Blondynka na językach. Rosyjski

Okładka książki Blondynka na językach. Rosyjski Beata Pawlikowska
Okładka książki Blondynka na językach. Rosyjski
Beata Pawlikowska Wydawnictwo: Burda Publishing Polska Seria: Blondynka na Językach popularnonaukowa
247 str. 4 godz. 7 min.
Kategoria:
popularnonaukowa
Seria:
Blondynka na Językach
Wydawnictwo:
Burda Publishing Polska
Data wydania:
2014-01-01
Data 1. wyd. pol.:
2014-01-01
Liczba stron:
247
Czas czytania
4 godz. 7 min.
Język:
polski
ISBN:
9788377784419
Średnia ocen

0,0 0,0 / 10
Ta książka nie została jeszcze oceniona NIE MA JESZCZE DYSKUSJI

Bądź pierwszy - oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
0,0 / 10
0 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
1105
60

Na półkach: ,

Generalnie ok, nawet bardzo. Irytują mnie jednak 2 rzeczy. Po pierwsze: brak adaptacji kulturowej, np. hiszpańskie imiona i nazwy brazylijskich miast. O wiele lepiej byłoby kupować bilet do Moskwy z Jurijem niż bilet do Rio z Jose. Po drugie: baaardzo brakuje mi zapisu w rodzimym alfabecie, w podręczniku. Odcyfrowywanie cyrylicy (tak, dopiero zaczynam przygodę z językiem) zajmuje mi jeszcze sporo czasu i, summa summarum, jedynie słucham nagrań (zamiast połączyć słuchanie ze czytaniem).

Generalnie ok, nawet bardzo. Irytują mnie jednak 2 rzeczy. Po pierwsze: brak adaptacji kulturowej, np. hiszpańskie imiona i nazwy brazylijskich miast. O wiele lepiej byłoby kupować bilet do Moskwy z Jurijem niż bilet do Rio z Jose. Po drugie: baaardzo brakuje mi zapisu w rodzimym alfabecie, w podręczniku. Odcyfrowywanie cyrylicy (tak, dopiero zaczynam przygodę z językiem)...

więcej Pokaż mimo to

avatar
62
9

Na półkach:

Cześć, (tuwstawswojeimię),jestem martencja, a to jest moja 3. recenzja!

"Blondynka na językach. Rosyjski" Beaty Pawlikowskiej

Subiektywnych faktów dziś nie będzie, bo książka ta nie należy do beletrystyki - jak wiecie, jest kursem języka rosyjskiego. ;-)

Muszę przyznać, że niezupełnie zgadzam się z wcześniejszymi recenzjami. Niewątpliwie prawdą jest, że "Blondynka na językach" nie nauczy komunikacji po rosyjsku zupełnie swobodnie. Po przerobieniu jej nie ogarniesz cudownego poziomu B2, nawet A2+, tak sądzę. Nie obejrzysz rosyjskiej telenoweli, nie nawiążesz przyjaźni z Rosjanami. Ale...

Jest coś, co ta seria w sobie ma, skoro kupiło ją pół miliona osób. Ile jest tych, którzy zaczynają się uczyć języka po to, aby zwyczajnie dogadać się za granicą? Na pewno sporo. I ten kurs jest właśnie dla nich.

Uważam, że mimo wszystko to jest "wkuwanie słówek", o którym autorka napisała w opisie na okładce, tyle że w bardziej logiczny, prosty sposób. I bardzo dobrze, że brak tu gramatyki, zbędnych symboli, gdyż - podkreślę jeszcze raz - kurs ma nauczyć DOGADAĆ SIĘ za granicą, nie uczynić z odbiorców znawców językowych.

Naprawdę przydatne tematy rozmów, lektor - specjalista, wszystko po kolei i oczywiście... przeurocze rysuneczki Beaty Pawlikowskiej i cała szata graficzna, która urzeka mnie w każdej książce autorki. Osobiście, jest to świetny kurs, o ile spełnia swoje przeznaczenie (!),czyli przechodzi przez niego odpowiednia osoba (powtórzę - zamierzająca odwiedzić dany kraj).

Mimo wszystko rozumiem tych, którzy spodziewali się, że trwale i szybko nauczą się rosyjskiego z tą książką. Kupiliście i.. rozczarowaliście się, bo po prostu nie służy ona do tego, co chcieliście osiągnąć.

Sięgnijcie po "Blondynkę", jeśli zamierzacie się dogadać w Rosji (tylko dogadać - niekoniecznie perfekcyjnie :))!

Cześć, (tuwstawswojeimię),jestem martencja, a to jest moja 3. recenzja!

"Blondynka na językach. Rosyjski" Beaty Pawlikowskiej

Subiektywnych faktów dziś nie będzie, bo książka ta nie należy do beletrystyki - jak wiecie, jest kursem języka rosyjskiego. ;-)

Muszę przyznać, że niezupełnie zgadzam się z wcześniejszymi recenzjami. Niewątpliwie prawdą jest, że "Blondynka na...

więcej Pokaż mimo to

avatar
130
22

Na półkach:

"Całkiem nowa metoda nauki języka" według Beaty Pawlikowskiej to tak naprawdę coś w rodzaju rozmówek polsko-rosyjskich. Zdania mamy wkuć na pamięć, co wbrew pozorom nie jest wcale zadaniem łatwym i przyjemnym, chyba że chcemy je wrzucić do głowy na 2 dni, a następnie zapomnieć. Co ciekawe, zdania te nie są w żaden sposób dopasowane do zagadnień gramatycznych, które mielibyśmy przyswoić, a wiem to stąd, że w innych wersjach językowych te zdania są dokładnie takie same. Poza tym, w książce są błędy, które samemu trzeba sobie wyłapać. Tutaj mamy podręcznik do języka rosyjskiego, więc ze względu na podobieństwo języków czasami coś może wzbudzić nasze wątpliwości, ale nie wyobrażam sobie uczyć się z takiej książki na przykład języka japońskiego, a taka wersja językowa również istnieje! Dodać trzeba, że jeśli ktoś ma jakiekolwiek ambicje, żeby skutecznie porozumiewać się po rosyjsku, to musi najpierw na własną rękę nauczyć się alfabetu, a potem wypracować sobie jakąś metodę na ćwiczenie również pisania zdań z książki.

Daję dwie gwiazdki, a nie jedną, ze względu na to, że mimo wszystko, jeśli ktoś upiera się, że nie chce zaczynać nauki od gramatyki i typowego wkuwania słówek, to jakichś podstaw da się z tej książki nauczyć. Jest to jednak wiedza naprawdę podstawowa i absolutnie nie wystarczy do porozumiewania się w obcym języku, a z tradycyjnego podręcznika można by było nauczyć się w tym samym czasie o wiele więcej. Jeśli komuś zależy na podręczniku, który uczy przy pomocy całych zdań, to znacznie bardziej polecam Assimil lub "Rosyjski w tłumaczeniach" wydawnictwa Preston Publishing. "Blondynka na językach" to niestety typowy skok na kasę osoby ze znanym nazwiskiem.

"Całkiem nowa metoda nauki języka" według Beaty Pawlikowskiej to tak naprawdę coś w rodzaju rozmówek polsko-rosyjskich. Zdania mamy wkuć na pamięć, co wbrew pozorom nie jest wcale zadaniem łatwym i przyjemnym, chyba że chcemy je wrzucić do głowy na 2 dni, a następnie zapomnieć. Co ciekawe, zdania te nie są w żaden sposób dopasowane do zagadnień gramatycznych, które...

więcej Pokaż mimo to

avatar
41
26

Na półkach: ,

Jako dodatek, to może...

Jako dodatek, to może...

Pokaż mimo to

avatar
1129
679

Na półkach:

Oszukali mnie ! Przeczytałem i wcale nie говори по руски.

Oszukali mnie ! Przeczytałem i wcale nie говори по руски.

Pokaż mimo to

avatar
421
254

Na półkach: ,

Kobieta orkiestra
Baeta Pawlikowska- kobieta która zobaczyła praktycznie cały świat, a jej relacje z podrózy zawsze budzą wielkie zainteresowanie. Podjeła sie też karczemnego zadania- nauki czytelników języków. Ja ososbiscie nie mam talentu do języków, ale metoda pani beaty nie oparta na wkuwaniu słowek i gramtyki, a na zpamietaniu najbardziej znanych konstrukcji, zachęciła mnie do nauki kolejnych języków. Wraz z książką jest płyta cd, z którą można ćwiczyć.

Kobieta orkiestra
Baeta Pawlikowska- kobieta która zobaczyła praktycznie cały świat, a jej relacje z podrózy zawsze budzą wielkie zainteresowanie. Podjeła sie też karczemnego zadania- nauki czytelników języków. Ja ososbiscie nie mam talentu do języków, ale metoda pani beaty nie oparta na wkuwaniu słowek i gramtyki, a na zpamietaniu najbardziej znanych konstrukcji,...

więcej Pokaż mimo to

avatar
2121
614

Na półkach:

Do miana najlepszego sposobu nauki języka przydałoby się dodać kilka drobnych elementów, ale i tak jest całkiem dobrze. Wyśmienite dla ludzi, którzy nie mają czasu na organizację sobie nauki.

Do miana najlepszego sposobu nauki języka przydałoby się dodać kilka drobnych elementów, ale i tak jest całkiem dobrze. Wyśmienite dla ludzi, którzy nie mają czasu na organizację sobie nauki.

Pokaż mimo to

avatar
161
31

Na półkach: ,

Niestety w mojej szkole i miejscowości nie ma możliwości nauki języka rosyjskiego. Zafascynował mnie głównie przez swój wydźwięk, historię... Ogólny urok. W wolnych chwilach ciężko trenuję, w weekendy jeżdżę na zawody, a mimo to znalazłam czas na rozpoczęcie tego kursu. :) Sprawia mi to niemałą przyjemność. Satysfakcję z tego, że chcę dalej iść w tym kierunku, chociaż słyszę opinię, że to "bez sensu". Czy nie jest nam przyjemnie, gdy coś nam wychodzi? Ta książka pozwala realizować się w nietrudny sposób. Wbrew pozorom każda lekcja jest dostosowana do nabytych umiejętności. Uczę się zupełnie sama, jednak nie mam z tym problemów.

Polecam wszystkim miłośnikom, amatorom i nie tylko, języka rosyjskiego. Życzę wytrwałości i efektów! :)

Niestety w mojej szkole i miejscowości nie ma możliwości nauki języka rosyjskiego. Zafascynował mnie głównie przez swój wydźwięk, historię... Ogólny urok. W wolnych chwilach ciężko trenuję, w weekendy jeżdżę na zawody, a mimo to znalazłam czas na rozpoczęcie tego kursu. :) Sprawia mi to niemałą przyjemność. Satysfakcję z tego, że chcę dalej iść w tym kierunku, chociaż...

więcej Pokaż mimo to

avatar
1140
950

Na półkach:

Języka rosyjskiego uczę się od pierwszej klasy szkoły podstawowej. W liceum postanowiłam kontynuować jego naukę na filologii rosyjskiej. Z racji tego, że ten język jest tak mobilny i nie sposób wszystkiego znać, jestem otwarta na różne nowinki, które pojawiają się na rynku wydawniczym. Nie mogłam przejść więc obojętnie wobec najnowszej pozycji Pani Beaty Pawlikowskiej, tym bardziej, że znajomi bardzo sobie zachwalali jej pozycje. Czy jednak i ja byłam zachwycona? Przekonajcie się sami !

Dużym plusem tej pozycji na pierwszy rzut oka było dołączenie płyty CD, ale czy aby na pewno? Z ciekawości przesłuchałam i aż się złapałam za głowę, jak usłyszałam wymowę, a doznałam jeszcze większego szoku, jak się okazało, że lektorem jest podobno Rosjanin !

Co ciekawe, w książce znajduje się informacja, że wyrazy z akcentowanym o wymawiamy jak [o], dlaczego więc lektor Не за что wymawia [ Не за шта ], nie zagłębiając się w transkrypcję albo Я не говорю по-испански [по испански] wymawia przez o, a powinien przez [a], bo akcent przenosi się na drugi człon?

Odmiana mieszkańców Polski jest regularna поляк-полька-поляки, dlaczego więc w książce Beaty Pawlikowskiej Polka to полячка? To pytanie pozostaje dla mnie bez odpowiedzi…

Występują także błędy gramatyczne. W dopełniaczu liczby mnogiej wyrazu тётя odmiana тёть ( która nie istnieje! )zamiast тётей? Dziecko zaczynając naukę języka rosyjskiego zna już poprawką formę. Ta książka wprowadza tylko początkujących w błąd…

Przeciąganie głosek przez lektora jest strasznie irytujące. Przecież żaden uczeń/student/ Rosjanin nie wymawia w taki sposób wyrazów. Rozumiem, że ,,uczeń” ma się nauczyć, ale aż tak nie było to moim zdaniem potrzebne.

Są też plusy, jak wszędzie. Książka została podzielona na pięć części, które z pewnością ułatwią naukę krok po kroku. Trzeba także uczyć się etapowo, po 20 wyrażeń. Jeśli się je dokładnie opanuje można przejść do następnych.

Ideą książki jest zapamiętanie wyrażeń na podstawie których analogicznie będzie można tworzyć własne zdania. Bardzo dobry pomysł! Uważam, że jest to możliwe, bo jeżeli ktoś nauczy się odmiany różnych części mowy to pozostałe odmieniają się dokładnie tak samo, więc można odwzorować.

Książkę mogę polecić za ideę. Gdyby poprawić w niej błędy gramatyczne byłaby doskonałą pomocą dla początkujących. Obecnie jednak za bardzo rażą mnie niektóre formy i ich wymowa…

Moja ocena : 6/10

Języka rosyjskiego uczę się od pierwszej klasy szkoły podstawowej. W liceum postanowiłam kontynuować jego naukę na filologii rosyjskiej. Z racji tego, że ten język jest tak mobilny i nie sposób wszystkiego znać, jestem otwarta na różne nowinki, które pojawiają się na rynku wydawniczym. Nie mogłam przejść więc obojętnie wobec najnowszej pozycji Pani Beaty Pawlikowskiej, tym...

więcej Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Chcę przeczytać
    78
  • Przeczytane
    28
  • Posiadam
    24
  • Teraz czytam
    12
  • Beata Pawlikowska
    1
  • !Priorytet
    1
  • Ulubione
    1
  • Poszukuję!
    1
  • Fakty
    1
  • Wypożycz z Biblioteki Raczyńskich
    1

Cytaty

Bądź pierwszy

Dodaj cytat z książki Blondynka na językach. Rosyjski


Podobne książki

Przeczytaj także

Ciekawostki historyczne