Dwa razy życie
- Kategoria:
- reportaż
- Seria:
- Seria Reporterska
- Tytuł oryginału:
- The Book of My Lives
- Wydawnictwo:
- Dowody
- Data wydania:
- 2015-09-29
- Data 1. wyd. pol.:
- 2015-09-29
- Liczba stron:
- 208
- Czas czytania
- 3 godz. 28 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788394277703
- Tłumacz:
- Tomasz Bieroń
- Tagi:
- bałkany dowody na istnienie tochman jugosławia
Osobista opowieść amerykańsko-bośniackiego pisarza o chłopięcych latach spędzonych w Jugosławii i o przymusowej emigracji, o utracie przeszłości i przymusie odnalezienia się w nowej teraźniejszości. "Wojna przyszła do nas i teraz czekaliśmy na to, kto przeżyje, kto będzie zabijał i kto umrze".
Aleksandar Hemon przebywał w Chicago, gdy wojska serbskie oblężyły jego rodzinnie Sarajewo. Pozbawiony ojczyzny, języka, swojej kafany, masarni, swojego fryzjera, znajomych ulic, odcięty od korzeni próbował zachować tożsamość w obcym kraju - i odnaleźć się w nowej rzeczywistości.
.
Z nostalgią i poczuciem humoru pisarz współpracujący z magazynem "The New Yorker" opowiada w swojej jedynej książce non-fiction o próbach ocalenia niewinności w rozsypującym się kraju ("Im więcej wiedzieliśmy, tym mniej chcieliśmy wiedzieć"), rodzinnym siorbaniu zupy w dni barszczowe ("Idealny barszcz jest taki, jakie powinno być - ale nigdy nie jest - życie") i niemożliwości odnalezienia tego smaku w sztucznym erzacu kupionym w amerykańskim hipermarkecie, a także o budzącej się miłości do Chicago, gdzie "ludzie tłoczą się od ogrzewającymi latarniami na przystanku Granville Ell, zupełnie jak kurczarki pod żarówką".
Fragment książki:
Kiedy słyszę pytanie: „Kim pan jest?”, mam ochotę odpowiedzieć z dumą: „Jestem pisarzem”. Ale rzadko to robię, bo jest to nie tylko pretensjonalne i głupie, ale także nie do końca zgodne z prawdą – czuję się pisarzem, tylko kiedy piszę. Mówię zatem, że jestem skomplikowany. Chętnie dodaję również, że w gruncie rzeczy jestem plątaniną pytań bez odpowiedzi, skupiskiem „innych”.
Ta fascynująca książka mówi nam, co się dzieje, kiedy człowiek zostanie bez swo - jego miasta, bez ojczyzny i bez języka. W dowcipny i jednocześnie wstrząsjący sposób Aleksandar Hemon, amerykański pisarz urodzony w Sarajewie, gdzie spędził dzieciństwo i wczesną młodość, przedstawia dramatyczne okoliczno - ści swojego życia, w których odbijają się losy ostatniego pokolenia dziewcząt i chłopców dorastających w Jugosławii, kraju, którego już nie ma.
Miljenko Jergović, pisarz
Książkę Aleksandra Hemona wypatrzyłem pewnego popołudnia w sarajewskiej księgarni. Skończyłem ją czytać po północy, ale oczu nie zmrużyłem do świ - tu. I namówiłem wydawnictwo Dowody na Istnienie, by ją przełożyć na polski. Bo to świetna rzecz! Opowieść emigranta, do granic szczera, autoironiczna i peł - na żartu z początku, a tęsknoty i bólu – im bliżej jesteśmy końca. Bo Hemon pisze o stracie podwójnej. Jego świadectwo będzie bliskie nie tylko tym, którzy kochają Sarajewo. Czytajcie! A i w waszych żyłach popłynie krew Bośni.
Wojciech Tochman, reporter
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 220
- 124
- 48
- 12
- 6
- 4
- 3
- 2
- 2
- 2
Opinia
Szczera opowieść
Podchodziłem z lekkim sceptycyzmem to tej opowieści Aleksandra Hemona. Oczywiście tenże sceptycyzm był podyktowany tym, że nie wiedziałem czego się spodziewać. Oczywiste, gładkie opisy wydawcy nie napawały też nadmiernym optymizmem. A jednak od początku czytania „Dwa razy życie” coś mnie przykuło do tej książki. Język, intrygujący bohater czy zagmatwane losy? Pewnie wszystkiego po trochu. A może zwyczajnie dało się w tej opowieści zobaczyć samego siebie, na etapie kształtowania się z bezkształtnej masy w coś na kształt człowieka. Oczywiście, nie żyłem w Bośni i nie stawiam tutaj błahej paraleli. Idzie o to jak kultura infekuje twoje zwoje mózgowe i jak staje się częścią ciebie.
Niemniej autor okoliczności miał o niebo trudniejsze niż ja. Bo on stracił swój dom, swój kraj i stał się uchodźcą. To mocna rzecz, te fragmenty, gdzie autor stara się zdiagnozować samego siebie. Odpowiedzieć na pytanie „kim jest?” albo pokazuje nam, że tożsamość ludzka bywa płynna. Wojna na Bałkanach (podobnie jak inne wojny) nie kończy się na dacie historycznej. To jest w człowieku, co pięknie pokazał ostatni wznowiony zbiór opowieści „Co się komu śni”. Hemon opisuje również jak budował drugie życie w Stanach, co łatwe nie było. Jednak koniec tej książki rozbija zupełnie. Opisuje niemożliwe do opisania i to co w czasach pokoju człowieka może dotkliwie poturbować wewnętrznie. Szczerość wyrażona w tej książce jest na wagę złota.
Szczera opowieść
więcej Pokaż mimo toPodchodziłem z lekkim sceptycyzmem to tej opowieści Aleksandra Hemona. Oczywiście tenże sceptycyzm był podyktowany tym, że nie wiedziałem czego się spodziewać. Oczywiste, gładkie opisy wydawcy nie napawały też nadmiernym optymizmem. A jednak od początku czytania „Dwa razy życie” coś mnie przykuło do tej książki. Język, intrygujący bohater czy zagmatwane...