Chryzantema i miecz. Wzory kultury japońskiej

- Tytuł oryginału:
- The chrysanthemum and the sword patterns of japanese culture
- Data wydania:
- 2016-03-17
- Data 1. wyd. pol.:
- 1999-01-01
- Liczba stron:
- 293
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788364822414
- Tłumacz:
- Ewa Klekot
- Wydawnictwo:
- Państwowy Instytut Wydawniczy
- Tagi:
- Japonia Japończycy Ruth Benedict cywilizacja japońska kultura Japonii japonistyka antropologia etnografia etnologia socjologia
- Tytuł oryginału:
- The chrysanthemum and the sword patterns of japanese culture
- Kategoria:
- nauki społeczne (psychologia, socjologia, itd.)
- Data wydania:
- 2016-03-17
- Liczba stron:
- 293
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788364822414
- Tłumacz:
- Ewa Klekot
- Seria:
- Biblioteka Myśli Współczesnej
- Tagi:
- Japonia Japończycy Ruth Benedict cywilizacja japońska kultura Japonii japonistyka antropologia etnografia etnologia socjologia
Ruth Benedict, klasyk antropologii amerykańskiej, znana jest polskiemu czytelnikowi jako autorka Wzorów kultury, które należą do kanonu lektur humanistycznych. Książka Chryzantema i miecz powstała jako owoc badań nad kulturą Japonii, które Benedict podjęła na zlecenie amerykańskich władz podczas drugiej wojny światowej.
Choć napisana pół wieku temu, w innej rzeczywistości historycznej i gospodarczej, nadal pozostaje aktualnym i ciekawym „przewodnikiem po sposobie myślenia Japończyków”. Autorce udało się bowiem dzięki antropologicznej wrażliwości uchwycić kształtowane przez kulturę głęboko ukryte nawyki myślenia i zachowania, które zmieniają się bardzo powoli.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Polecane księgarnie
Pozostałe księgarnie
Informacja
Oficjalne recenzje
Obdarzeni żywym umiłowaniem skończoności*
Fascynująca lektura. Nie do przecenienia są przeskoki w zwykłych torach myślenia, które proponuje Ruth Benedict. Moralność pozbawiona biegunowości podziału na dobro i zło, umocowana w kręgach ludzkiej aktywności, oddzielnych, czasem przeciwstawnych, ale nie złych czy dobrych. Kultura długu. Zaprzeczenie sensu idei poświęcenia. Autorka rewelacyjnie przeprowadza wykład prowadzący po tej odmienności. Ani przez chwilę nie nudzi.
Benedict napisała „Chryzantemę i miecz” w 1946 roku na zlecenie rządu amerykańskiego. Jej analiza poprzedzała japońską konstytucję, była narzędziem politycznym, ale w zamyśle autorki miała przede wszystkim pomóc zrozumieć okupowany naród. Jak pisze Ewa Klekot: rozumienie wyklucza nienawiść. Zastanawiam się, ile takich analiz powstaje na zlecenie współczesnych elit politycznych? Czy jakiemukolwiek polskiemu rządowi przyszło do głowy, że antropologia mogłaby pomóc nam w kontaktach z Rosją? Ile takich Ruth Benedict zatrudnia Unia Europejska? Wielkie korporacje posyłają pracowników na kosztowne szkolenia sprzedażowe; kolejny podział klientów według kolorów, pór roku, temperamentów (choć nikt na nich nie wspomina o Hipokratesie), ale po co uczyć o obcej kulturze i odmienności, wszak według obowiązującego kanonu jesteśmy tacy sami. Pojęcie tłumacza kultur już dawno powinno wejść na stałe do języka międzynarodowego biznesu i dyplomacji.
Czytałam zarzuty, że „Chryzantema i miecz” jest książką przestarzałą. Jest to kompletne nieporozumienie. Kształtowanie się kultury, swoistości narodu, jest kwestią czasu. Bardzo długiego. Ruth Benedict obejmuje czas sobie znany, do 1946 roku. Może niektóre jej wnioski mogą być błędne, mi się takie nie wydają, lecz nie jestem specjalistą, ale jedyne co można zarzucić tej książce w stosunku do czasu, to fakt, że nie obejmuje aktualnych przemian, 70 lat z ponad 2000-letniej historii. Nadal jest doskonałym punktem wyjścia dla zrozumienia współczesnych Japończyków. Wyobraźcie sobie że ktoś próbuje opisać zbiorowy charakter Polaków bez katolicyzmu, rozbiorów, Niemiec i Rzeszy, Rosji i Kraju Rad. Jasne, że dla zrozumienia naszych dzisiejszych frustracji przydaje się historia bardzo współczesna, ale nasze lęki, zahamowania, potrzeby, cele, ukształtowały rzeczy dużo głębsze. Żadna Ruth Benedict jednak Polaków nie opisała, może to i dobrze, znieślibyśmy to dużo gorzej niż Japończycy, niezwykle sobie ceniący analizę amerykańskiej okupantki (dowodem na to jest choćby nieobecność, lub minimalna obecność, w zależności od koniunktury, wśród lektur szkolnych najbardziej analitycznego z polskich pisarzy - Gombrowicza)
Nie jest to książka anegdot i ciekawostek, choć Ruth Benedict nie stroni od analiz konkretnych sytuacji, opowieści, czy filmów - na przykład japońskie filmy propagandowe, Japończyków zachęcające do wspierania machiny wojennej, przez Amerykanów odbierane były jako pacyfistyczne! Dla mnie niezwykle sugestywną ilustracją odmienności kulturowej były stronice poświęcone japońskiemu „dziękuję”: każdy powszechnie używany zwrot dotyczący podziękowania oznacza trudność przyjmowania, zobowiązanie, które się z nim wiąże, zażenowanie i domyślny dług. Japończyka przysługą bardzo łatwo urazić. Ruth Benedict tłumaczy wiele analogicznych sytuacji, momentów, gdy to samo znaczy kompletnie coś innego (jakże wiele w filmach Kurosawy musiało mnie ominąć).
Analiza amerykańskiej uczonej jest bardzo kompleksowa. W książce znalazło się miejsce dla faktów historycznych (z czasów feudalnych i epoki Meiji), życia codziennego (dzięki porównaniom rozdział o wychowaniu dzieci jest bardzo interesujący również jako spojrzenie na cywilizację zachodu w 1945 roku), religii i moralności. Czy narodowe shinto jest religią? Czym jest hierarchia w życiu Japończyka? Czym różni się gimu od giri? Co to jest on? Do najbardziej nośnych (i zapewne nadmiernie eksploatowanych) idei prezentowanych w „Chryzantemie i mieczu" należy podział na kultury winy i wstydu.
Ewa Klekot, będąca również tłumaczką tej książki, napisała do niej znakomity wstęp, wprowadza w tematykę, opowiada o okolicznościach powstania książki i odnosi jej treść do współczesności. Ja z kolei zaręczam, że nie trzeba być wielbicielem bushido, zen, anime czy mangi, żeby zachwycić się tą lekturą. „Chryzantema i miecz” to książka dla każdego zainteresowanego złożonością świata. Każdego, kto czasem tę złożoność próbuje ogarnąć.
Agnieszka Ardanowska
Popieram [ 18 ]
Oceny
Wypożycz z biblioteki
Cytaty
Japończycy uważają abstynencję za jedno z dziwactw Zachodu. Podobnie patrzą na kampanie wzywające do głosowania za prohibicją. Picie sake je...
RozwińPanna Mishima porównuje dziewczęta japońskie, które poznała w Stanach Zjednoczonych, z Chinkami i widać z jej słów, jak różny wpływ miała na...
RozwińDoświadczenie antropologa podsuwa mu niezbite dowody na to, że zrozumieć można nawet dziwaczne zachowanie.
Opinie [25]
OCENA -6/10 DOBRA
więcejRuth Benedict to antropolog kulturowy, na zlecenie amerykańskich władz powierzono jej bardzo trudną misję, która miała polegać na charakterystyce poszczególnych nacji w tym wypadku Japończyków w czasie drugiej wojny światowej. Działania te miały pomóc władzom amerykańskim w przyjęciu najskuteczniejszej strategii, a żołnierzom i urzędnikom ułatwić kontakt...
Jak Tłumaczka, a także sama Autorka zaznaczyły na początku książki, niniejsza publikacja to plon rozmów Autorki z mieszkańcami Japonii. Z założenia była to próba zrozumienia i przybliżenia Amerykanom, zarówno decydentom
więceji administracji prezydenta Trumana, jak i zwykłym obywatelom kultury i mentalności narodu, z którym dopiero co przyszło im stoczyć zaciekłą, bezpardonową...
Warto. Żeby zrozumieć, dlaczego Japonia jest taka inna.
Pokaż mimo toChciałabym powiedzieć, że opieram swoją opinię jedynie na tym, że książkę czytało się niezwykle źle w języku japońskim (w tej wersji zajrzałam do niej po raz pierwszy), ale niestety po próbie zaznajomienia się z nią w języku polskim rezultat był niewiele lepszy. Jestem świadoma faktu, że jest ona polecana jedynie w kontekście badania zjawiska orientalizmu. Rozumiem, że...
więcej,,Chryzantema i miecz" była jedną z pozycji, którą chciałam przeczytać już jakiś czas temu, a ostatnio stała się moją lekturą na zajęcia z wiedzy o kulturze Japonii.
więcejDo teraz jest dla mnie niepojęte, że właśnie ta książka powstała bez jakiejkolwiek podróży do Kraju Kwitnącej Wiśni. Rozumiem, że sytuacja polityczna na to nie pozwalała, ale autorka wykonała tytaniczną pracę....
Czytając tę książkę, na przemian przechodziłam od myśli „O rany, urodziłam się w niewłaściwym kraju!” do „Chyba jednak nie, dobrze mi tu”.
więcejLiczba zobowiązań, ciążących na przeciętnym Japończyku przyprawiłaby Europejczyka i Amerykanina o zawroty głowy. Japończyk zaś byłby zdziwiony, że ci dwaj z zawrotami głowy mogą przedłożyć szczęście osobiste nad zobowiązania wobec...
Zaskakująco dobra i przystępnie napisana pozycja, która może zainteresować nie tylko antropologów, miłośników Japonii i studentów japonistyki. Bałam się tej osławionej książki i wyobrażałam ją sobie jako ciężkostrawną, naukową rozprawę. Zupełnie niesłusznie. Nie bez powodu jest to klasyka literatury antropologicznej. Szalenie ciekawa i wciągająca lektura.
Pokaż mimo toŚwietnie napisane studium charakteru Japończyków. Niezwykle aktualna nawet pomimo upływu lat i dezaktualizacji pewnych szczegółów oraz zmiany sytuacji, która spowodowała takie, a nie inne rozłożenie akcentów w książce. Obowiązkowa lektura dla wszystkich zainteresowanych Japonią.
Pokaż mimo toJeśli ktoś szuka książki o kulturze japońskiej, która byłaby lekkostrawnym przewodnikiem na temat kultury japońskiej to zdecydowanie odradzam. Jest to książka z pewnością wymagająca uwagi i skupiająca się na kulturowym aspekcie tożsamości tego wyspiarskiego narodu.
Pokaż mimo toFascynująca! Wyższy stopień wtajemniczenia w japońską kulturę i mentalność. To nie jest książka o wyświechtanych stereotypach kraju Kwitnącej Wiśni, panoszących się wszędzie, opisywanych tylko w mniej lub bardziej atrakcyjny dla przeciętnego "znawcy" Japonii sposób. I nie zgadzam się w niektórymi opiniami, iż książka napisana jest trudnym i naukowym językiem. Wręcz...
więcej