Reminiscencje z podróży. Berlin, Londyn, Nowy Jork i Paryż w oczach japońskich pisarzy przełomu XIX i XX w.
- Kategoria:
- językoznawstwo, nauka o literaturze
- Seria:
- Bungaku
- Wydawnictwo:
- Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
- Data wydania:
- 2018-07-15
- Data 1. wyd. pol.:
- 2018-07-15
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788323344841
- Tagi:
- japonia literatura japońska kultura japońska
„Przygotowany przez Katarzynę Sonnenberg zbiór tekstów pióra trzech czołowych prozaików japońskich okresów Meiji i Taishó, a mianowicie Moriego Ogaia, Natsumego Sósekiego i Nagaia Kafu, został pomyślany jako kompendium umożliwiające bezpośrednie wniknięcie w sferę ich zagranicznych kontaktów intelektualnych, doświadczeń i bezpośrednich obserwacji Zachodu. Teksty te prezentują literackie reminiscencje z podróży pisane z perspektywy przeszłych doświadczeń, przemyślanych i zreinterpretowanych już na gruncie japońskim w warunkach wyrazistego uświadomienia sobie nadal utrzymującego się wówczas dystansu i kontrastów między oboma światami. Jednakowoż były to już czasy, kiedy właśnie sama praktyka pisarska wszystkich trzech twórców zdołała je znacznie do siebie przybliżyć. Wybrane do analizy fragmenty spuścizny literackiej kryją w sobie zauważalne bogactwo spostrzeżeń, nie tylko literackich, ale także społecznych, kulturowych i obyczajowych. Dowodzą niewątpliwej erudycji i entuzjazmu poznawczego autorów, którzy potrafili niezwykle głęboko wniknąć w treść, język i styl literatury Zachodu".
Z recenzji prof. Romualda Huszczy
Po chwili z lewej strony wynurza się dzwonnica. Uderzano w dzwon na tej wieży, kiedy tarcze z żelaza i metalowe hełmy migotały jak fale jesiennych upałów, zwiastując, że wróg nadciąga z daleka. Uderzano weń także, kiedy w czarną, bezgwiezdną noc więzień uciekinier wypatrywał odstępu między wartownikami kroczącymi po obwarowaniach, by umknąć przed światłem rzucanym przez odwrócone pochodnie i zniknąć w mroku. I kiedy hardy lud sprzeciwiał się rządom króla i niczym mrowie napierał na Tower z wrzaskiem i jazgotem, uderzano w ten dzwon na wieży. Uderzano weń zawsze w sytuacji zagrożenia. Czasem uderzano gorączkowo, czasem uderzano zapamiętale. Uderzano także, gdy pojawiał się tu protoplasta rodu i zostawał stracony. Uderzano i wtedy, gdy przybywał człowiek święty i ponosił śmierć. Co stało się z tym dzwonem, który niezliczone razy rozbrzmiewał w oszronione poranki, w śnieżne wieczory, w deszczowe dni i wietrzne noce?
(Natsume Sóseki, Londyńska Tower)
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 19
- 7
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
Cytaty
Bądź pierwszy
Dodaj cytat z książki Reminiscencje z podróży. Berlin, Londyn, Nowy Jork i Paryż w oczach japońskich pisarzy przełomu XIX i XX w.
Dodaj cytat
OPINIE i DYSKUSJE
Podoba mi się seria Bungaku, bo po pierwsze młodzi japoniści pod egidą Katarzyny Sonnenberg biorą na warsztat eseje, nowele i krótkie opowiadania autorów mniej lub bardziej znanych polskiemu czytelnikowi, ale nieodmiennie kluczowych dla rozwoju literatury japońskiej, a po drugie - wybierają opowiadania według pewnego klucza. W poprzednim tomie były to sny i wizje, w tym - doświadczenia japońskich prozaików, przybywających na zachód w ramach "misji poznawczych" zleconych przez japoński rząd.
W ten sposób Mori Ogai trafia do Berlina, Natsume Soseki spędza w Londynie dwa lata, a Nagai Kafu migruje z Ameryki do Francji. Różne doświadczenia, różne wrażliwości społeczne i literackie zaowocowały różnorodnym i na swój sposób pięknym zbiorem.
"Tancerka" Moriego Ogaia to bardzo "klasyczna" opowieść miłości na emigracji: miłości nieszczęśliwej, w jakimś sensie naznaczonej przez różnice kulturowe i zobowiązania głównego bohatera. Nie ma tu wcale Berlina przełomu XIX i XX wieku, jest jednak sporo o sytuacji Japończyka pozornie zanurzonego w świat zachodniej swobody i wciąż pozostającego w sieci dawnych zależności.
Natsume Soseki nie wspominał dobrze swojego zetknięcia z zachodnią kulturą - swoje spostrzeżenia i refleksje opisuje przez pryzmat stosunku Anglików do ich własnego dziedzictwa kulturowego w "Londyńska Tower" oraz w groteskowo przerysowanej postaci wiecznie roztargnionego, nieodpowiedzialnego profesora Craiga, tytułowego bohatera drugiego opowiadania.
Nagai Kafu naprawdę zasługuje na wydanie zbioru jego opowiadań w przekładzie. W tym tomiku znajdziemy dwa z nich: przewrotne, na swój sposób gorzkie "Schronienie w zimową noc" portretujące amerykański półświatek oraz "Ku czci popiersia Maupassanta", w którym zakochany w kulturze Francuskiej Nagai przez pryzmat swoich studiów nad dziełami Maupassanta dokonuje rozliczenia nie tylko z amerykańskim epizodem swojego życia.
A co oprócz opowiadań (około 60 stron)? Bardzo dobre eseje wprowadzające do twórczości każdego z przedstawianych pisarzy oraz tradycyjnie chyba fragmenty tekstów, z zapisem polskim i tłumaczeniem japońskim. Dla wytrwałych - do samodzielnej analizy. Miło, że wydawca o tym pomyślał :).
Podoba mi się seria Bungaku, bo po pierwsze młodzi japoniści pod egidą Katarzyny Sonnenberg biorą na warsztat eseje, nowele i krótkie opowiadania autorów mniej lub bardziej znanych polskiemu czytelnikowi, ale nieodmiennie kluczowych dla rozwoju literatury japońskiej, a po drugie - wybierają opowiadania według pewnego klucza. W poprzednim tomie były to sny i wizje, w tym -...
więcej Pokaż mimo to