Złodziejka książek
- Kategoria:
- literatura piękna
- Tytuł oryginału:
- The Book Thief
- Wydawnictwo:
- Nasza Księgarnia
- Data wydania:
- 2014-01-22
- Data 1. wyd. pol.:
- 2014-01-22
- Liczba stron:
- 496
- Czas czytania
- 8 godz. 16 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788310126450
- Tłumacz:
- Hanna Baltyn-Karpińska
- Tagi:
- II wojna światowa Żydzi Niemcy Hanna Baltyn
Światowy bestseller, na podstawie którego powstał film wytwórni Twentieth Century Fox.
Liesel Meminger swoją pierwszą książkę kradnie podczas pogrzebu młodszego brata. To dzięki „Podręcznikowi grabarza” uczy się czytać i odkrywa moc słów. Później przyjdzie czas na kolejne książki: płonące na stosach nazistów, ukryte w biblioteczce żony burmistrza i wreszcie te własnoręcznie napisane… Ale Liesel żyje w niebezpiecznych czasach. Kiedy jej przybrana rodzina udziela schronienia Żydowi, świat dziewczynki zmienia się na zawsze…
Markus Zusak urodził się w 1975 roku. Dorastał w Sydney, gdzie wciąż mieszka z żoną i dwójką dzieci. Jest autorem pięciu powieści, w tym „Posłańca” oraz „Złodziejki książek” – międzynarodowego bestsellera, przetłumaczonego na ponad czterdzieści języków.
Jego pierwsze trzy powieści („Moje tak zwane życie”, „Walczący Ruben Wolfe” i nietłumaczona na język polski „When Dogs Cry”, wydana też jako „Getting the Girl”), ukazały się w latach 1999–2001, zdobywając nagrody w Australii i USA.
„Posłaniec” (2002, polskie wydanie 2009) w 2003 roku otrzymał dwa wyróżnienia w Australii: Australian Children’s Book Council Book of the Year Award (Older Readers) i NSW Premier's Literary Award (Ethel Turner Prize) oraz Printz Honour w Ameryce i nagrodę Deutscher Jugendliteratur w Niemczech.
Jednak największy sukces odniosła „Złodziejka książek”. Od pierwszego wydania w 2005 roku powieść przez 375 tygodni znajdowała się na liście bestsellerów „New York Timesa”. Do dziś zajmuje pierwsze miejsca na listach bestsellerów Amazon.com, Amazon.co.uk, „New York Timesa” oraz podobnych listach w wielu krajach Ameryki Południowej, Europy i Azji. Zdobyła liczne nagrody i wyróżnienia oraz została sfilmowana.
Adaptację filmową „Złodziejki książek” wyprodukowała wytwórnia Twentieth Century Fox. W filmie wyreżyserowanym przez zdobywcę nagrody Emmy, Briana Percivala („Downton Abbey”), zagrali m.in.: Geoffrey Rush („Blask”, „Jak zostać królem”), Emily Watson („Przełamując fale”, „Anna Karenina”) oraz Sophie Nelisse („Pan Lazhar”) jako Liesel Meminger, tytułowa złodziejka książek.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 31 460
- 23 966
- 7 485
- 4 496
- 969
- 612
- 497
- 177
- 163
- 120
Opinia
Często nam się wydaje, że o II wojnie światowej napisano już wszystko. O poszczególnych bitwach, o rozmieszczeniu wojsk, o rodzajach broni, o obozach koncentracyjnych, i wielu innych jej aspektach, na liczbie ofiar kończąc.
Zupełnie inaczej do historii dobrze nam znanej ze szkolnych ławek podszedł australijski pisarz Markus Zusak. Już sam tytuł jego powieści – „Złodziejka książek” – wyróżnia się na tle licznych opracowań, analiz oraz opisów. Od razu przykuwa uwagę czytelnika, nie pozwala mu przejść obojętnie i rozglądać się wokół innych pozycji na półce. Wprost nie można uwolnić się od natrętnego pytania: o czym ta książka opowiada?
Postacią tytułową jest Niemka, dziewczynka - Liesel Meminger. Główną bohaterkę poznajemy w dniu, w którym, podczas drogi do rodziny zastępczej, umiera jej brat. Po krótkim pogrzebie sześcioletniego Wernera, dziewczynka kradnie swoją pierwszą książkę – „Podręcznik grabarza”. To dzięki niej Liesel odkrywa niezwykły świat słów. Z czasem dziewczynka łaknie tych słów coraz więcej, jednak sytuacja zmusza ją do zdobywania ich w coraz mniej uczciwy sposób. Najpierw kradnie książkę z płonącego stosu w centrum miasteczka, później wiele innych pozycji z biblioteki żony burmistrza, lecz to właśnie dzięki temu, można by powiedzieć: „grzesznemu”, zajęciu Liesel uczy się wrażliwości, zaczyna rozmieć świat i ludzi wokół siebie, samodzielnie myśli i ocenia. Poznaje moc, jaką niesie ze sobą słowo. Dzięki sile słowa pociesza Maxa Vandenburga - Żyda ukrywającego się w piwnicy jej przybranych rodziców, uspokaja ludzi schowanych w schronie podczas nalotów, aż w końcu spisuje swoją historię w dzienniczku podarowanym jej przez wspomnianą już żonę burmistrza.
Autor ciekawie zestawia sposób Liesel w wykorzystaniu słów z tym, w jaki korzysta z nich ówczesny przywódca Rzeszy Niemieckiej Adolf Hitler – człowiek, który sprowadził na swój kraj i ogromną część świata wielką wojnę, cierpienie jednych i nienawiść drugich. I Liesel i Hitler poznali moc słowa. On jednak odkrył tę moc w sposób ogólnie przyjęty za uczciwy ale wykorzystał ją w celach niegodziwych, okrutnych, złych. Słowami tłumaczył najpodlejsze uczynki swoje oraz machiny wojennej, którą stworzył. Był tak doskonały w propagandowym wykorzystaniu słowa, że na początku jego władzy poparły go miliony ludzi, zupełnie nie świadomych tego, że stali się narzędziem w rękach Hitlera. Max Vandenburg, wcześniej wspomniany Żyd, określił Führera jako kogoś, kto „obsadził Niemcy lasem najpotworniejszych słów i za ich pomocą zwołał do siebie cały naród”.
Innym interesującym zabiegiem literackim jest uczynienie narratorem samej Śmierci, a właściwie samego Śmierci, gdyż w tej historii śmierć jest mężczyzną. Markus Zusak nie przedstawił go jednak jako bezdusznego niegodziwca, w czarnych szatach i z kosą w ręku, jak często wyobrażamy sobie śmierć. Dał mu uczucia i myśli, uczłowieczył go i sprawił, że czytelnik często mu współczuje. Śmierć nierzadko wydaje się być bardziej ludzki niż sami ludzie…
„Złodziejka książek”, oprócz wcześniej wymienionych zalet, zachwyca także prostym, pozbawionym zbędnego patosu stylem pisania autora, który jednocześnie bawi i wzrusza do granic możliwości oraz postaciami z krwi i kości, które stają przez oczami czytelnika jak żywe.
Nie sposób jest przejść obok tej książki obojętnie. Wszystkim, którzy jeszcze tego uczucia nie doświadczyli (tej nieobojętności wobec tej książki :P) gorąco ją polecam:)
Często nam się wydaje, że o II wojnie światowej napisano już wszystko. O poszczególnych bitwach, o rozmieszczeniu wojsk, o rodzajach broni, o obozach koncentracyjnych, i wielu innych jej aspektach, na liczbie ofiar kończąc.
więcej Pokaż mimo toZupełnie inaczej do historii dobrze nam znanej ze szkolnych ławek podszedł australijski pisarz Markus Zusak. Już sam tytuł jego powieści – „Złodziejka...