Arka Szekspira. Przewodnik po miłości i zbrodni

Tłumaczenie: Viktor Grotowicz
Wydawnictwo: Muza
5,13 (8 ocen i 1 opinia) Zobacz oceny
10
0
9
0
8
0
7
1
6
3
5
3
4
0
3
0
2
0
1
1
Edytuj książkę
szczegółowe informacje
tytuł oryginału
Shakespeares Arche. Ein Alphabet von Mord und Schönbeit
data wydania
ISBN
83-7200-994-5
liczba stron
622
słowa kluczowe
Szekspir, Makbet, Hamlet, Romeo i Julia
język
polski
dodała
yokopoko

Vollmann stworzył oryginalny leksykon Szekspirowskiego świata przeznaczony dla szerokiego kręgu odbiorców: od fachowców, krytyków, nauczycieli, studentów, uczniów po tych, którzy po prostą chcą szybko przypomnieć sobie lub poznać treść utworu. Zawiera uporządkowane alfabetycznie tytuły dzieł wraz z tytułami angielskich oryginałów oraz ich szczegółowe streszczenia; wszystkie postaci, miejsca...

Vollmann stworzył oryginalny leksykon Szekspirowskiego świata przeznaczony dla szerokiego kręgu odbiorców: od fachowców, krytyków, nauczycieli, studentów, uczniów po tych, którzy po prostą chcą szybko przypomnieć sobie lub poznać treść utworu.
Zawiera uporządkowane alfabetycznie tytuły dzieł wraz z tytułami angielskich oryginałów oraz ich szczegółowe streszczenia; wszystkie postaci, miejsca akcji oraz najważniejsze rekwizyty. Autor wystrzega się uogólniających interpretacji, proponuje własny punkt widzenia, a jego uwagi, sformułowane w dosadnym i barwnym stylu, mają charakter niezobowiązujących wtrąceń.

 

źródło opisu: okładka

pokaż więcej

Brak materiałów.
Trwa wyszukiwanie najtańszych ofert.
Już teraz nowa funkcja: pakiety. Dowiedz się więcej jak kupić kilka książek w najlepszej cenie >>>
Dodaj dyskusję
Dyskusje o książce
    Obecnie jeszcze nie ma dyskusji powiązanych z tą książką.
Sortuj opinie wg
Opinie czytelników (22)
 Pokaż tylko oceny z treścią
książek: 390
coktowoli | 2018-04-19
Na półkach: Przeczytane
Przeczytana: 19 kwietnia 2018

Kuriozalna pozycja! Trudno pojąć jak takie wydawnictwo jak Muza, mogło wypuścić na rynek dzieło na takim poziomie. Pozycja moim zdaniem dla nikogo: sformułowania i tezy na poziomie tabloidów, pełne niczym nie popartych nadinterpretacji, powierzchowne, tendencyjne, a czasami wręcz głupie. Wielbicieli Szekspira rozjuszy, szukających szybkiego streszczenia rozczaruje (bo nie oferuje nawet rzetelnego zarysu fabuły czy tzw. dziejów postaci), a wielbicieli sensacji rodem z „Faktu” nie porwie, bo forma słownikowa, nie oferująca spójnej opowieści, nie ma chyba takiej mocy.
Na poparcie mojej ostrej, przyznaję, opinii, przytoczę (w całości!) hasło dotyczące Hamleta, postaci bądź co bądź najmocniej chyba przemaglowanej interpretacyjnie w historii literatury i teatru:

HAMLET: w „Hamlecie”, główny bohater dramatu; ma trzydzieści lat, kiedy umiera Ofelia. Spotkanie z duchem utwierdza go w przekonaniu, że powinien zmienić świat wokół siebie. Jednak z kilku ważkich powodów Hamlet traktuje tę...

książek: 257
książek: 326
książek: 0
| 2013-03-12
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
książek: 923
Katarzynka | 2012-09-17
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
książek: 1406
BlueEyes | 2012-07-06
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
książek: 433
kaśko | 2011-09-23
Na półkach: Przeczytane, Posiadam
książek: 1371
książek: 3203
Maromira | 2017-11-25
Na półkach: Chcę przeczytać
książek: 4398
Doris24 | 2013-12-08
Na półkach: Chcę przeczytać
zobacz kolejne z 12 
Przeczytaj także

Moja Biblioteczka
Jeżeli chcesz dodać książkę do biblioteczki, wybierz półkę, oceń lub napisz opinię.
Przeczytane
loading
Cytaty z książki
zgłoś błąd zgłoś błąd