Nasza strona internetowa wykorzystuje cookies (pol.: ciasteczka)

W celu sprawnego i szybkiego działania serwisu, zapewnienia wygody podczas jego przeglądania, dostosowywania funkcjonalności do indywidualnych potrzeb użytkowników, a także w celach statystycznych oraz reklamowych, używamy informacji zapisanych za pomocą cookies. Korzystanie z serwisu jest równoznaczne ze zgodą użytkownika na stosowanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

Wicehrabia de Bragelonne (t. 1, 2 i 3)

Tłumaczenie: Maria Traczewska
Cykl: Trzej muszkieterowie (tom 3)
Wydawnictwo: Wydawnictwo Iskry
7,35 (548 ocen i 18 opinii) Zobacz oceny
10
52
9
62
8
119
7
181
6
76
5
49
4
3
3
6
2
0
1
0
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Le vicomte de Bragelonne
data wydania
ISBN
8320712947
liczba stron
1282
kategoria
przygodowa
język
polski
dodał
Psioro

"Wicehrabia de Bragelonne" jest ostatnią częścią trylogii, na którą składają się jeszcze "Trzej muszkieterowie" i "Dwadzieścia lat później". Zamykają się w niej dzieje odważnych i szlachetnych muszkieterów, zawsze wiernych królowi. Niezwykłe przygody, intrygi dworskie, miłość, walki i wielka polityka. Francja Ludwika XIV i Anglia Karola II, gdzie także rozgrywa się wartka i sensacyjna akcja.

 

Brak materiałów.
książek: 107
Piratka | 2015-10-12
Na półkach: Przeczytane

Opinia zaznaczona jako spoiler. Pokaż ją.

Po przeczytaniu "Hrabiego Monte Christo" zauważyłam w bibliotece osiedlowej tytuł "Wicehrabia de Bragelonne", sądząc że to coś podobnego zerknęłam do środka a odkrywszy że to o Muszkieterach (dotąd ani do głowy mi przyszło że jest część trzecia) zaś bohater tytułowy jest raczej drugorzędną postacią, wypożyczyłam. Początek całkiem dobry. D'Artagnan rezygnuje ze służby u króla Francji i postanawia otworzyć własny biznes. Chcąc przywrócić dynastię Stuartów na tron angielski (temat zbieżny z przygodą Sherlocka Holmesa "Rytuał rodu Musgrave'ów") porywa z Anglii do Holandii generała Moncka, który z oporami ale w końcu zgadza się współdziałać. Po powrocie do Anglii generał zapytuje napotkanego kmiecia "Czyje to wojska?" "A czyjeż by jak nie tego wściekłego Moncka?" odpowiada tamten, nie wiedząc nawet z kim ma do czynienia. Mam nadzieję, że generała rozbawiło to dictum, bo mnie bardzo. D'Artagnan zarobił na tej sprawie sporo. Dalej już szło ciężej, dworskie intrygi, królewskie schadzki i w ogóle, za mądre dla mnie, w końcu Aramis wpada na pomysł zamienienia Ludwika XIV na jego brata bliźniaka, trzymanego w lochu, w masce by ukryć podobieństwo. Motyw królewskiego sobowtóra stary jak świat, najbardziej znane "Książę i żebrak" Marka Twaina i "Więzień na zamku Zenda" Anthony'ego Hope'a, pierwowzorem zapewne była opowieść o uzurpatorze perskiego tronu w 3 księdze "Dziejów" Herodota. Spisek jednak kończy się niepowodzeniem, Portos ginie... takiego zakończenia przygód Muszkieterów nie zaakceptowałam i rozczarowana więcej do tej książki nie wróciłam.
Raczej bez potrzeby rzuciłam kiedyś okiem na film "Człowiek w żelaznej masce" z 1998 "na motywach powieści" zrobiony. Mimo gwiazdorskiej obsady (DiCaprio w podwójnej roli braci, Depardieu jako Portos) obejrzeć to można chyba tylko dla śmiechu, akcja totalnie pokiełbaszona, zły i głupi Ludwik XIV trafia do lochu, na tron wstępuje jego dobry i mądry brat, a ojcem ich obu jest ... d'Artagnan, kiedyś był ochroniarzem królowej i ten tego...

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
Ślepy archeolog

Poprzez wieki „(…) to musiała być ofiara przebłagalna dla bogów, poprzedzająca wielkie trzęsienie ziemi. Najpierw były drobne wstrząsy i wtedy prawdop...

zgłoś błąd zgłoś błąd