Najnowsze artykuły
- ArtykułySpecjalnie dla pisarzy ta księgarnia otwiera się już o 5 rano. Dobry pomysł?Anna Sierant59
- ArtykułyKeith Richards, „Życie”: wyznanie człowieka, który niczego sobie nie odmawiałLukasz Kaminski2
- ArtykułySzczepan Twardoch pisze do prezydenta. Olga Tokarczuk wśród sygnatariuszyKonrad Wrzesiński28
- ArtykułySkandynawski kryminał trzyma się solidnie. Michael Katz Krefeld o „Wykolejonym”Ewa Cieślik2
Popularne wyszukiwania
Polecamy
Katarzyna Kuczyńska-Koschany
15
6,0/10
(ur. 1970) eseistka, prozaik, adiunkt w Zakładzie Poetyki i Krytyki Literackiej oraz w Pracowni Badań nad Tradycją Europejską w Instytucie Filologii Polskiej Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu. Autorka książki Rilke poetów polskich (2004) i tomu prozy Zielony promień (2006); współautorka podręcznika Staropolskie korzenie współczesności (2004). Zajmuje się recepcją, interpretacją i problemami przekładu poezji, związkami literatury i sztuk plastycznych oraz literaturą po Zagładzie. Członkini Rilke-Gesellschaft.
6,0/10średnia ocena książek autora
27 przeczytało książki autora
50 chce przeczytać książki autora
0fanów autora
Zostań fanem autoraKsiążki i czasopisma
- Wszystkie
- Książki
- Czasopisma
Widma "przeklętego". Pisarki i pisarze w kulturze XX i XXI wieku
0,0 z ocen
0 czytelników 0 opinii
2019
Nieprzyzwoicie młody esej. Antologia
Katarzyna Kuczyńska-Koschany, Dawid Gostyński
4,0 z 1 ocen
1 czytelnik 0 opinii
2019
Ginczanka. Na stulecie poetki
Katarzyna Kuczyńska-Koschany, Katarzyna Szymańska
3,4 z 5 ocen
15 czytelników 6 opinii
2018
Mistrz. Ryszard Przybylski (1928-2016) - in memoriam
Katarzyna Kuczyńska-Koschany, Anita Jarzyna
0,0 z ocen
1 czytelnik 0 opinii
2018
Jak się miewa bestia? Pięć dramatów o trzecim pokoleniu po Zagładzie
Katarzyna Kuczyńska-Koschany, Jagoda Budzik
0,0 z ocen
0 czytelników 0 opinii
2017
Aforyzm europejski. Studia i szkice
Katarzyna Kuczyńska-Koschany, Anita Jarzyna
7,0 z 1 ocen
1 czytelnik 0 opinii
2015
„Все поэты жиды”. Antytotalitarne gesty poetyckie i kreacyjne wobec Zagłady oraz innych doświadczeń granicznych
Katarzyna Kuczyńska-Koschany
0,0 z ocen
0 czytelników 0 opinii
2013
Interlinie w ciemności. Jednak interpretacja
Katarzyna Kuczyńska-Koschany
0,0 z ocen
3 czytelników 0 opinii
2012
Rycerz i Śmierć. O "Elegiach duinejskich" Rainera Marii Rilkego
Katarzyna Kuczyńska-Koschany
7,0 z 4 ocen
20 czytelników 2 opinie
2009
Najnowsze opinie o książkach autora
Rycerz i Śmierć. O "Elegiach duinejskich" Rainera Marii Rilkego Katarzyna Kuczyńska-Koschany
7,0
W tej książce o poezji i jej przekładach autorka wykazuje się rzetelnym opanowaniem rozległego materiału, filologiczną wnikliwością i częściowo dobrym gustem, objawiającym się m.in nierzadko bezlitosnym szykanowaniem Pomorskiego (czasami również chwalonego),który jest najgorszy. Z tym że chociaż na tle Pomorskiego inne tłumaczenia zdają się wypadać dobrze, to wcale nie są dobre i gdyby autorką nie kierowała jakaś forma solidarności środowiskowej (bo chyba nie egoistyczny interes zawodowy? - jest jednak jeden smutny moment, który zmusza do wzięcia pod uwagę tej możliwości),to z pewnością wykazałaby się już całkowicie dobrym gustem i to przyznała. Nie wiem jak się ma sprawa estetycznej wartości niemieckich Elegii, ale lektura przekładów, pomijając nieliczne momenty, może być przyjemna tylko dla masochistek. I wątpię, żeby pozostałe Polki kiedykolwiek coś z nich miały (z Sonetów też). Temat wypadałoby zamknąć, a nie drążyć.
Ogólnie biorąc, mniej bezstronnej filologii i więcej krytyki literackiej bym wolał. Najciekawsza była wyrażona mimochodem myśl, że Elegie nie wytrzymały IIWŚ (dotyczy to nie tylko przekładów oczywiście). Jeżeli tak, to faktycznie są świetnym tematem dla filologii, a niekoniecznie świetnym dla czytelniczek. Dobrze byłoby to rozwinąć.
Ginczanka. Na stulecie poetki Katarzyna Kuczyńska-Koschany
3,4
Zbiór materiałów pokonferencyjnych zebranych przy okazji konferencji “Non omnis moriar… W setną rocznicę urodzin Zuzanny Ginczanki", zorganizowanej w ramach XX Poznańskiego Festiwalu Nauki i Sztuki, w kwietniu 2017 roku.
W jedenastu referatach prelegenci starają się poszerzyć zakres przeżyć związanych z poezją Ginczanki, wzbogacają konteksty, próbują nowych odczytań, “oklejają” tę twórczość kodami kulturowymi, podnoszą egzegezę dorobku Sany do niemal swoistej teologii.
Wybrane utwory poddawane są analizie, interpretacji, porównaniom do tekstów innych autorów, a wszystko to w ramach badań filologicznych i dyskusji metodologicznych.
Mimo swej niewątpliwej wartości naukowej nie sposób oprzeć się wrażeniu, iż momentami zachodzi tu zjawisko “dzielenia włosa na czworo”.