Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Lolita

Tłumaczenie: Michał Kłobukowski
Seria: Biblioteka Bestsellerów
Wydawnictwo: Muza
7,14 (5852 ocen i 403 opinie) Zobacz oceny
10
419
9
1 067
8
853
7
1 822
6
712
5
599
4
107
3
199
2
25
1
50
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Lolita
data wydania
ISBN
9788372004260
liczba stron
416
słowa kluczowe
Lolita
język
polski

Inne wydania

Lolita, najgłośniejsza powieść Vladimira Nabokova, jednego z najwybitniejszych pisarzy XX wieku, jest opisem seksualnej obsesji czterdziestoletniego mężczyzny na punkcie dwunastoletniej dziewczynki Dolores. Powieść przetłumaczona na kilkadziesiąt języków, wydawano ją w atmosferze kontrowersji i protestów, a autora pomawiano o pornografię i pedofilię. Obecnie uznawana jest za jedno z arcydzieł...

Lolita, najgłośniejsza powieść Vladimira Nabokova, jednego z najwybitniejszych pisarzy XX wieku, jest opisem seksualnej obsesji czterdziestoletniego mężczyzny na punkcie dwunastoletniej dziewczynki Dolores. Powieść przetłumaczona na kilkadziesiąt języków, wydawano ją w atmosferze kontrowersji i protestów, a autora pomawiano o pornografię i pedofilię. Obecnie uznawana jest za jedno z arcydzieł literatury światowej. Sfilmował ją w 1962 roku Stanley Kubrick i ponownie w 1997 Adrian Lyne.

 

pokaż więcej

Brak materiałów.
książek: 104
para_bolka | 2012-08-29
Na półkach: Ulubione
Przeczytana: luty 2009

Sława kontrowersji "Lolity" wyprzedza ją, toteż postanowiłam sobie, że po dzieło tak plugawe nie sięgnę. Sięgnęłam jednak i język mój giętki od pierwszego akapitu poddał się temu, co chciał osiągnąć Nabokov: "Lo-li-ta".

Plugawe opisy? Moim zdaniem to przesada, a ten kto ich tam by szukał nie znalazłby ich. Temat - owszem, odstręczający, osnuty Tabu.

Mnie osobiście zadziwił fakt, że Nabokov pisał Lolitę po angielsku (nie znałam wówczas jego biografii) bo dla mnie jest książka której kunszt mieści się w sferze tego jak jest napisana - języka, metafor, nie historii, jaką opowiada.

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Pracownia dobrych myśli

Pracownia dobrych myśli - nic dodać nic ująć. Cudowna, stara kamienica, a w jej środku zwykli bohaterowie książki i Pani Wiesia. Z całkiem niezwykłym...

zgłoś błąd zgłoś błąd