Silmarillion

Tłumaczenie: Maria Skibniewska
Wydawnictwo: Amber
7,92 (8160 ocen i 496 opinii) Zobacz oceny
10
1 747
9
1 720
8
1 521
7
1 712
6
759
5
432
4
101
3
116
2
17
1
35
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
The Silmarillion
data wydania
ISBN
9788324128082
liczba stron
478
słowa kluczowe
fantasy
język
polski
dodał
leosia

"Silmarillion" to zbiór opowieści o Dawnych Dniach, czyli o Pierwszej Erze Świata, poprzedzającej epokę, w której rozgrywa się akcja "Władcy Pierścieni". Legendy i mity sięgają zamierzchłych czasów, gdy pierwszy Władca Ciemności, Morgoth, przebywał w Śródziemiu, a Elfy Wysokiego Rodu toczyły z nim wojnę, by odzyskać Silmarile, trzy świetliste klejnoty, w których przetrwało światło Dwóch Drzew...

"Silmarillion" to zbiór opowieści o Dawnych Dniach, czyli o Pierwszej Erze Świata, poprzedzającej epokę, w której rozgrywa się akcja "Władcy Pierścieni". Legendy i mity sięgają zamierzchłych czasów, gdy pierwszy Władca Ciemności, Morgoth, przebywał w Śródziemiu, a Elfy Wysokiego Rodu toczyły z nim wojnę, by odzyskać Silmarile, trzy świetliste klejnoty, w których przetrwało światło Dwóch Drzew Valinoru.

Oprócz właściwej historii Silmarilów książkę wypełniają legendy o Ainurach, Valarach, upadku Numenoru i Pierścieniu Władzy. Razem składają się na niepowtarzalny obraz dziejów – od Muzyki Ainurów, z której zrodził się świat, aż do końca Trzeciej Ery, gdy powiernicy Pierścienia odpłynęli z Szarej Przystani...

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 145
Łukasz | 2010-08-06
Na półkach: Przeczytane, Ulubione, Posiadam
Przeczytana: 2007 rok

Jedna z moich ulubionych książek.

Książka dość trudna, choć dla prawdziwego miłośnika twórczości prof. Tolkiena, bardzo przyjemna.

Polecam ją fanom twórczości Tolkiena (i nie tylko). Możemy dowiedzieć się z niej wielu ciekawych informacji o świecie stworzonym przez tegoż autora. Książka zawiera wiele wątków i historii jednak motywem przewodnim są Silmarile, czyli klejnoty o które toczy się waśń. Czytając tę książkę, przekonujemy się, że historie takie jak te opowiedziane w "Hobbicie", "Władcy Pierścieni", czy w "Dzieciach Hurina" to tylko krople w morzu historii Śródziemia.

Ponadto, książka jest ucztą dla językoznawców, gdyż pełna jest nazw, imion i słów w językach wymyślonych i opracowanych przez prof. Tolkiena. Jak dla mnie, wymyślenie tylu zróżnicowanych pod wieloma względami języków, to naprawdę rzadko spotykany majstersztyk. Wszystko to sprawia, że lektura jest wciągająca i przyjemna, chce się do niej wracać.

Mały UPDATE: Nowe wydanie czyta się jeszcze przyjemniej, ponieważ w przeciwieństwie do wcześniejszej wersji książki, którą czytałem dość dawno temu (wydanie z początku lat 90.), nowa edycja różni się tym, że zastosowane zostały czcionki ze znakami diakrytycznymi stosowanymi w zapisie języków Śródziemia.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Kato-tata. Nie pamiętnik

Ciezki reportaz, bolesne historie. Nie mam slow na to o czym przeczytalam. Straszne,niewiarygodne i smutne.

zgłoś błąd zgłoś błąd