Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Morio Kita

(北 杜夫)

Morio Kita (ur. jako Sokichi Saitō) - japoński pisarz i psychiatra. Syn poety i psychiatry Mokichiego Saitō. Jego brat, Shigeto, również był psychiatrą. Absolwent Uniwersytetu Tōhoku w mieście Sendai... Morio Kita (ur. jako Sokichi Saitō) - japoński pisarz i psychiatra.
Syn poety i psychiatry Mokichiego Saitō. Jego brat, Shigeto, również był psychiatrą.
Absolwent Uniwersytetu Tōhoku w mieście Sendai (medycyna).
Za powieść "Yoru to Kiri no Sumi de" otrzymał w 1960 roku najbardziej prestiżową nagrodę literacką w Japonii - Akutagawa Ryūnosuke shō. Oprócz tego był laureatem nagród: "Mainichi Shuppan Bunka Shō" (1964), Nihon Bugaku Taishō (1968) i Osaragi Jirō Shō (1998).
W Polsce jego dzieła ukazywały się jedynie we fragmentach, w antologiach literatury japońskiej.
Wybrane książki: 幽霊 ("Yūrei", 1954), 夜と霧の隅で ("Yoru to Kiri no Sumi de", 1960), さびしい姫君 ("Sabishii Himegimi", 1977), 大日本帝国スーパーマン ("Dai-Nippon Teikoku Superman", 1987), 茂吉晩年 ("Mochiki Bannen", 1998).
Córka: Yuka Saitō (ur. 09.04.1962).

źródło opisu: opracowanie własne użytkownika takisobiejac

pokaż więcej
Data urodzenia:
maj 1927 (data przybliżona)

Data śmierci:
24 października 2011

Płeć:
mężczyzna

Miejsce urodzenia:
Aoyama, Japonia

Oficjalna strona:
Przejdź do strony www

Tematyka:
nowele, powieści, biografie

Dodany przez:
czupirek

Wszystkie Poza moją biblioteczką W mojej biblioteczce Pokaż książki znajdujące się:
Kroki w nieznane. Almanach fantastyczno-naukowy 3
Kroki w nieznane. Almanach fantastyczno-naukowy 3
Stanisław Lem, Arthur C. Clarke, Janusz Andrzej Zajdel, Kir Bułyczow, Edmund Wnuk-Lipiński, Kurt Vonnegut, James Graham Ballard, Robert Sheckley, John Wyndham, Sakyō Komatsu, Wiktor Kołupajew, Marian Butrym, Dmitrij Bilenkin, Ron Goulart, Władlen Bachnow, Władimir Michajłow, Ilja Warszawski, Shinichi Hoshi, Roman Jarow, Morio Kita, J. T. McIntosh

7,44 (43 ocen i 4 opinii)
czytelników: 148 | opinie: 4 | ocena: 7,44 (43 głosy)
Tydzień świętego mozołu: opowiadania japońskie 1945-1975
Tydzień świętego mozołu: opowiadania japońskie 1945-1975
Kenzaburō Ōe, Yasushi Inoue, Yasunari Kawabata, Shūsaku Endō, Kōbō Abe, Yukio Mishima, Morio Kita, Osamu Dazai, Takeshi Kaikō, Jun'ichirō Tanizaki, Hiroshi Noma, Kafū Nagai, Akiyuki Nosaka

7 (50 ocen i 5 opinii)
Tydzień świętego mozołu: opowiadania japońskie 1945-1975
Antologia opowiadań japońskich z lat 1945-1975. - Abe Kōbō, Żołnierz ze snu - Dazai Osamu, Mój mąż, Villon - Endō Shūsaku, Młodsza siostra - Fukazawa Shichiro, Bracia Murashō - Hirabayashi Taiko, Lud...
czytelników: 260 | opinie: 5 | ocena: 7 (50 głosów)

Wywiad z autorem

Chciałbyś zadać pytanie swojemu ulubionemu autorowi?
Dołącz do grupy „Rozmowy z autorami” i zaproponuj pytania, my zorganizujemy wywiad.

Dyskusje o autorze

2
138
260
Tylu naszych czytelników chce przeczytać książki tego autora.
Tyle osób przeczytało książkę tego autora.
Tyle książek tego autora znajduje się w naszej bazie.

Fani autora (0)

Lista jest pusta
Czytelnicy (138)

Powiązane treści
Nie tylko Murakami

Obecnie literatura japońska w Polsce często zawężana jest wyłącznie do twórczości Harukiego Murakamiego – pozostali autorzy to głównie margines, pojedyncze tłumaczenia, przypadkowe tytuły. Nasz użytkownik przygotował subiektywny przegląd książek japońskich, które jego zdaniem, zasługują na jak najszybsze tłumaczenie na polski.


więcej
więcej powiązanych treści
zgłoś błąd zgłoś błąd