Hajdamacy
53 str.
53 min.
- Kategoria:
- poezja
- Tytuł oryginału:
- Гайдамаки
- Wydawnictwo:
- Wolne Lektury
- Data wydania:
- 2014-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 2014-01-01
- Liczba stron:
- 53
- Czas czytania
- 53 min.
- Język:
- polski
- Tłumacz:
- Leonard Sowiński
- Tagi:
- literatura ukraińska poezja poemat
Ta książka nie posiada jeszcze opisu.
Dodaj do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Szukamy ofert...
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 22
- 17
- 2
- 2
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
Opinia
Poezja ludobójcza. Antysemityzm i antypolonizm. Preludium do rzezi na Wołyniu. Nie wiem na ile Szewczenko oddawał ludowe nastroje a na ile je kreował - jednak jako ukraiński wieszcz narodowy niewątpliwie przyłożył rękę pod klimat rzezi wołyńskiej kilkadziesiąt lat później.
Tytar:
"Jak to Lachów Hajdamacy, Wyrżną w Ukrainie, Jak on panem sobie będzie, Jeśli nie zaginie."
Święto w Czehrynie:
ZAPOROŻEC Jaki bo ty kiep! Doprawdy! Widzisz, on śpiewał, ażeby Lachy ohydne pokutowali, bo Czarnym Szlakiem idzie Żeleźniak z Hajdamakami, ażeby ich rznąć... HAJDAMAKA I wieszać, i mordować! Dobrze, dalibóg, dobrze! Ej, dałbym karbowańca, jeżelibym nie przepił wczoraj! Szkoda! No, niech stara grzęźnie, mięsa więcej będzie. Poborguj, bądź łaskaw, jutro oddam."
"Nawarzyli Lachy piwa, A my będziem szynkowali, Laszków-panków częstowali; Laszków-panków poczęstujem, Z panienkami pożartujem.”
„Niechaj wróg zaginie! Bierzcie noże! Poświęcili!” Jęk dzwonów rozdziera, W gaju ryczy: „poświęcili!” Aż serce zamiera. Poświęcili, poświęcili, Ginie szlachta, ginie, Rozerwali, zabłyszczeli Po wszej Ukrainie."
Trzeci kur:
"Lachy zasnęli, a Żydziska, Nim stulą jeszcze brudny pysk, Po ciemku liczą dzienny zysk. By ktoś czasami nie szedł z bliska."
"Po wszej Ukrainie tej nocy zawyje, I wiele, ach! wiele strumieni krwi pańskiej Z falami popłynie. I Kozak ożyje; Ożyją hetmani; odmieni się dola; „Ni Lacha, ni Żyda!” —głos zagrzmi kozaczy — O Boże mój, Boże, stań się twoja wola — Niech step Ukrainy buławę zobaczy.”
Czerwona uczta:
"Zadzwoniły wszystkie dzwony Po wszej Ukrainie; Zakrzyczeli Hajdamacy: „Ginie szlachta, ginie! Ginie szlachta! pohulajmy, Chmura niech się grzeje!”.
"Czehryn i Czerkasy, Czarnym Szlakiem pożar pędzi I krwi idą pasy Aż po Wołyń."
"Przecz ja nie sturęki? Dajcie noża, siłę dajcie, Męki Lachom, męki! Męki straszne, niewymowne, By aż piekło drgnęło!”
Hupalowszczyzna:
"Zaszło słońce; Ukraina Płomieniała, tlała, Po budynkach, zamknąwszy się, Szlachta zamierała. Wskroś po siołach szubienice, Trup wisi przy trupie — Sami starsi, a tak szlachty To kupa na kupie. Po ulicach, po rozdrożach Psy i kruki wszędzie"
Uczta na Łysiance:
"Sięgają pożary. A Jarema ciągle huka: „Kary Lachom, kary!” Jak szalony, wiesza, pali, Sieka trupie ciało: Dajcie Lacha, dajcie Żyda! Mało mi ich, mało! Dajcie Lacha, krwi dawajcie, Mięsa z krwią i pianą! Morze krwi... nie dosyć morza..."
Gonta na Humaniu:
"Nie wstrzymała ludu zima/ I w pomście i w karach; Lachy marzną, a Kozacy Grzeją się w pożarach,"
"Miasto zapalili; Zapalili, zakrzyczeli: „Morduj Lacha znowu!”
Poezja ludobójcza. Antysemityzm i antypolonizm. Preludium do rzezi na Wołyniu. Nie wiem na ile Szewczenko oddawał ludowe nastroje a na ile je kreował - jednak jako ukraiński wieszcz narodowy niewątpliwie przyłożył rękę pod klimat rzezi wołyńskiej kilkadziesiąt lat później.
więcej Pokaż mimo toTytar:
"Jak to Lachów Hajdamacy, Wyrżną w Ukrainie, Jak on panem sobie będzie, Jeśli nie...