Złodziejaszki skradną wasze serca!
Czwarta po „Dachołazach”, „Odkrywcy” i „Wilczerce” książka Katherine Rundell w Poradni K to chwytająca za serce opowieść o miłości, lojalności i przygodzie. Książkę przetłumaczyła Paulina Braiter, a zilustrował Matt Saunders.
Vita Marlowe wyrusza przez ocean do Nowego Jorku, by odwiedzić mieszkającego tam dziadka. Okazuje się, że dziadek Vity został wyrzucony z domu i oszukany przez naciągacza i gangstera, Victora Sorrotore.
Dziewczynka wie, że musi pomóc dziadkowi – potrzebuje jednak sprzymierzeńców z odpowiednimi umiejętnościami. Kompletuje idealną szajkę, która opracowuje plan…
Czy złodziejaszkom uda się odzyskać dom dziadka?
Fragment książki
(…) Szmaragdowy naszyjnik, stary dom, podróż pociągiem, włamanie, ucieczka. Zgadza się?
‒ Tak – odparła.
‒ Łatwizna! Co chcesz, żebym zrobił?
‒ Mogę ci zapłacić – oznajmiła. – Nie w tej chwili, ale kiedy sprzedamy szmaragd.
Arkadij posłał jej gniewne spojrzenie.
‒ Nie potrzebuję pieniędzy – uderzył się pięścią w pierś. – Zrobię to dla chwały! Przejdziemy do historii, jak Robin Hood! Dobrzy złodzieje! Złodziejaszki!”
Twórczość Katherine Rundell budzi zachwyt w Polsce i za granicą. Joanna Olech tak mówi o „Złodziejaszkach”:
Idealny miks przygody, sensacji i niezawodnej przyjaźni kilkorga nastoletnich bohaterów. A wszystko to w scenerii Nowego Jorku, w burzliwych latach 20. W czasach prohibicji, gangsterów i Wielkiego Kryzysu - szemranych fortun i dramatycznych krachów finansowych.
Pierwsza liga literacka! Autorka obdarzona jest bujną, świeżą wyobraźnią, a przy tym pięknie włada językiem.
Czytamy duszkiem do ostatniej strony z niesłabnącym entuzjazmem. Gorąco polecam!
O autorce z podziwem wypowiadają się też zagraniczne media, jak np. The Times: [Rundell] szybko staje się jedną z największych żyjących pisarek dla dzieci (…). Mail on Sunday dodaje: najnowsza powieść Rundell to kolejny triumf; a Guardian podsumowuje: (…) Rundell jest u szczytu swoich możliwości.
Katherine Rundell jest jedną z najbardziej utytułowanych autorek książek dla dzieci, laureatką nagród: Blue Peter Book Award, Waterstones Children's Book Prize. Była nominowana do CILIP Carnegie Medal i do Nagrody Guardiana za powieść dziecięcą. W Polsce „Dachołazy” i „Wilczerka” zdobyły nominację w plebiscycie serwisu Lubimyczytać.pl na Książkę Roku.
„Odkrywca” przyniósł Rundell Boston Globe Horn Book Award i Costa Award dla najlepszej książki dziecięcej, a także Nagrodę dla Dziecięcej Książki Roku Edward Stanford Travel Writing. Philip Pullman, autor „Złotego kompasu”, potwierdził, że Rundell jest pisarką o wyjątkowej wyobraźni, bezsprzecznie w pierwszej lidze. Rundell zrealizowała w czasie pandemii unikatowy projekt – antologię „The Book of Hopes” („Księga nadziei”), którą stworzyli pro bono najlepsi autorzy i ilustratorzy książek dla dzieci.
Autorka w wolnych chwilach wspina się na dachy budynków i ćwiczy na trapezie, jak jej bohaterowie.
W Polsce wkrótce nakładem wydawnictwa Poradnia K ukaże się jej esej pod tytułem „Why You Should Read Children’s Books, Even Though You Are So Old and Wise”.
Artykuł sponsorowany
[kk]