rozwiń zwiń

Nazywam się Czerwień

Okładka książki Nazywam się Czerwień
Orhan Pamuk Wydawnictwo: Wydawnictwo Literackie literatura piękna
632 str. 10 godz. 32 min.
Kategoria:
literatura piękna
Tytuł oryginału:
Benim Adim Kırmızı
Wydawnictwo:
Wydawnictwo Literackie
Data wydania:
2015-11-12
Data 1. wyd. pol.:
2007-05-11
Data 1. wydania:
2001-01-01
Liczba stron:
632
Czas czytania
10 godz. 32 min.
Język:
polski
ISBN:
9788308060735
Tłumacz:
Danuta Chmielowska
Tagi:
Nagroda Nobla literatura turecka miłość pasja powieść historyczna Stambuł sztuka śledztwo Turcja XVI w. zabójstwo zdrada

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
6,9 / 10
1776 ocen
Twoja ocena
0 / 10

Opinia

avatar
1052
1004

Na półkach: , , , , ,

Fascynująca, wielowątkowa książka tureckiego noblisty. Łączy w sobie elementy powieści historycznej, kryminału, opowieści o sztuce islamu, ze szczególnym uwzględnieniem malarstwa miniaturowego, ale zawiera też wątek obyczajowy oraz przemyślenia samego autora na temat Turcji i jej związków ze wschodem i zachodem.
Ciekawym zabiegiem jest wielość narratorów (podobno 21), z ofiarą i zabójcą włącznie. Każdy rozdział zatem przedstawia nam kolejne wydarzenia z innego punktu widzenia.
Akcja rozgrywa się w Stambule, pod koniec XVI wieku, w ciągu ledwie kilku dni. Mimo to fabuła kipi od wydarzeń, takich jak zbrodnie, oszustwa, zamieszki, śluby, rozwody i romanse, tortury i samookaleczenia oraz fundamentalizm religijny. Dopiero ostatni rozdział opowiada – ustami głównej żeńskiej bohaterki – o tym co się stało z miniaturzystami i innymi bohaterami powieści.
Dla lepszej orientacji czytelnika spoza muzułmańskiego kręgu kulturowego powieść zaopatrzona jest w słownik pojęć oraz kalendarium wydarzeń związanych z treścią książki.
Sensacyjna oś jest tylko pretekstem do nasycenia fabuły wspomnianymi wieloma wątkami. Autor czyni to przy tym w sposób zgodny z kulturą, z której pochodzi, nieco przefiltrowaną przez próbę budowy nowej Turcji przez Atatürka. Orientalizm przebija nie tylko w opisach Stambułu, iluminowanych manuskryptów, poszczególnych wydarzeń z życia bohaterów. Dominuje w dialogach, zarówno tych „publicznych”, jak i ściśle prywatnych, w ich konstrukcji, sposobie artykulacji i tematyce. No i przede wszystkim we wspomnianych przemyśleniach, wypowiadanych przez wielu spośród narratorów, aczkolwiek z różnych punktów widzenia. Dla nieobeznanego z kulturą islamu czytelnika niezrozumiałe są same zasady iluminowania ksiąg, będące wszak wyjątkiem od koranicznej zasady zakazu przedstawień figuralnych postaci ludzkich.
Ale nawet dla nieco obeznanych z historią kraju nad Bosforem książka niesie mnóstwo niespodzianek. Pierwsza z nich to kulturowa dominacja Persji nad Turcją. Wszak zarówno miniatury, jak i dzieła, które ilustrowały, powstały w kręgu kulturowym obecnego Iranu. Druga to zaskakujący kanon – m.in. przedstawiania postaci kobiecych jako … piękności z zupełnie innej długości geograficznej i cywilizacji. Kolejne to m.in. pogarda dla malowania z wzorca (aczkolwiek ukrycie pożądanego – w przypadku portretów), łatwość zawierania ślubów i rozwodów oraz powszechny homoseksualizm, czy raczej pederastia (pociąg do młodzieńców).
Motyw mieszania się kultur jest zatem znacznie szerszy niż wydaje się europejskiemu czytelnikowi. Te same są tylko wady i przywary ludzkie oraz patologie życia społecznego. A kto zabił? Można się domyślić, uważnie czytając i analizując treść.
Przeczytane w ramach majowego wyzwania LC – gruba książka.

Fascynująca, wielowątkowa książka tureckiego noblisty. Łączy w sobie elementy powieści historycznej, kryminału, opowieści o sztuce islamu, ze szczególnym uwzględnieniem malarstwa miniaturowego, ale zawiera też wątek obyczajowy oraz przemyślenia samego autora na temat Turcji i jej związków ze wschodem i zachodem.
Ciekawym zabiegiem jest wielość narratorów (podobno 21), z...

więcej Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Przeczytane
    2 300
  • Chcę przeczytać
    1 765
  • Posiadam
    581
  • Ulubione
    92
  • Teraz czytam
    76
  • Nobliści
    34
  • Literatura turecka
    16
  • Chcę w prezencie
    14
  • Turcja
    14
  • 2014
    13

Cytaty

Więcej
Orhan Pamuk Nazywam się Czerwień Zobacz więcej
Orhan Pamuk Nazywam się Czerwień Zobacz więcej
Orhan Pamuk Nazywam się Czerwień Zobacz więcej
Więcej

Podobne książki

Przeczytaj także