-
ArtykułySpecjalnie dla pisarzy ta księgarnia otwiera się już o 5 rano. Dobry pomysł?Anna Sierant1
-
ArtykułyKeith Richards, „Życie”: wyznanie człowieka, który niczego sobie nie odmawiałLukasz Kaminski2
-
ArtykułySzczepan Twardoch pisze do prezydenta. Olga Tokarczuk wśród sygnatariuszyKonrad Wrzesiński9
-
ArtykułySkandynawski kryminał trzyma się solidnie. Michael Katz Krefeld o „Wykolejonym”Ewa Cieślik1
Biblioteka Przekładów z Literatury Starożytnej
Cytaty
Odłożył insygnia królewskie i słudze porwawszy odzienie włożył na siebie i poszedł. W niebezpieczeństwie królowi lepiej udawać biednego. O ileż więc bezpieczniej niż świata panowie prawdziwy żyje biedak!
Odłożył insygnia królewskie i słudze porwawszy odzienie włożył na siebie i poszedł. W niebezpieczeństwie królowi lepiej udawać biednego. O i...
Rozwiń ZwińTłum głodny lękać się nie umie.
Tłum głodny lękać się nie umie.
O ile to będzie w mej mocy, zabiję słowem, czynem, oddanym głosem, bądź własną ręką każdego, kto obali demokrację w Atenach, kto po jej obaleniu będzie sprawował jakiś urząd, kto będzie dążył do tyranii lub będzie pomagał w jej ustanowieniu. Jeżeli ktoś inny dokona tego zabójstwa, będę go uważał za czystego wobec bogów i duchów opiekuńczych, ponieważ zabił wroga publicznego Ateńczyków. (...) Jeśli ktoś zabijając tego człowieka lub próbując go zabić sam straci życie, okażę jemu, jak i jego dzieciom tyle dobrodziejstwa, ile okazano Harmodiosowi i Aristogeitonowi oraz ich potomkom.
O ile to będzie w mej mocy, zabiję słowem, czynem, oddanym głosem, bądź własną ręką każdego, kto obali demokrację w Atenach, kto po jej obal...
Rozwiń Zwiń