forum Oficjalne Aktualności
Sztuczne języki literackie. Ich tworzenie to prawdziwa sztuka. A ich przekłady – to dopiero wyzwanie
Esperanto to język, który został stworzony przez Ludwika Zamenhofa pod koniec dziewiętnastego wieku. Jest prawdopodobnie najpopularniejszym w tej chwili językiem sztucznym, zaliczanym do pomocniczych (IAL). Ma pomagać w komunikacji, nie zastępując języków narodowych. W tym artykule zajmiemy się jednak językami, które swój żywot wiodą na kartach książek, ułatwiają komunikację w równie sztucznych jak one światach, powstałych w wyobraźni pisarzy i poetów.
Zobacz pełną treśćodpowiedzi [33]
Bardzo to ciekawe !! Zastanawia mnie jak ci autorzy mogą tak po prostu wymyślać języki do swoich książek ?
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten postJęzyk "rogatych" z Saga. Tom Pierwszy to chyba trochę esperanto?
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
Dzieci z Bullerbyn też bawiły się w wymyślanie swoich języków. Dziewczynki miały swój, chłopcy swój język.
Ja uwielbiam neologizmy. Tworzenie neologizmów to zresztą bardzo praktyczna umiejętność, np. przy wymyślaniu haseł.
Jeszcze chciałam dodać - to nie do końca na temat, bo nie sztuczny język, ale tylko inny zapis (alfabet), ale nadmienię więc jeszcze o:
- "Małym Księciu" po francusku, ale zapisanym alfabetem Morse'a
https://sztambuch-rozy.blogspot.com/2018/06/kropka-kropka-kreska-kreska-may-ksiaze.html
- po angielsku w zapisie alfabecie aurebesh (z Gwiezdnych Wojen)
...
Braile - to wiele książek :) A "Mały Książe" czyli "Książe Szaranek" - wydany został w gwarze poznańskiej też :)
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post
Tak, wiem. Nawet dwukrotnie: w niemieckim wydawnictwie Edition Tintenfass i w polskim Media Rodzina
https://sztambuch-rozy.blogspot.com/search/label/wielkopolski
A oprócz tego w Polsce wyszedł jeszcze MK po: kaszubsku, prusku, mazursku, łemkowsku, śląsku, wilamowsku, w gwarze podhalańskiej, a nawet w jidysz Warszawy :)
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten postO kurczę nie wiedziałem. Jako poznaniak sfokusowałem się na "Szaranka"... Dziękuję :)
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten postA gdzie jest nakręcana/mechaniczna pomaranczą ze zrusyfikowanym angielskim?
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten postBardziej naturalne niż nieudolny język Galicyan .
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten postUdolny czy nie, to nieważne - grunt, że sztucznie wymyślony przez autora powieści.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten postWiem, że brak jest definicji, żeby rozróżnić dialekt od języka, ale większość chyba się zgodzi, że "Chłopi" to jednak wymyślony na potrzeby książki dialekt języka polskiego.
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten postJedną z ciekawszych koncepcji jakie spotkałem w literaturze, był język pisany oparty na zupełnie innym, bo nieliniowym postrzeganiu czasu. Zawarte jest w opowiadaniu "Historia twojego życia" w zbiorze Siedemdziesiąt dwie litery Opowiadanie zekranizowano w 2016 pod tytułem "Arrival" (polski tytuł: "Nowy początek")
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten postDla zainteresowanych: https://omniglot.com/conscripts/fictional.htm
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten postNie znałem, nie widziałem. Zajrzałem, dziękuję!
Czytelnicy oznaczyli ten post jako spam Zobacz ten post