Kopciuszek
Wydawnictwo: Nasza Księgarnia Seria: Baśnie klasyczne bajki
32 str. 32 min.
- Kategoria:
- bajki
- Seria:
- Baśnie klasyczne
- Tytuł oryginału:
- La Cenicienta
- Wydawnictwo:
- Nasza Księgarnia
- Data wydania:
- 2017-05-17
- Data 1. wyd. pol.:
- 2017-05-17
- Liczba stron:
- 32
- Czas czytania
- 32 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788310131829
- Tłumacz:
- Krystyna Rodowska
- Tagi:
- Krystyna Rodowska Bernardita Ojeda
Niezwykłe wydarzenie literackie!
Klasyczne baśnie – „Czerwony Kapturek”, „Śpiąca Królewna”, „Kopciuszek”, „Królewna Śnieżka u krasnoludków” – opowiedziane prawie sto lat temu przez chilijską poetkę noblistkę Gabrielę Mistral, nowocześnie zilustrowane przez młodych artystów, przełożone przez Krystynę Rodowską, wybitną tłumaczkę i poetkę. Wiersze napisane z ogromnym wyczuciem, ale bez słodzenia czy łagodzenia oryginału, nawiązują do wersji Charlesa Perraulta lub braci Grimm. Każda książka to edytorska perełka, co potwierdzają liczne nagrody, między innymi Honorowe Wyróżnienie w kategorii „Nowe horyzonty” na Międzynarodowych Targach Książki dla Dzieci w Bolonii w 2014 roku.
Ilustratorka: Bernardita Ojeda
Dodaj do biblioteczki
Porównaj ceny
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Szukamy ofert...
Mogą Cię zainteresować
Książka na półkach
- 15
- 8
- 4
- 2
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
- 1
OPINIE i DYSKUSJE
"Kopciuszek" w adaptacji poetyckiej Gabrieli Mistral, laureatki Nagrody Nobla z 1945 roku.
Gabriela Mistral stworzyła swoją adaptację z poszanowaniem pierwotnej wersji. Nie używa zdrobnień, tak popularnych w baśniach dla dzieci, nie zmienia oryginalnego zakończenia. Prawdziwa perełka.
"Kopciuszek" w adaptacji poetyckiej Gabrieli Mistral, laureatki Nagrody Nobla z 1945 roku.
Pokaż mimo toGabriela Mistral stworzyła swoją adaptację z poszanowaniem pierwotnej wersji. Nie używa zdrobnień, tak popularnych w baśniach dla dzieci, nie zmienia oryginalnego zakończenia. Prawdziwa perełka.
Książki Mistral mijałam kilkukrotnie na wystawie księgarni, aż w końcu pewnego dnia weszłam i kupiłam od razu wszystkie cztery. Bardzo spodobały mi się ilustracje, jest w nich coś innego, przyciągającego uwagę, intrygującego. Poza tym nie wiedziałam, czego się spodziewać dokładnie w środku. Wierszowana forma była dla mnie zaskoczeniem. Książki czytam z dwuipółletnim synem. Zaczęliśmy od najkrótszej "Czerwonego Kapturka" i się nam obojgu spodobało. Potem była "Królewna śnieżka u krasnoludków", w końcu "Kopciuszek". I odnoszę wrażenie, że ta kolejność jest dobra, bo z każdym kolejnym utworem jest coraz lepiej, ciekawiej językowo. W "Kopciuszku" spodobało mu się wiele słów i fragmentów (np. słowo szkarłat, dialog o karocy).
Myślę, że nikt nie poleciłby tej książki dwulatkowi, a u nas sprawdziła się świetnie. No i mnie się bardzo podoba.
Książki Mistral mijałam kilkukrotnie na wystawie księgarni, aż w końcu pewnego dnia weszłam i kupiłam od razu wszystkie cztery. Bardzo spodobały mi się ilustracje, jest w nich coś innego, przyciągającego uwagę, intrygującego. Poza tym nie wiedziałam, czego się spodziewać dokładnie w środku. Wierszowana forma była dla mnie zaskoczeniem. Książki czytam z dwuipółletnim synem....
więcej Pokaż mimo toBibliotekarce znów udało się wypożyczyć mi kolejne nieplanowane pozycje.
- Skoro interesują Panią książki dla dzieci, skoro czyta Pani baśnie
(to aluzja do "Czerwonego wilczątka"),to mamy właśnie coś takiego... - powiedziała,
wręczając mi baśnie chilijskiej poetki Gabrieli Mistral*. Cztery tomy.
- Wierszowane. Zdobyły różne nagrody. Autorka jest noblistką! - dopowiedziała.
Wzięłam.
Z ciekawości.
Chociaż wierszowane baśnie to nie jest to, co Buby lubią najbardziej.
Ciekawość to pierwszy stopień do piekła.
Brak ciekawości to starość.
Podobno.
Czytając pierwszą książkę, zakrzyknęłam: "O nie! Ani strony więcej!"
Gubiłam się w tym rytmie.
Zgrzytało. Bolało.
Źle zaczęłam? Zaczęłam od "Czerwonego Kapturka".
No, ale jak to: skrytykować noblistkę i zdobywczynię innych nagród?
W ogóle nie będę czytać dalej.
Powiem bibliotekarce, że mi się nie podobało.
A na blogu nic nie napiszę. Bo mogę nic nie napisać. Po prostu ;-p
A może się nie znam?
Nie muszę się znać! Nie jestem krytykiem literackim.
Jestem zwykłym czytelnikiem. I nie podoba mi się! Po prostu ;-p
No, ale jak to? Już? Koniec? Mała próba i werdykt?
Daj jej szansę! Przeczytaj coś więcej!
Prawdę mówiąc zupełnie, ale to zupełnie nie miałam ochoty na większą próbę!
Zgrzytało. Serio!
Ale pomyślałam, że podsunę te baśnie córce.
Jeśli dziecko powie, że król jest nagi, to sobie odpuszczę.
Zwłaszcza, że pobieżnie obejrzane obrazki** też mnie nie zachęcały.
No, może nie wszystkie ;-p
Na zdjęciu te ładniejsze ;-)
A córka po lekturze rzekła: Mogą być!
Tak po prostu ;-)
Nie mogłam więc sobie odpuścić.
Ani Wam ;-p
Doczytałam "Czerwonego Kapturka".
Ciężko było, oj ciężko.
No zgrzyta!
Nadal!
Ani w myślach, ani na głos nie zachwyca, profesorze Bladaczka :-(
A kończy się makabrycznie!
Uwaga, rodzice wrażliwych dzieci, cytuję:
I bestia atakuje, ostra sierść kaleczy
drobne ciało tak miękkie jak runo owieczki.
Miażdżą mięśnie, kosteczki te szczęki mordercze
i serce wysysają niczym miąższ wisienki.
Potem sięgnęłam po "Kopciuszka".
Czytało mi się nieco lżej.
Kolejne były baśnie: "Śpiąca królewna" i "Królewna Śnieżka u krasnoludków".
Gdybym zaczęła od nich, być może moja reakcja nie byłaby aż tak dramatyczna ;-p
Ale te też mi się nie podobają. Chociaż nie aż tak bardzo jak "Czerwony Kapturek".
Jeśli chcecie poznać inne opinie,
zajrzyjcie na koniec każdego tomu, gdzie wypowiada się krytyk literacki i znawca literatury
dla dzieci i młodzieży.
https://bajdocja.blogspot.com/2017/11/basnie-gabrieli-mistral.html
Bibliotekarce znów udało się wypożyczyć mi kolejne nieplanowane pozycje.
więcej Pokaż mimo to- Skoro interesują Panią książki dla dzieci, skoro czyta Pani baśnie
(to aluzja do "Czerwonego wilczątka"),to mamy właśnie coś takiego... - powiedziała,
wręczając mi baśnie chilijskiej poetki Gabrieli Mistral*. Cztery tomy.
- Wierszowane. Zdobyły różne nagrody. Autorka jest noblistką! -...
Do tej pory przeczytałam wiele wersji Kopciuszka. Niektóre były mniej lub bardziej udane. Ta wersja może nie jest zachwycająca, ale ma jednak coś w sobie. Napisana jest wierszem. Książka jest wydana w niecodzienny sposób. Okładka zrobiona jest z grubego, sztywnego kartonu. Zdecydowanie wyróżnia się na tle innych książek.
Do tej pory przeczytałam wiele wersji Kopciuszka. Niektóre były mniej lub bardziej udane. Ta wersja może nie jest zachwycająca, ale ma jednak coś w sobie. Napisana jest wierszem. Książka jest wydana w niecodzienny sposób. Okładka zrobiona jest z grubego, sztywnego kartonu. Zdecydowanie wyróżnia się na tle innych książek.
Pokaż mimo toCzym wyróżniają się utwory, które przygotowała Gabriela Mistral? Przede wszystkim nawiązaniem do klasycznych wersji baśni przygotowanych przez Charlesa Perraulta czy braci Grimm. Nie ma tutaj przesłodzenia, jakie możemy spotkać w dzisiejszych wersjach tych klasycznych opowieści dla dzieci. Co istotne, wprawne oko czytelnika wychwyci również kilka nawiązań do kultury południowoamerykańskiej, co dodaje utworom Mistral wyjątkowego charakteru i nietypowej atmosfery. Szczególnie ciekawe są porównania np. że Kopciuszek śmiga niczym locha, na co uwagę zwraca Manuel Peña Muñoz – autor omówienia obu baśni.
http://www.czytajac.pl/2017/06/gabriela-mistral/
Czym wyróżniają się utwory, które przygotowała Gabriela Mistral? Przede wszystkim nawiązaniem do klasycznych wersji baśni przygotowanych przez Charlesa Perraulta czy braci Grimm. Nie ma tutaj przesłodzenia, jakie możemy spotkać w dzisiejszych wersjach tych klasycznych opowieści dla dzieci. Co istotne, wprawne oko czytelnika wychwyci również kilka nawiązań do kultury...
więcej Pokaż mimo to