-
ArtykułyCzytamy w weekend. 10 maja 2024LubimyCzytać13
-
Artykuły„Lepiej skupić się na tym, żeby swoją historię dobrze opowiedzieć”: wywiad z Anną KańtochSonia Miniewicz1
-
Artykuły„Piszę to, co sama bym przeczytała”: wywiad z Mags GreenSonia Miniewicz1
-
ArtykułyOficjalnie: „Władca Pierścieni” powraca. I to z Peterem JacksonemKonrad Wrzesiński8
Romeo i Julia
- Kategoria:
- utwór dramatyczny (dramat, komedia, tragedia)
- Tytuł oryginału:
- Romeo and Juliet
- Wydawnictwo:
- Bukowy Las
- Data wydania:
- 2022-11-23
- Data 1. wyd. pol.:
- 2022-11-23
- Liczba stron:
- 196
- Czas czytania
- 3 godz. 16 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 9788380745018
- Tłumacz:
- Maciej Słomczyński
- Ekranizacje:
- Romeo i Julia (2013)
- Tagi:
- klasyka literatury dramat lektura
Odkryj największe dzieła najbardziej genialnego dramaturga wszech czasów w przekładzie Macieja Słomczyńskiego. To wyjątkowe wydanie klasyki literatury, które każdy miłośnik książek powinien mieć w swojej biblioteczce.
Najsłynniejsza historia tragicznej miłości kochanków z Werony.
Pani Capulet zamierza wydać swoją córkę, Julię, za krewnego księcia Werony, Parisa. Organizuje bal, na którym młodzi mają się zapoznać. Wśród przybyłych pojawia się jednak również Romeo, potomek zwaśnionego z nimi rodu Monteki. Młodzieniec momentalnie bez pamięci zakochuje się w Julii, zapominając o swoim uczuciu do Rozaliny. Wkrótce Ojciec Laurenty udziela Romeowi i Julii potajemnego ślubu, ponieważ liczy na to, że dzięki temu skłócone od lat rodziny wreszcie dojdą do porozumienia. Sprawy jednak tragicznie się komplikują, a los nie zawsze sprzyja miłości…
„Romeo i Julia” to prawdziwa apoteoza młodości, młodzieńczych uczuć i wzruszeń. William Shakespeare ukazuje, jak ogromny wpływ na życie człowieka może mieć przypadek…
William Shakespeare
Angielski poeta, dramaturg i aktor (1564-1616). Należy do najważniejszych pisarzy angielskich. Dokonał reformy w teatrze. Napisał 38 utworów dramatycznych oraz 154 sonety, a także utwory innych gatunków. Jego twórczość znana jest na całym świecie i należy do kanonu literatury.
Maciej Słomczyński
Żył w latach 1920-1998. Był nie tylko tłumaczem, lecz również pisarzem. W swojej twórczości wykorzystywał pseudonim Joe Alex, pod którym napisał kilka kryminałów, a także „Czarne okręty” – serię młodzieżowych powieści historycznych. Był jedynym tłumaczem, który podjął się przekładu wszystkich dzieł Williama Shakespeare’a.