Ru

Okładka książki Ru Kim Thúy
Okładka książki Ru
Kim Thúy Wydawnictwo: Drzewo Babel literatura piękna
160 str. 2 godz. 40 min.
Kategoria:
literatura piękna
Tytuł oryginału:
Ru
Wydawnictwo:
Drzewo Babel
Data wydania:
2012-10-22
Data 1. wyd. pol.:
2012-10-22
Liczba stron:
160
Czas czytania
2 godz. 40 min.
Język:
polski
ISBN:
9788389933294
Tłumacz:
Wiktor Dłuski
Tagi:
dziecko emigracja literatura kanadyjska marzenie podróż poszukiwanie szczęścia samotność statek tęsknota ucieczka Wietnam wojna wyobraźnia
Średnia ocen

7,1 7,1 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Mogą Cię zainteresować

Oficjalne recenzje i

Gdy w imieniu zamyka się całe życie…



666 428 114

Oceny

Średnia ocen
7,1 / 10
71 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
576
170

Na półkach: ,

O ucieczce i szukaniu swego miejsca w nowym świecie. Uciekają ci, których chciano ratować przed kapitalizmem. Uciekają łodziami do Malezji.
Książka to poprzeplatane wspomnienia Wietnamki, małej uciekinierki i jej późniejsze losy uchodźcy w nowym kraju, w nowej kulturze. Mimo że opisane to wszystko tak trochę „bez ładu i składu” czytałem z dużym zainteresowaniem.

O ucieczce i szukaniu swego miejsca w nowym świecie. Uciekają ci, których chciano ratować przed kapitalizmem. Uciekają łodziami do Malezji.
Książka to poprzeplatane wspomnienia Wietnamki, małej uciekinierki i jej późniejsze losy uchodźcy w nowym kraju, w nowej kulturze. Mimo że opisane to wszystko tak trochę „bez ładu i składu” czytałem z dużym zainteresowaniem.

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
1178
630

Na półkach: ,

Świetny warsztat, wspaniale opisana historia Wietnamki, która z rodziną ucieka przed reżimem do Kanady. Nic dziwnego, że została nominowana do tegorocznego Nowego Nobla. Trzymam za "Ru" kciuki!! "Opowieść mieszcząca w sobie całą wielkość życia" - jakże trafne sformułowanie....! 156 stron przeczytałam jednym tchem w ciągu soboty!
Gorąco polecam!!

Świetny warsztat, wspaniale opisana historia Wietnamki, która z rodziną ucieka przed reżimem do Kanady. Nic dziwnego, że została nominowana do tegorocznego Nowego Nobla. Trzymam za "Ru" kciuki!! "Opowieść mieszcząca w sobie całą wielkość życia" - jakże trafne sformułowanie....! 156 stron przeczytałam jednym tchem w ciągu soboty!
Gorąco polecam!!

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
1030
364

Na półkach: , , , ,

Sięgnęłam po tę książkę, zaciekawiona nominacją autorki do Alternatywnego Nobla. Wielkiego wyboru nie miałam, ponieważ na polski przetłumaczono jedynie debiutancką powieść pisarki. "Ru" to dzieło niepozorne, bardzo oszczędne zarówno rozmiarem, jak i formą. Składa się z obrazów - wspomnień z dawnego kraju, opowieści o tułaczce przez ocean oraz odnajdywaniu się w nowej ojczyźnie. Całość nieco zbyt chaotyczna w moim odczuciu. Nie jest to zła pozycja, lecz, mimo kilku przejmujących i sugestywnych obrazów, raczej na krótko zostanie mi w pamięci.

Sięgnęłam po tę książkę, zaciekawiona nominacją autorki do Alternatywnego Nobla. Wielkiego wyboru nie miałam, ponieważ na polski przetłumaczono jedynie debiutancką powieść pisarki. "Ru" to dzieło niepozorne, bardzo oszczędne zarówno rozmiarem, jak i formą. Składa się z obrazów - wspomnień z dawnego kraju, opowieści o tułaczce przez ocean oraz odnajdywaniu się w nowej...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
286
275

Na półkach:

„Ru” jest pierwszą książką wietnamskiej pisarki Kim Thuy. Jest to książka napisana w postaci pamiętnika, który prowadzi główna bohaterka – Nguyen An Thin.
Książka zaczyna się, kiedy bohaterka jako młoda dziewczynka dostaje się na pokład statku z boat people - uchodźcami, którzy ociekają z kraju w poszukiwaniu lepszego życia. Kiedy w końcu uda jej się dostać na ląd, bardzo trudno jej się przystosować do życia w obcym kraju, nie znając języka oraz będąc uchodźcą.
To niewielkie, bo zaledwie 160-stronicowe dzieło ukazuje całe życie uchodźcy. Pokazuje, jak bohaterka starała się przetrwać w obcym kraju, jakie przyjaźnie zawarła, jak traktowała swoją rodzinę – rodziców i swoje chore dziecko, i jak się do nich przywiązała. Ale dzięki tej książce można również dowiedzieć się wiele o wyglądzie wietnamskiej rodziny oraz o jej zwyczajach.
Książka jest troszkę trudna, ponieważ jej zrozumienie wymaga skupienia. Zawiera w sobie wiele porównań i epitetów. Skłania do refleksji oraz zadumy.
Polecam ją osobom starszym, które chcą się dowiedzieć o życiu wietnamskich uchodźców, oraz tym, którzy lubią książki skłaniające do refleksji.

A co oznacza tytułowe „ru”? To po francusku „źródełko, strumyczek”, a jako przenośnia - „upływ (np. łez, krwi, pieniędzy). Po wietnamsku to „kołysanka”, „kołysać do snu”.

Julia

Więcej naszych recenzji na blogu: http://library1gim.blogspot.com/

„Ru” jest pierwszą książką wietnamskiej pisarki Kim Thuy. Jest to książka napisana w postaci pamiętnika, który prowadzi główna bohaterka – Nguyen An Thin.
Książka zaczyna się, kiedy bohaterka jako młoda dziewczynka dostaje się na pokład statku z boat people - uchodźcami, którzy ociekają z kraju w poszukiwaniu lepszego życia. Kiedy w końcu uda jej się dostać na ląd, bardzo...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
1876
403

Na półkach: , , ,

Wyzwanie LC na lipiec (do 200 stron)

Wyzwanie LC na lipiec (do 200 stron)

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
574
296

Na półkach: ,

"Wiatr wciąż kołysał młodymi pędami ryżu, obojetny na brutalność tych zbyt wielkich miłości, tych bólów zbyt głuchych, by dać popłynąć łzom, by krzyk wydarł się tej matce, która zawijała w starą płachtę ciało swego syna, do połowy pogrążonego w błocie."
- takim właśnie językiem napisana niepozorna książeczka "Ru", a jest
REWELACYJNA! przed chwila skończyłam czytać, pozbieram myśli i ...napiszę więcej.

To więcej:książkę zabrałam zupełnie przypadkiem z biblioteki i wydała mi się jakaś dziwna, bo autor zupełnie nieznany i dziwnie brzmiące, właściwie zapisane imię i nazwisko - Kim Thuy, a sam tytuł jeszcze dziwniejszy- "Ru", nawet w pierwszej chwili nie zauważyłam tego tytułu, dopiero po szczegółowym obejrzeniu książeczki. Zaczęłam czytać i ...z każdą stroniczką co raz bardziej podobała mi się.
A układ książki bardzo ciekawy, bo tekst na każdej stronie rozpoczyna się miej więcej w 1/3 wysokości strony i czasem zajmuje tylko połowę strony, a czasem przechodzi w kilku zdaniach na kolejną stronę. Taki układ daje jakby możliwość "złapania oddechu" od intensywnej treści, umożliwia też zostawienia książki w każdej chwili kończąc ten jednostronicowy rozdział.
Nie będę rozpisywać się o treści książki, gdyż są już obszerne opinie na LC, uważam też, że zamieszczony opis książki zaczerpnięty z okładki jest bardzo trafny.
Może krótko, co mnie zachwyciło, poruszyło w książce? Chyba wszystko;). Język poetycko barwny mimo, że opisuje zdarzenia tragiczne, bardzo bolesne.
Autorka pokazuje wielką wewnętrzną siłę ludzi, skrajne wybory, mądrość, miłość macierzyńską ale też pewną naiwność ludzką. Mówi o chłodnej ale mądrej miłości swej matki i zestawia ją ze swoim macierzyństwem ( jest mamą dwóch synów, jeden jest dzieckiem autystycznym).
O sobie, jako kobiecie bez ojczyzny, pisze "..jesteśmy wieloznaczni, jak hybrydyczni:połowa tu, połowa tam, nic, a za razem wszystko jednocześnie".

Polecam wszystkim, chociaż myślę, że kobietom bardziej przypadnie do gustu proza Thuy ze względu na poetycki język i niuanse opisywanych emocji z pozycji kobiecości.

"Wiatr wciąż kołysał młodymi pędami ryżu, obojetny na brutalność tych zbyt wielkich miłości, tych bólów zbyt głuchych, by dać popłynąć łzom, by krzyk wydarł się tej matce, która zawijała w starą płachtę ciało swego syna, do połowy pogrążonego w błocie."
- takim właśnie językiem napisana niepozorna książeczka "Ru", a jest
REWELACYJNA! przed chwila skończyłam czytać,...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
212
37

Na półkach: ,

warto bylo. Niektore rozdzialy czytalam po dwa razy. O smutnych sprawach - wojna w Wietnamie i ucieczka, z bardzo osobistej perspektywy. Napisana pieknym, poetyckim jezykiem, z ogromna wrazliwoscia i refleksja. Bardziej niz na historii skupia sie na emocjach i to w bardzo oszczedny sposob, tak ze zadtanawiasz sie nad kazdym zdaniem. Jedna z tych co sie pamieta

warto bylo. Niektore rozdzialy czytalam po dwa razy. O smutnych sprawach - wojna w Wietnamie i ucieczka, z bardzo osobistej perspektywy. Napisana pieknym, poetyckim jezykiem, z ogromna wrazliwoscia i refleksja. Bardziej niz na historii skupia sie na emocjach i to w bardzo oszczedny sposob, tak ze zadtanawiasz sie nad kazdym zdaniem. Jedna z tych co sie pamieta

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
225
178

Na półkach: ,

To książka niepozorna. Sto pięćdziesiąt siedem stron. Wymiary 20x13 cm, a komentarz z tyłu głosi: „Opowieść mieszcząca w sobie całą wielkość życia.” Śmiała obietnica. Okładka oblana jest czernią, która stopniowo przechodzi w granat, indygo. Z mroku wyłania się dryfująca w świetle księżyca łódź z lodu, z wbitymi trzema kruchymi i delikatnymi sadzonkami ryżu. Wewnętrzną stronę okładki wyściełano zdjęciem głuptaków na skalistym wybrzeżu wyspy Bonaventura niedaleko Quebecku. I jeszcze ten tytuł, prawdziwa enigma ”Ru” - nie jest to imię, ani nazwa miejsca, ale: w języku francuskim „źródło” lub „upływ czasu, łez”, a w wietnamskim „kołysanka”. Po przeczytaniu pomyślę jak fantastycznie te trzy znaczenia oddają różne wymiary książki autorstwa Kim Thúy. To debiut i od razu nadmienię, że dla mnie udany, zapowiedź ogromnego talentu.

CAŁOŚĆ: http://ksiazkisaniebezpieczne.blogspot.com/2013/09/goodbye-vietnam.html

To książka niepozorna. Sto pięćdziesiąt siedem stron. Wymiary 20x13 cm, a komentarz z tyłu głosi: „Opowieść mieszcząca w sobie całą wielkość życia.” Śmiała obietnica. Okładka oblana jest czernią, która stopniowo przechodzi w granat, indygo. Z mroku wyłania się dryfująca w świetle księżyca łódź z lodu, z wbitymi trzema kruchymi i delikatnymi sadzonkami ryżu. Wewnętrzną...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
926
534

Na półkach: , , , ,

Patchwork wspomnień z nowej i starej ojczyzny. I z tego co pomiędzy. Bez chronologii i bardzo oszczędny, a mimo to tworzy spójny obraz.

Patchwork wspomnień z nowej i starej ojczyzny. I z tego co pomiędzy. Bez chronologii i bardzo oszczędny, a mimo to tworzy spójny obraz.

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
776
769

Na półkach: ,

Dość szczególna wietnamska historia opowiedziana w bardzo skondensowany sposób. Dostarcza wiele powodów do refleksji. Każdy kro był w Wietnamie i poznał choć trochę tamtejszą kulturę i historię zrozumie też przekaz tej książki....

Dość szczególna wietnamska historia opowiedziana w bardzo skondensowany sposób. Dostarcza wiele powodów do refleksji. Każdy kro był w Wietnamie i poznał choć trochę tamtejszą kulturę i historię zrozumie też przekaz tej książki....

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Chcę przeczytać
    142
  • Przeczytane
    87
  • Posiadam
    25
  • Ulubione
    6
  • 2013
    5
  • Azja
    3
  • Azjatyckie
    2
  • Chcę w prezencie
    2
  • 2022
    2
  • 2012
    2

Cytaty

Więcej
Kim Thúy Ru Zobacz więcej
Kim Thúy Ru Zobacz więcej
Kim Thúy Ru Zobacz więcej
Więcej

Podobne książki

Przeczytaj także