Znamy listę finalistów National Book Award. Tokarczuk poza konkursem
Ogłoszono nazwiska twórców oraz tytuły powieści, które znalazły się w ścisłym finale amerykańskiego konkursu literackiego National Book Award.
Jeszcze niedawno mieliśmy okazję napisać, że „Prowadź swój pług przez kości umarłych” Olgi Tokarczuk w przekładzie Antonii Lloyd-Jones znalazł się na długiej liście nominowanych do National Book Award w kategorii literatura tłumaczona na język angielski. Niestety jury doceniło inne pozycje i w ścisłym finale konkursu polska pisarka już nie będzie brała udziału.
Poniżej prezentujemy powieści i pisarzy nominowanych w poszczególnych kategoriach. Chociaż wielu spośród wymienionych twórców miało okazję być już na krótkiej liście finalistów National Book Award, to żaden z nich nie jest jeszcze laureatem tej nagrody.
Fikcja:
- Susan Choi, „Trust Exercise”
- Kali Fajardo-Anstine, „Sabrina & Corina: Stories”
- Marlon James, „Czarny lampart, czerwony wilk”
- Laila Lalami, „The Other Americans”
- Julia Phillips, „Znikająca ziemia”
Literatura faktu:
- Sarah M. Broom, „The Yellow House”
- Tressie McMillan Cottom, „Thick: And Other Essays”
- Carolyn Forché, „What You Have Heard is True: A Memoir of Witness and Resistance”
- David Treuer, „The Heartbeat of Wounded Knee: Native America from 1890 to the Present”
- Albert Woodfox i Leslie George, „Solitary”
Literatura tłumaczona:
- Khaled Khalifa, „Death Is Hard Work”, tłum. Leri Price
- László Krasznahorkai, „Baron Wenckheim’s Homecoming”, tłum. Ottilie Mulzet
- Scholastique Mukasonga, „The Barefoot Woman”, tłum. Jordan Stump
- Yoko Ogawa, „The Memory Police”, tłum. Stephen Snyder
- Pajtim Statovci, „Crossing”, tłum. David Hackston
Poezja:
- Jericho Brown, „The Tradition”
- Toi Derricotte, „»I«: New and Selected Poems”
- Ilya Kaminsky, „Deaf Republic”
- Carmen Giménez Smith, „Be Recorder”
- Arthur Sze, „Sight Lines”
Literatura młodych:
- Akwaeke Emezi, „Pet”
- Jason Reynolds, „Look Both Ways: A Tale Told in Ten Blocks”
- Randy Ribay, „Patron Saints of Nothing”
- Laura Ruby, „Thirteen Doorways, Wolves Behind Them All”
- Martin W. Sandler, „1919: The Year That Changed America”
komentarze [6]
Same Księgi Jakubowe warte są Nobla. Super! :)
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten postStało się ! Jest Nobel dla Olgi Tokarczuk.Serdeczne gratulacje!
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten postDziś na Onecie taki podtytuł "Od kilku dni miłośnicy literatury i wielbiciele Olgi Tokarczuk zadają sobie pytanie, czy w czwartek o 13:00, w słynnej sali Domu Giełdy w Sztokholmie, sekretarz Akademii Szwedzkiej powie: Olga Tokarczuk. ". To o ten spójnik chodzi. Jedni i drudzy czekają z niepokojem ;)
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten postJa w dalszym ciągu wspieram Yōko Ogawa i jej The Memory Police . Liczę gorąco na to, że tytuł doczeka się polskiego przekładu, choćby za sprawą wydawnictwa Tajfuny ;)
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
Nie zawsze można wygrywać:)
Dla mnie i tak Olga Tokarczuk jest wybitną pisarką. Życzę jej z całego serducha, by dostała Nobla:)