Literackie przechadzki po Paryżu

- Kategoria:
- językoznawstwo, nauka o literaturze
- Format:
- papier
- Data wydania:
- 2022-06-15
- Data 1. wyd. pol.:
- 2022-06-15
- Liczba stron:
- 496
- Czas czytania
- 8 godz. 16 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788382199024
Książka Literackie przechadzki po Paryżu to owoc wieloletniej pasji i fascynacji kulturą francuską. Autorka w barwny sposób opisuje fenomen XIX-wiecznego Paryża, „stolicy świata” tamtego okresu. Przypomina dzieła literatury polskiej poświęcone Paryżowi oraz bogactwo tekstów kultury z nim związanych. Co najważniejsze, dokumentuje ogromny wpływ, jaki francuska kultura, obyczajowość i język wywarły na polskich autorów okresu pozytywizmu i Młodej Polski. Publikacja ta jest również hołdem dla miasta, które przez wieki oczarowywało kolejne pokolenia, stając się inspiracją dla wszystkich poszukujących wolności i lepszego życia.
Kup Literackie przechadzki po Paryżu w ulubionej księgarniiPorównywarka z najlepszymi ofertami księgarń W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl. Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki. Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Polecane przez redakcję
Oceny książki Literackie przechadzki po Paryżu
Poznaj innych czytelników
59 użytkowników ma tytuł Literackie przechadzki po Paryżu na półkach głównych- Chcę przeczytać 41
- Przeczytane 15
- Teraz czytam 3
- Posiadam 3
- Do kupienia 2
- 2023 2
- Popularnonaukowa 1
- SCAN 1
- Z polecenia 1
- PRIORYTET 1
Inne książki autora
Czytelnicy Literackie przechadzki po Paryżu przeczytali również
Cytaty z książki Literackie przechadzki po Paryżu
Badania feministyczne stworzyły kategorie żeńskiego flâneura, którą jest flâneuse. Jest to rodzaj "spacerowiczki", która ma identyczną perspektywę postrzegania i ten sam sposób percepcji co flâneur, jednak jako kobieta wyraźniej rejestruje inne, kobiece przestrzenie miasta. W podstawowym znaczeniu pojawienie się flâneuse związane było z zaistnieniem w przestrzeni miejskiej kobiety jako konsumentki. Flâneur, spadkobierca dandyzmu, praktykował skrajny estetyzm, żył zanurzony w nurcie miasta; był mobilny, mógł udać się tam, gdzie nie wypadało iść kobiecie. Dlatego dopiero pojawienie się domów handlowych dało kobietom swobodę poruszania się bez wzbudzania podejrzeń (XIX-wieczna moralność dość długo hamowała narodziny flâneuse). Kobieta znalazła przestrzeń, w której mogła przyjąć strategię flâneura. Dodać należy, że określenie flâneuse nadal jest kontrowersyjne i nieakceptowane przez niektóre środowiska feministyczne, gdyż sprowadza kobietę do roli konsumentki poddającej się urokowi sklepowej witryny.
Badania feministyczne stworzyły kategorie żeńskiego flâneura, którą jest flâneuse. Jest to rodzaj "spacerowiczki", która ma identyczną persp...
Rozwiń ZwińBalzac formułuje dziesiątki definicji Paryża (np. miasto potwór, miasto piekło, stolica przyjemności, raj bogatych ludzi),które na stałe zagościły w historii literatury i znalazły wielu kontynuatorów. Poza walorami dokumentującymi i artystycznymi, utwory Balzaca przyciągały czytelników przede wszystkim swoją tematyką.
Balzac formułuje dziesiątki definicji Paryża (np. miasto potwór, miasto piekło, stolica przyjemności, raj bogatych ludzi),które na stałe za...
Rozwiń ZwińBogata paleta typów osobowościowych udowadnia, że nie istniał ktoś taki jak stereotypowy paryżanin. Jednak osoby, które w Paryżu nigdy nie były, musiały zadowolić się stereotypem wypracowanym na potrzeby literatury i opinii publicznej.
Bogata paleta typów osobowościowych udowadnia, że nie istniał ktoś taki jak stereotypowy paryżanin. Jednak osoby, które w Paryżu nigdy nie b...
Rozwiń Zwiń









































Opinie i dyskusje o książce Literackie przechadzki po Paryżu
Mam problem z oceną tej książki. Jest to opublikowana w formie książkowej praca naukowa, nie dostosowana do potrzeb rynku, a zatem trudno ją nazwać popularnonaukową. Wielka szkoda, bo temat obecności Paryża w literaturze przyciągnąłby zapewne wielu czytelników - tak, jak i mnie. Niestety ostatecznie dość mocno się zawiodłam. Doceniam gigantyczną pracę badawczą autorki, ale czego innego szukałam w "Przechadzkach...". W efekcie przerzucałam całe rozdziały nudnej bibliografii, żeby znaleźć co ciekawsze ustępy poświęcone wizerunkowi i tożsamości Paryża, utrwalonym w literaturze.
A wystarczyło ów doktorat ująć w formę popularyzatorską i byłaby porywająca lektura!
Mam problem z oceną tej książki. Jest to opublikowana w formie książkowej praca naukowa, nie dostosowana do potrzeb rynku, a zatem trudno ją nazwać popularnonaukową. Wielka szkoda, bo temat obecności Paryża w literaturze przyciągnąłby zapewne wielu czytelników - tak, jak i mnie. Niestety ostatecznie dość mocno się zawiodłam. Doceniam gigantyczną pracę badawczą autorki, ale...
więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo toParyż. Miasto marzeń, ekskluzywne, intelektualnie wysmakowane, lekko snobistyczne i dyktujące trendy, mekka artystów i… oczywiście inspiracja dla twórców literatury i filmu. Aleksandra Bajerska to wielka admiratorka Paryża, co jest od pierwszych akapitów wyczuwalne w książce, którą poświęciła temu miastu.
Pełna recenzja książki dostępna jest na stronie:
https://moznaprzeczytac.pl/literackie-przechadzki-po-paryzu-aleksandra-bajerska/
Paryż. Miasto marzeń, ekskluzywne, intelektualnie wysmakowane, lekko snobistyczne i dyktujące trendy, mekka artystów i… oczywiście inspiracja dla twórców literatury i filmu. Aleksandra Bajerska to wielka admiratorka Paryża, co jest od pierwszych akapitów wyczuwalne w książce, którą poświęciła temu miastu.
więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo toPełna recenzja książki dostępna jest na...
Aleksandra Bajerska jest literaturoznawczynią, absolwentką filologii polskiej na Uniwersytecie Łódzkim, specjalności glottodydaktycznej.
Obecnie pracuje jako lektor języka polskiego w Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców Uniwersytetu Łódzkiego. W 2017 roku uzyskała stopień doktora nauk humanistycznych. Od lat zajmuje się badaniami literatury i kultury paryskiej.
Tak samo jak autorka książki „Literackie przechadzki po Paryżu” fascynuję się Paryżem i jego kulturą. W styczniu tego roku udało mi się pierwszy raz odwiedzić stolicę Francji i mój zachwyt tym miastem nie zmalał ani odrobinę. Bardzo się ucieszyłam, gdy pojawiła się okazja, by przeczytać i zrecenzować publikację Aleksandry Bajerskiej. Nie jestem jednak do końca przekonana, czy opracowanie to jest pracą doktorską o zmienionym tytule, czy może pewnym rozszerzeniem pracy naukowej „Obraz Paryża w literaturze pozytywizmu i Młodej Polski”.
Aleksandra Bajerska w swojej książce prezentuje czytelnikowi fenomen XIX-wiecznej stolicy świata zaklęty w literaturze. Przybliża dzieła literatury polskiej, w których pojawia się Paryż, szczegółowo opisuje wpływ kultury francuskiej, tamtejszych obyczajów i języka na polskich autorów pozytywizmu i Młodej Polski.
Już pierwsze strony publikacji utwierdziły mnie w przekonaniu, że nie mam przed sobą zwykłej książki, lecz pracę naukową. Obawiałam się nudnej literatury popularnonaukowej, tymczasem otrzymałam książkę pełną ciekawostek, dzięki której jeszcze lepiej poznałam Paryż, a nawet odbyłam niesamowitą podróż w czasie do XIX wieku.
„Literackie przechadzki po Paryżu” dzielą się na pięć rozdziałów. W pierwszym Aleksandra Bojarska przestawia Paryż na tle historycznym oraz kulturowym. Pokazuje jak kształtowało się znaczenie Paryża na przestrzeni lat, a w szczególności jakie zmiany zaszły w nim w XIX wieku oraz wspomina o wielkiej fali emigracji z różnych zakątków świata, a szczególną uwagę przywiązuje do przybyszów znad Wisły. Byłam w ogromnym szoku, gdy dowiedziałam się, ilu znakomitych, znanych nam wszystkim Polaków mieszkało bądź było związanych dłużej lub krócej z Paryżem. Literaci tacy jak Adam Asnyk, Bolesław Leśmian, Władysław Reymont, Henryk Sienkiewicz, Stefan Żeromski, arystokraci jak Czartoryscy, Potoccy, czy Radziwiłłowie, malarze jak Józef Chełmoński, Olga Boznańska, rzeźbiarze, muzycy, śpiewacy operowi i wielu, wielu innych.
Drugi rozdział poświęcony jest Paryżowi w literaturze francuskiej, w literaturze polskiej do XIX wieku oraz w literaturze pozytywizmu i Młodej Polski. To właśnie tu czytelnik może poznać autorów i tytuły wielu wspaniałych dzieł z trzech rodzajów literackich: epiki, dramatu i liryki. Oprócz licznych cytatów pojawiają się też fragmenty wierszy, które pokazują różne oblicza Paryża.
Trzeci rozdział to obraz Paryża w polskich powieściach. Aleksandra Bajerska wybrała i omówiła zaledwie kilka z ogromu zagadnień. Przybliża nam pojęcie syndromu paryskiego, który polega na doświadczaniu rozczarowania u turystów, którzy pierwszy raz w życiu odwiedzają Paryż. Mnie na szczęście ta dolegliwość nie dotknęła. Autorka przedstawia problem mityzacji Paryża i fascynacji nim, ale też emigracji czy moralności XIX-wiecznych kobiet, powołując się na liczne przykłady z polskiej literatury. Sporo uwagi poświęca również cyganerii artystycznej i życiu studenckiemu. W swoim opracowaniu porównuje Paryż do Babilonu, który kojarzony jest z zepsuciem, upadkiem zasad moralnych oraz podziałem społeczeństwa na lepszych i gorszych.
Dalsza część recenzji na: http://tamczytam.blogspot.com/2022/06/literackie-przechadzki-po-paryzu.html
Aleksandra Bajerska jest literaturoznawczynią, absolwentką filologii polskiej na Uniwersytecie Łódzkim, specjalności glottodydaktycznej.
więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo toObecnie pracuje jako lektor języka polskiego w Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców Uniwersytetu Łódzkiego. W 2017 roku uzyskała stopień doktora nauk humanistycznych. Od lat zajmuje się badaniami literatury i kultury paryskiej.
Tak...
XIX- wieczny Paryż.
Miasto wyjątkowe, wielbione, ukochane przez artystów, skupiające śmietankę towarzyską, słusznie więc nazwane przez Waltera Benjamina „ stolicą XIX wieku ”.
Dla nas, Polaków, stolica Francji ma szczególne znaczenie. To właśnie w tym mieście, przez wiele lat skupiało się życie kulturalne i artystyczne naszych najwybitniejszych rodaków. To w Paryżu powstawały najsłynniejsze dzieła Mickiewicza, Słowackiego, Norwida, Miłosza czy Gombrowicza. Tutaj funkcjonował Instytut Literacki, tutaj Jerzy Giedroyć i Gustaw Herling-Grudziński wydawali niezapomniany miesięcznik „ Kultura ”, a Karol Szymanowski tworzył swoje opery.
Ten fenomen Paryża, „ stolicy świata ”, podjęła się zobrazować Aleksandra Bajerska w swojej książce „ Literackie przechadzki po Paryżu ”, która jest rezultatem wieloletniej fascynacji kulturą francuską. To również efekt 8 lat pracy badawczej, podróży do Paryża czy poszukiwań w archiwach, bibliotekach i katalogach. Jak można się domyślić, ten ogrom materiału, jaki wykazało poszukiwanie, niełatwo było skategoryzować i zbadać. Autorka jednak umiejętnie zebrała najważniejsze informacje dotyczące tego miasta, przedstawiła jego historię, wpływ na kulturę nie tylko polską, ale światową. Podzieliła treść na rozdziały, które są przystępne w odbiorze, dopracowane i wzbogacone cytatami z dzieł. Na końcu znajduje się bibliografia, z której korzystała, więc jeśli ktoś chce poszerzyć swoją wiedzę na dany temat, wie, gdzie szukać.
Choć literatury popularnonaukowej nie czytam na co dzień, muszę przyznać, że w tym przypadku była to ciekawa i inspirująca „ literacka przechadzka po Paryżu ”. Zobaczyłam dzięki niej różne oblicza XIX-wiecznego Paryża oraz wpływ jaki to miasto wywarło na kulturę polską. Widać i czuć w tej książce pasję i ogrom pracy jaki Aleksandra Bejerska włożyła, by należycie przedstawić stolicę Francji, która tak jak kiedyś, tak po dzień dzisiejszy oczarowuje pokolenia.
XIX- wieczny Paryż.
więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo toMiasto wyjątkowe, wielbione, ukochane przez artystów, skupiające śmietankę towarzyską, słusznie więc nazwane przez Waltera Benjamina „ stolicą XIX wieku ”.
Dla nas, Polaków, stolica Francji ma szczególne znaczenie. To właśnie w tym mieście, przez wiele lat skupiało się życie kulturalne i artystyczne naszych najwybitniejszych rodaków. To w Paryżu...