety która oddawała całe serce, aby można było włożyć coś do ust. Historia poetki, która staje przed trudnymi rodzinnymi wyborami życiowymi. Która wybiera między matką, córką, synem, wnukiem, a wszyscy maja wobec niej postawę roszczeniową i oczekują pomocy.
więcej Pokaż mimo toSmutna rzeczywistość...
W miarę czytania nie wiedziałam co o niej myśleć. Ani co odpowiadać gdy ktoś pytał "A o czym to jest?". Książka trudna, zarówno w temacie jak i w odbiorze. Ale, po rozważeniu wszystkich związanych z nią wątpliwości, warta przeczytania.
W miarę czytania nie wiedziałam co o niej myśleć. Ani co odpowiadać gdy ktoś pytał "A o czym to jest?". Książka trudna, zarówno w temacie jak i w odbiorze. Ale, po rozważeniu wszystkich związanych z nią wątpliwości, warta przeczytania.
Pokaż mimo to