Praise_the_Beauty

Profil użytkownika: Praise_the_Beauty

Nie podano miasta Mężczyzna
Status Czytelnik
Aktywność 9 lata temu
121
Przeczytanych
książek
133
Książek
w biblioteczce
2
Opinii
6
Polubień
opinii
Nie podano
miasta
Mężczyzna
Dodane| Nie dodano
http://cdn.idolator.com/wp-content/uploads/2012/06/01/Kylie-Minogue-TImebomb-behind-the-scenes-video-600x450.jpg

Opinie


Na półkach:

Szokująca książka. Trudno opisać uczucia wzbudzane w czytelniku w trakcie lektury. Strasznie soczysty mindfuck, od pierwszej do ostatniej strony. "WTF?!" wypisane na twarzy przez cały czas. Oryginalność tego dzieła przytłacza jak choroba morska.

Naprawdę, żadna inna książka tak nie zmusza do sprawdzania tytułu, okładki i autora co 10 stron. Celem upewnienia się, że to na pewno nie jest "Smok i Jerzy" Dicksona, rzecz jasna. Szok i niedowierzanie ;)

Szokująca książka. Trudno opisać uczucia wzbudzane w czytelniku w trakcie lektury. Strasznie soczysty mindfuck, od pierwszej do ostatniej strony. "WTF?!" wypisane na twarzy przez cały czas. Oryginalność tego dzieła przytłacza jak choroba morska.

Naprawdę, żadna inna książka tak nie zmusza do sprawdzania tytułu, okładki i autora co 10 stron. Celem upewnienia się, że to na...

więcej Pokaż mimo to


Na półkach:

Książka dobra, niesamowicie oryginalna i świetnie się czyta. Jest jeden problem - świetnie się czyta tylko w oryginale. Polskie tłumaczenie jest strasznie bez polotu i z szybkiego porównania oryginału i przekładu wychodzi wręcz, że tłumacz pracował "na luźno". Skąd w takim razie ta "mozolność"?

Naprawdę nie warto ruszać tej pozycji po polsku, a już na pewno nie w sytuacji gdy się niczego wcześniej od tego autora nie czytało, bo się tylko człowiek zrazi do dobrego pisarza. Szkoda, ale to chyba niejedyna jego książka, w której można narzekać na średniawe tłumaczenie.

Książka dobra, niesamowicie oryginalna i świetnie się czyta. Jest jeden problem - świetnie się czyta tylko w oryginale. Polskie tłumaczenie jest strasznie bez polotu i z szybkiego porównania oryginału i przekładu wychodzi wręcz, że tłumacz pracował "na luźno". Skąd w takim razie ta "mozolność"?

Naprawdę nie warto ruszać tej pozycji po polsku, a już na pewno nie w sytuacji...

więcej Pokaż mimo to

Aktywność użytkownika Praise_the_Beauty

z ostatnich 3 m-cy

Tu pojawią się powiadomienia związane z aktywnością użytkownika w serwisie


statystyki

W sumie
przeczytano
121
książek
Średnio w roku
przeczytane
5
książek
Opinie były
pomocne
6
razy
W sumie
wystawione
119
ocen ze średnią 6,3

Spędzone
na czytaniu
823
godziny
Dziennie poświęcane
na czytanie
6
minut
W sumie
dodane
0
cytatów
W sumie
dodane
0
książek [+ Dodaj]