Dzieje Tristana i Izoldy

Tłumaczenie: Tadeusz Boy-Żeleński
Wydawnictwo: Prószyński i S-ka
5,89 (6633 ocen i 261 opinii) Zobacz oceny
10
164
9
359
8
498
7
1 454
6
1 526
5
1 439
4
475
3
480
2
99
1
139
Darmowe dodatki Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Le roman de Tristan et Iseult
data wydania
ISBN
8373897704
liczba stron
103
słowa kluczowe
Tristan, Izolda, król Marek, Brangien
język
polski
dodała
Paulina

Tristan i Izolda – bohaterowie legendy celtyckiej, związanej z opowieściami z cyklu arturiańskiego. Jej najstarsze pisemne wersje pochodzą z XII wieku, a sama legenda stała się inspiracją dla wielu średniowiecznych utworów literatur europejskich. W najpełniejszej postaci została zrekonstruowana w 1900 roku przez Josepha Bédiera (Dzieje Tristana i Izoldy). Tristan z Lonii, siostrzeniec króla...

Tristan i Izolda – bohaterowie legendy celtyckiej, związanej z opowieściami z cyklu arturiańskiego. Jej najstarsze pisemne wersje pochodzą z XII wieku, a sama legenda stała się inspiracją dla wielu średniowiecznych utworów literatur europejskich. W najpełniejszej postaci została zrekonstruowana w 1900 roku przez Josepha Bédiera (Dzieje Tristana i Izoldy).
Tristan z Lonii, siostrzeniec króla Kornwalii Marka, uwalnia kraj od irlandzkiego potwora Marhołta. W tej walce mężnego rycerza rani jednak zatrute ostrze miecza. Dzięki opiece Izoldy Jasnowłosej dochodzi do zdrowia i wraca do swojej ojczyzny. Wkrótce przybywa ponownie do kraju Marhołta, tym razem po Izoldę, przyszłą żonę króla Marka. Na statku przez pomyłkę oboje młodzi wypijają wino z ziołami, które matka Izoldy przygotowała, żeby scementować miłością związek dziewczyny ze starym królem. I tak Tristan i Izolda pokochali się na śmierć i życie. Niestety, wszystko sprzysięgło się przeciwko nim i ich uczuciu. Kochankowie próbują wprawdzie żyć bez siebie, ale jest to niemożliwe. Namiętność, która ich spala i zabija, będzie trwała wiecznie.

 

źródło opisu: http://www.proszynski.pl/

źródło okładki: http://www.proszynski.pl/

pokaż więcej

książek: 934
Senyera | 2015-04-02
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 01 kwietnia 2015

Właściwie to sama się sobie dziwię, że oceniłam tę książkę aż na 7 gwiazdek. Miejscami historia jest żałosna. Albo inaczej- miejscami NIE JEST. Czyta się szybko i to chyba największy plus powieści. I oczywiście jest też kilka prawdziwych perełek w dialogach, przy których nie mogłam powstrzymać się od śmiechu (idealny moment, żeby wspomnieć: nie polecam czytać w komunikacji miejskiej! :'D ), z tym, że autorowi chyba wcale nie chodziło, aby się w tych miejscach zaśmiewać, ale to na pewno nie mój problem.
Nie wiem, czy polecam. Największy odsetek czytających stanowią zapewne uczniowie, których w szkołach mordują tą lekturą, więc za Was trzymam kciuki! Kochani, naprawdę da się przez to przejść, dacie radę! ;D

Pokaż wszystkie opinie o tej książce
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading

Opinie czytelników


O książce:
W mrok

To utalentowany autor, który nieźle buduje akcję i tworzy interesujące postaci. To podstawowa zaleta jego książek, nie do przecenienia. Sam Diakow w p...

zgłoś błąd zgłoś błąd