Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Próba oddalenia

Wydawnictwo: Nowy Świat
0 (0 ocen i 0 opinii) Zobacz oceny
10
0
9
0
8
0
7
0
6
0
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
data wydania
ISBN
978-83-7386-269-2
liczba stron
264
kategoria
poezja
język
polski
dodał
Adrian Tync

Nazwisko Seweryna Pollaka kojarzy się nam najczęściej z poezją rosyjską. Ceniony był zawsze jako jej znawca, świetny tłumacz, autor esejów i redaktor antologii. A przecież znany jest również jako liryk, autor wierszy, które ogłaszał w latach powojennych w pismach literackich i w tomikach, wydawanych co prawda z rzadka, ale regularnie (…) Ten głos liryczny, zawsze skromny, rozbrzmiewający jakby...

Nazwisko Seweryna Pollaka kojarzy się nam najczęściej z poezją rosyjską. Ceniony był zawsze jako jej znawca, świetny tłumacz, autor esejów i redaktor antologii. A przecież znany jest również jako liryk, autor wierszy, które ogłaszał w latach powojennych w pismach literackich i w tomikach, wydawanych co prawda z rzadka, ale regularnie (…) Ten głos liryczny, zawsze skromny, rozbrzmiewający jakby na uboczu, nie próbując konkurować z wielkimi indywidualnościami epoki międzywojennej, odznaczał się cechą decydująca o przetrwaniu artysty, jaką jest tożsamość, sztuka zachowania własnej indywidualności (..)
Cytowane tu wiersze z różnych lat mówią, niejedno o samym Sewerynie Pollaku, poecie i człowieku. Wiersze zebrane w tym zbiorze w porządku chronologicznym tom po tomie ukazują stałe rozszerzanie się tematyki, zmierzając od pierwszych, nieco sztywnych prób, ku swobodnej, rozwiniętej frazie, a tematyka liryczna ustępuje stopniowo miejsca rozważaniom nad jakością istnienia, wiarą i eschatologią. Rośnie odwaga poetycka, wyobraźnia nabiera lotu, ciężar gatunkowy wierszy rośnie. Rosnący kunszt tych wierszy i ich rosnąca waga nie mogą być niedostrzeżone przez czytelnika i przynoszą mu wiele satysfakcji, a dołączone do tomu przekłady wierszy Annieńskiego, Mikołaja Gumilowa i Sergiusza Kłyczkowa stanowią niejako zaproszenie do wejścia w drugi krąg świata Seweryna Pollaka, w krąg tłumaczonej przez niego poezji rosyjskiej.

 

źródło opisu: http://www.nowy-swiat.pl/ns/?p=123

źródło okładki: http://www.nowy-swiat.pl/okladki/pollak.jpg

pokaż więcej

Brak materiałów.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
    Obecnie jeszcze nie ma dyskusji powiązanych z tą książką.
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (2)
 Pokaż tylko oceny z treścią
książek: 1682
książek: 2325
Adrian Tync | 2013-01-05
Na półkach: Chcę przeczytać
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Cytaty z książki
Inne książki autora
więcej książek tego autora
zgłoś błąd zgłoś błąd