Najnowsze artykuły
-
Artykuły
James Joyce na Bloomsday, czyli 7 faktów na temat pisarza, który odmienił literaturęKonrad Wrzesiński7 -
Artykuły
Śladami autorów, czyli książki o miejscach, które odwiedzali i opisywali twórcyAnna Sierant8 -
Artykuły
Czytamy w weekend. 14 czerwca 2024LubimyCzytać445 -
Artykuły
Znamy laureatki Women’s Prize for Fiction i wręczonej po raz pierwszy Women’s Prize for Non-FictionAnna Sierant15
Popularne wyszukiwania
Polecamy
Biblioteczka
Filtry
Książki w biblioteczce
[2]
Generuj link
Zmień widok
Sortuj:
Wybrane półki [1]:
Średnia ocen:
7,3 / 10
323 ocen
Ocenił na:
9 / 10
Na półkach:
Czytelnicy: 858
Opinie: 33
Cykl:
Bolesław Chrobry (tom 1)
Średnia ocen:
8,1 / 10
182 ocen
Ocenił na:
9 / 10
Na półkach:
Zobacz opinię (14 plusów)
Czytelnicy: 467
Opinie: 25
Zobacz opinię (14 plusów)
Książka jest napisana językiem stylizowanym na 11ty wiek. Ciężko to zrozumieć na początku, choć oczywiście w rzeczywistości takim językiem mówiono raczej w 18tym wieku, niże w 11tym.
Po przejściowych problemach z rozumieniem tekstu jest już z górki - autor pisze interesująco, co chwilę zmienia punkt widzenia i opisywany wątek, widać, na kim wzorował się w "Sadze o Wiedźminie" Andrzej Sapkowski - Pan Antoni Gołubiew używa ulubionych przez ASa flashbacków i flashforwardów bardzo chętnie. Dzięki temu widzimy często te same wydarzenia z różnych stron, czasem czytelnik musi się domyślać, jak aktualnie opisywane zdarzenia łączą się z głównym wątkiem. Ten styl bardzo mi się podobał.
Autor wykazał się rozmachem, jeśli chodzi o ilość bohaterów - przez wszystkie 6 tomów przewinie się nam przed oczami setki postaci, większość z nich występuje w wielu wątkach i pojawia się "na scenie" wielokrotnie.
Głównym tematem jest proces tworzenia Państwa Polskiego i wprowadzania nowej religii na jego terenach. Ważną rolę w dziele pełni powolne przekonywanie się poszczególnych bohaterów do nowej wiary, oczywiście niektórzy z nich robią to tylko dla układów, inni rzeczywiście wierzą.
Bohaterowie są wiarygodni i interesujący, niektórzy zmieniają się podczas trwania powieści (ich przemiana również jest pokazana realistycznie).
Książka jest napisana językiem stylizowanym na 11ty wiek. Ciężko to zrozumieć na początku, choć oczywiście w rzeczywistości takim językiem mówiono raczej w 18tym wieku, niże w 11tym.
więcej Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo toPo przejściowych problemach z rozumieniem tekstu jest już z górki - autor pisze interesująco, co chwilę zmienia punkt widzenia i opisywany wątek, widać, na kim wzorował się w "Sadze o...