Układ(a)ne
- Kategoria:
- literatura piękna
- Tytuł oryginału:
- Sutakkingu Kanō (スタッキング可能)
- Wydawnictwo:
- Tajfuny
- Data wydania:
- 2020-04-29
- Data 1. wyd. pol.:
- 2020-04-29
- Liczba stron:
- 152
- Czas czytania
- 2 godz. 32 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788395530029
- Tłumacz:
- Agata Bice
- Tagi:
- literatura japońska opowiadania
Zbiór opowiadań jednej z najbardziej awangardowych i podziwianych współczesnych pisarek po raz pierwszy w tłumaczeniu – to prawdziwa światowa premiera.
Korporacyjne mrówki w wielkim biurowcu zdradzają swoje największe sekrety; każde piętro to kolejni bohaterowie, różni, ale pod wieloma względami podobni do swoich kolegów z innych pięter. Zaglądamy przez okna, podsłuchujemy, ale nowe postacie nakładają się na te nam już wcześniej znane, nawarstwiają, żeby chwilę później się rozwarstwić.
Śledzimy dziewczynę, która wkrótce bierze ślub; ale każde spotkanie to inna bohaterka, inne okoliczności. Kto tu jest kim? O co tak naprawdę chodzi? Słuchamy protestujących kobiet w parku, przyglądamy się bohaterce, która zakopuje kolejne i kolejne przedmioty w ogrodzie, żeby poradzić sobie… no właśnie, z czym?
Bohaterowie Aoko Matsudy nie mają imion. Każdy może być każdym, albo kimś zupełnie innym. To labirynt, który przypomina raczej poukładane na sobie kolejne warstwy, a w nich kolejne opowieści – niczym tytułowe Pojemniki z jednego z opowiadań.
Układ(a)ne to słodko-gorzkie spojrzenie na współczesny świat, w którym wszyscy jesteśmy do siebie tak podobni, że aż tacy sami. Matsuda przedstawia dylematy kobiet we współczesnym społeczeństwie, absurdy życia korporacyjnego, presji i zobowiązań; pisze o miłości i mniejszościach, kobietach, ale i mężczyznach, ale zawsze w niespodziewany i humorystyczny sposób. W swoich tekstach bawi się formą i strukturą: bohaterowie zmieniają kształty i postać, proza zamienia się w dramat, a poważne tematy nabierają lekkości. Literacki majstersztyk pełen zabaw słownych i rytmu, który sprawia, że teksty wwiercają się w nas i zostają tam na długo.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 438
- 437
- 92
- 34
- 17
- 16
- 16
- 15
- 13
- 13
Cytaty
To proste. Musisz pojąć tylko jedną rzecz. Nikt cię nigdy nie zrozumie. I ty też nigdy nikogo nie zrozumiesz.
Uwielbiała kryminały. To one nauczyły ją, że nie ma na świecie osoby, która nie ma swojej tajemnicy, swojej głębi, nawet jeżeli na pierwszy ...
Rozwiń
Opinia
To jest moje pierwsze spotkanie z Aoko Matsuda i kolejne z wyd. Tajfuny. Mała książeczka i myślę, że warto poświęcić jej czas, żeby poznać również literaturę piękną pochodzącą z Japonii. Zwłaszcza, że tytuł został nominowany do nagrody im. Yukio Mishimy oraz nagrody Noma w kategorii debiutów literackich. Pamiętajmy, że to inny kraj, inna kultura i inne zwyczaje. Coś co dla nas jest oczywiste u nich może być arogancją czy złamaniem tradycji i brakiem poszanowania norm. Warto znać kontekst, żeby lepiej zrozumieć tytuł :)
To jest moje pierwsze spotkanie z Aoko Matsuda i kolejne z wyd. Tajfuny. Mała książeczka i myślę, że warto poświęcić jej czas, żeby poznać również literaturę piękną pochodzącą z Japonii. Zwłaszcza, że tytuł został nominowany do nagrody im. Yukio Mishimy oraz nagrody Noma w kategorii debiutów literackich. Pamiętajmy, że to inny kraj, inna kultura i inne zwyczaje. Coś co dla...
więcej Pokaż mimo to