Booker 2021. Znamy tytuły i autorów książek – finalistów nagrody

Remigiusz Koziński Remigiusz Koziński
15.09.2021

Ogłoszona została szczęśliwa szóstka nominowanych do Nagrody Bookera. Aż połowa tegorocznych finalistów to Amerykanie. Wielkim nieobecnym jest laureat Nagrody Nobla w dziedzinie literatury w 2017 roku – Kazuo Ishiguro.

Booker 2021. Znamy tytuły i autorów książek – finalistów nagrody mat. prasowe Booker Prize

Sześcioro finalistów tegorocznej Nagrody Bookera, wybranych spośród trzynastu, którzy znaleźli się na tak zwanej „długiej liście”, to:

„Krótka lista” podana jest w kolejności alfabetycznej nazwisk autorów, wśród nich wybrana zostanie książka uhonorowana Nagrodą Bookera za najlepszą powieść angielskojęzyczną. Zwycięski tom poznamy trzeciego listopada.

Bratnia dusza David DiopCo roku przyznawana jest również nagroda dla książki dostępnej w tłumaczeniu na język angielski (nagroda dzielona jest między autora i tłumacza). W 2021 roku nagrodę otrzymał David Diop za „At Night All Blood is Black” (polski tytuł: „Bratnia dusza”) przełożoną z francuskiego na język angielski przez Annę Moschovakis. To wstrząsająca historia Senegalczyka walczącego na froncie I wojny światowej, który po śmierci swego rodaka i przyjaciela przesiąka otaczającym go krwawym szaleństwem. Alfa, główny bohater, zamienia się w maszynę do zabijania; budzi lęk nawet u walczących po tej samej stronie towarzyszy z okopów. Nagrodę The International Booker Prize przyznano drugiego czerwca, podczas wirtualnej uroczystości w katedrze w Coventry – miasta, które bardzo ucierpiało w czasie bombardowań podczas kolejnego, po okopach Francji, globalnego szaleństwa, jakim była II wojna światowa.

Anuk Arudpragasam – od filozofii do literatury

A passage north Arudpragasam„A Passage North” to druga książka tamilskiego pisarza, pochodzącego z Kolombo na Sri Lance. Anuk Arudpragasam studiował w Stanach Zjednoczonych, aktualnie mieszka w Indiach i na Sri Lance. W obu jego dotychczas wydanych pozycjach: „The Story of the Brief Marriage” oraz „A Passage North” widać wpływ wojny domowej, która przez ponad ćwierć wieku pustoszyła wyspę na Oceanie Indyjskim i która zakończyła się porażką ludu reprezentowanego przez pisarza. Tamilowie walczący o swoje niezależne państwo na północy wyspy Cejlon w 2009 roku złożyli broń. Ostatnia książka autora jest opowieścią o przemierzaniu drogi, przy czym główny bohater wędruje w przestrzeni i czasie – na pogrzeb opiekunki swojej babki i do swoich wspomnień naznaczonych wojenną traumą.

Anuk Arudpragasam jest z wykształcenia filozofem i od filozoficznych, bardzo poważnych i klasycznych rozpraw, zaczął swoją przygodę z książkami. Jak mówił w wywiadzie dla „The Paris Review”, wynikło to z faktu, że w jego domu rodzinnym książek raczej nie czytano, a w pobliżu znajdowała się księgarnia, w której dominowały pozycje klasyków filozofii: Platona, Kartezjusza, czy Wittgensteina. Pierwszą powieścią, którą, jak twierdzi, przeczytał autor „A Passage North”, był „Człowiek bez właściwości” Roberta Musila. O ile rzeczywiście może być zaliczona do nurtu zwanego z angielska „fiction”, to więcej w niej przeplatających się esejów i rozpraw filozoficznych niż samej historii głównego bohatera.

Damon Galgut – do trzech razy sztuka?

The promise Damon GalgutPochodzący z Pretorii w Republice Południowej Afryki pisarz gości na „krótkiej liście” Nagrody Bookera po raz trzeci. Pierwszą jego książką w ścisłym finale był „Dobry lekarz” (wydany w polskim tłumaczeniu Andrzeja i Piotra Kostarczyków) w 2005 roku, drugą „W obcym pokoju” (tłumaczenie: Beata Turska) w 2010. Uczył się opowiadania historii (wszak tym właśnie jest powieść, czyż nie?), spędzając dzieciństwo w szpitalnym łóżku. Kiedy Damon Galgut miał sześć lat zdiagnozowano u niego raka, a były to lata sześćdziesiąte dwudziestego wieku, kiedy oznaczało to praktycznie wyrok śmierci. Czy książki, czytane zarówno samodzielnie, jak i przez towarzyszących schorowanemu Damonowi krewnych, współdziałały z medycznymi terapiami? Tego do końca nie wiadomo, niemniej Galgut nie dał się rakowi, a umiłowanie do opowiadania historii zaowocowało literackim debiutem w wieku zaledwie siedemnastu lat. Był to „A Sinless Season”, wydany w 1982 roku.

„The Promise”, która trafiła w tym roku do finału The Booker Prize, to z jednej strony saga rodziny Swartów, zaczynająca się w 1986 roku na południowoafrykańskiej prowincji, z drugiej zaś opowieść snuta za pomocą nietuzinkowych rozwiązań stylistycznych (swoją drogą może być ciekawym wyzwaniem dla tłumacza przekładającego ją na polski – jeśli tak się zdarzy).

Patricia Lockwood – poetka mediów społecznościowych

No one is talking about Patricia LockwoodPoetka, eseistka, a od lutego 2021 roku również powieściopisarka. Pochodzi z Indiany w USA. Jako że jest aktywną użytkowniczką Twittera (od 2011 roku), nie dziwi, że internet i tajemniczy „Portal” odgrywają bardzo ważną rolę w jej debiutanckiej powieści „No One Is Talking About This”. Poprzednie doświadczenie Patricii Lockwood z prozą to pamiętniki „Priestdaddy” opisujące doświadczenia autorki z domu rodzinnego. Tytuł nawiązuje do nawrócenia jej ojca, do którego doszło podczas służby na atomowej łodzi podwodnej. Dokonał on konwersji z kościoła luterańskiego na katolicyzm, a na mocy specjalnego zezwolenia wydanego w 1980 roku przez Jana Pawła II mógł, będąc mężem i ojcem, pełnić posługę kapłańską.

Sama Patricia kończyła „No One Is Talking About This” ciężko przechodząc COVID-19, którym zaraziła się w samolocie. Zmagała się z powikłaniami kardiologicznymi, migrenami, fantomowymi zapachami i drżeniem rąk. Jak sama twierdzi, dodało to jej powieści nowego wymiaru.

Nadifa Mohamed – jedyna Brytyjka w stawce

The Fortune Men Nadifa MohamedAutorka ta urodziła się co prawda w Somalii, ale od piątego roku życia mieszka w Londynie, dokąd przyjechała z rodzicami. Kończyła Oksford. Debiutowała w 2010 roku książką „Black Mamba Boy”, na poły biograficzną, opartą na pamiętnikach swojego ojca. Ciekawa to koincydencja z „Priestdaddy” Patricii Lockwood. Znajdujący się na Booker’owej shortliście „The Fortune Men” jest trzecią książką Nadify Mohamed. Wszystkie jej powieści są mocno osadzone w rzeczywistości; pokazują ją i oceniają niezwykle surowo. Ta nominowana do Bookera 2021 to historia ostatniego straconego w więzieniu w Cardiff w Walii Somalijczyka Mahmooda Matana, który na podstawie sfabrykowanych dowodów został oskarżony i skazany na śmierć za rzekome zamordowanie Lily Volpert, przemianowanej w książce na Violet Volacki. Jak powiedziała sama autorka, co cytuje strona Nagrody Bookera: „Chcę, aby granica między faktami a fikcją była prawie niezauważalna”.

Czy zatem historia marynarza, drobnego złodziejaszka, któremu, używając policyjnego slangu, „przyklepano” morderstwo sprzedawczyni, jest fabularyzowanym reportażem? Na pewno wewnętrzna przemiana, jaka zachodzi w wierzącym w brytyjski system sprawiedliwości Somalijczyku, nie została nigdzie udokumentowana. Znane są fakty: sfabrykowane dowody i jego powieszenie w roku 1952. Nawet jeśli nie urodziła się na Wyspach, Nadifa Mohamed jest „najbardziej brytyjska” z wyróżnionych anglojęzycznych pisarzy, co podkreśla, zazwyczaj otwarty na multikulturowość, z lekka lewicujący brytyjski dziennik „The Guardian”.

Richard Powers – pisarz „renesansowy” z muzycznym słuchem

Bewilderment RIchard PowersUrodził się w niewielkiej miejscowości w stanie Illinois, ale kiedy był nastolatkiem, pojechał wraz z ojcem do Bangkoku. Tam z sukcesami uczył się śpiewu oraz gry na wielu instrumentach. Po powrocie do Stanów studiował najpierw fizykę, potem filologię angielską. Ta iście renesansowa multidyscyplinarność, łatwość w pojmowaniu i tłumaczeniu innym nauk ścisłych jest widoczna w większości książek autorstwa Richarda Powersa. Późniejsze były nagradzane i nominowane. „Orfeusz”, przetłumaczony na polski przez Urszulę Gardner i Andrzeja Szulca, znalazł się już na „długiej liście” Nagrody Bookera w roku 2014. „Overstory” trafiła w 2018 do finału nagrody. Po polsku wydana jako „Listowieść”, będąca literacką odpowiedzią na popularnonaukowe „Sekretne życie drzew” Petera Wohllebena, otrzymała w 2019 roku powieściowego Pulitzera. „Bewilderment”, najnowsza książka Richarda Powersa, to, jakże inaczej, historia biofizyka i jego relacji z synem. Trudnych relacji z dzieckiem, dużo bardziej skomplikowanym niż problemy rozwiązywane przez naukowca; gdzie same pytania niełatwe są do zrozumienia dla przeciętnych Kowalskich, czy, jako że to literatura anglojęzyczna – Smithów.

Maggie Shipstead – przy jej nazwisku czas stwierdzić, że połowa nominowanych to Amerykanie

Great Circle Maggie Shipstead„Great Circle” to jakby dwie książki zawarte w jednej. Obie podpierające się faktycznymi postaciami – straceńczo odważnych pilotek z lat czterdziestych i rozkapryszonej nieco gwiazdy Hollywood z XXI wieku. Magie Shipstead tworzy z nich postacie dwóch kobiet, opowiada ich historie, które w zadziwiający sposób ze sobą współgrają, by spleść się w wymyślonym (czy na pewno?) filmowym świecie.

Tom autorki jest trzecią amerykańską pozycją, na krótkiej, sześciopunktowej liście najlepszych anglojęzycznych pozycji nominowanych do Nagrody Bookera.

Pewną niespodzianką może być brak w ścisłym finale najnowszej książki niedawnego literackiego noblisty – Kazuo Ishiguro. Jego „Klara i słońce”, przełożona na polski przez Andrzeja Szulca, znalazła się w trzynastce najlepszych, ale do szóstki nominowanych się już nie dostała.

 


komentarze [6]

Sortuj:
więcej
Niezalogowany
Aby napisać wiadomość zaloguj się
twujstary8  - awatar
twujstary8 19.09.2021 19:22
Czytelnik

"z lekka lewicujący brytyjski dziennik „The Guardian”" z lekka XDDD

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
Rafał  - awatar
Rafał 18.09.2021 22:45
Czytelnik

"Klara i słońce" wspomniana w ostatnim zdaniu, moim skromnym zdaniem przepiękna, genialna książka. Czytam od dziecka, na palcach dwóch rąk mogę wymienić porównywalne lektury. 

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
awatar
konto usunięte
21.09.2021 07:38
Czytelnik

Użytkownik wypowiedzi usunął konto

Rafał  - awatar
Rafał 21.09.2021 21:41
Czytelnik

Nie wszystko pisane prostym językiem jest kiczowate i banalne. Czasem trzeba patrzeć między wiersze :) 

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
awatar
konto usunięte
22.09.2021 09:21
Czytelnik

Użytkownik wypowiedzi usunął konto

Niezalogowany
Aby napisać wiadomość zaloguj się
LubimyCzytać  - awatar
LubimyCzytać 15.09.2021 12:01
Administrator

Zapraszamy do dyskusji.

Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post