rozwiń zwiń

Opinie użytkownika

Filtruj:
Wybierz
Sortuj:
Wybierz

Na półkach:

To książka znakomitego w Rosji amerykańskiego pisarza (chociaż pochodzenia rosyjskiego i piszącego też po rosyjsku) Nicka Perumov'a. Myślę że to trzeba wiedzieć żeby zrozumieć treść i fabułę: mieszanka steampunku na tłe Anglii, podbijającej swój Nowy świat i słowiańskiego fantasy. Tym razem Anglia czasów królewy Wiktorii ( a nie na przykład Jerzego II jak w rzeczywistości), w roli dzikich indian pojawią się dzike rosjanie (chociaż te rosjanie więcej podobne do słowian-pogan niż do znanych nam rosjan) i Nowy świat znajduje się nie za oceanem a na polnocy od Londynu. Łuki i noży przeciwko haubic oraz karabinów maszynowych. Dzikusów ratują tylko leśne gąszczy, śniega, mrozy, ogromne obszarze i... magia! Chociaz magię mają anglicy też lecz wszystko nie jest tak proste... Prawomyślna młoda dziewczyna anglicka nagle przemienia się w "niebezpieczenę wiedźmę" która jest przedmiotem myślistwa groźnych slużb specjalnych. Lecz pomóc nadchodzi stamtąd skąd nikt nie czeka i młoda dziewczyna okazuje się w epicentrum pojedynku rosyjskiego i angielskiego wywiadu i kontrwywiadu. Pierumow jak nazawsze jest wspaniały - intryga, żywe bohatery, napięcie i oczekiwanie rozwiązania. Bardzo polecam. Książka osiągnęła sukces i Rosjanie w 2019 roku nakręciły film na podstawie tej książki: Abigail.

To książka znakomitego w Rosji amerykańskiego pisarza (chociaż pochodzenia rosyjskiego i piszącego też po rosyjsku) Nicka Perumov'a. Myślę że to trzeba wiedzieć żeby zrozumieć treść i fabułę: mieszanka steampunku na tłe Anglii, podbijającej swój Nowy świat i słowiańskiego fantasy. Tym razem Anglia czasów królewy Wiktorii ( a nie na przykład Jerzego II jak w rzeczywistości),...

więcej Pokaż mimo to


Na półkach:

Książka jest chaotycznym zbiórem opowiadań, luźno powiązanych ze sobą. Autor starał się połączyć je przez temat obcych i kilka głównych bohaterów, lecz w rezultacie mamy kartonowych postaci i nierówną fabułę, skaczącą od historii do historii. Jednak idea fabuły autora jest dość oryginalna, i to pozwala nieco zrekompensować ogólne wady książki. Również, czytając książkę, nie mogłem pozbyć się wrażenia, że czytam przetłumaczone z języka angielskiego streszczenie jakiegoś hollywoodzkiego filmu katastroficznego (oczywiście, to taki literacki sposób niektórych współczesnych autorów polskich (chociaż on mnie zasmuca)), z tego powodu książka bardzo przypomina propagandę amerykańską: prezydent amerykański szlachetnie kieruje oporem całego wolnego świata, dbając o każdej żywej duszy, lecz dzikie barbarzyńcy ruscy idą do ataku " zwartymi szeregami na karabiny maszynowe".

Książka jest chaotycznym zbiórem opowiadań, luźno powiązanych ze sobą. Autor starał się połączyć je przez temat obcych i kilka głównych bohaterów, lecz w rezultacie mamy kartonowych postaci i nierówną fabułę, skaczącą od historii do historii. Jednak idea fabuły autora jest dość oryginalna, i to pozwala nieco zrekompensować ogólne wady książki. Również, czytając książkę, nie...

więcej Pokaż mimo to


Na półkach:

Wielu recenzentów piszą o tym, że ta książka jest cyberpunkiem. To nie jest prawda. To ckliwy romans tylko wykorzystujący cyberpunkowe otoczenie (autorka, oczywiście, składała kilka reweransów w kierunku „Łowcy androidów” itd). Można łatwo pozbyć się wszystkich tych replikantów i androidów i książka praktycznie się nie zmieni. Inaczej mówiąc, cyberpunk utonął w niekończących się dialogach i wielostronicowych opisów przeżyć głównych bohaterów.

Wielu recenzentów piszą o tym, że ta książka jest cyberpunkiem. To nie jest prawda. To ckliwy romans tylko wykorzystujący cyberpunkowe otoczenie (autorka, oczywiście, składała kilka reweransów w kierunku „Łowcy androidów” itd). Można łatwo pozbyć się wszystkich tych replikantów i androidów i książka praktycznie się nie zmieni. Inaczej mówiąc, cyberpunk utonął w...

więcej Pokaż mimo to


Na półkach:

Kiedy czytałem tę książkę, nie mógł pozbyć się wrażenia, że czytam polskie streszczenie treści hollywoodzkiego niskobudżetowego filmu horroru. Ta praca nie jest najlepsza u autora. Nie polecam.

Kiedy czytałem tę książkę, nie mógł pozbyć się wrażenia, że czytam polskie streszczenie treści hollywoodzkiego niskobudżetowego filmu horroru. Ta praca nie jest najlepsza u autora. Nie polecam.

Pokaż mimo to


Na półkach:

Dmitrij Rus – współczesny pisarz rosyjski pochodzenia ukraińskiego (wyemigrował z Ukrainy w latach 1990-ch ). Autor jest jaskrawym przykładem wykorzystywania self-publishing: w Rosji wydana w ten sposób książka niespodziewanie uczyniła go słynnym. Później, wszystkie jego książki zostały przetłumaczone na język angielski i są dostępne (również przez self-publishing) na AMAZON i SMASHWORDS (poszukajcie D. Rus. Play to Live). Nawiasem mówiąć, ta książka jest dostępna tam za darmo, tylko pod tytułem AlterWorld. W Rosji (później na AMAZON i SMASHWORDS po angielsku) wydano 7 części z tej serii, ale fabuła najnowszej z nich nie jest zakończona. Ostatnie części zmieniają gatunek - twarde science-fiction zamienia się w techno fantasy.
A więc, książka eksploatuje ideę zdyskretyzowania ludzkiej świadomości. Człowiek, w pewnych warunkach zbyt długo podłaczony do wirtualnej rzeczywistości, nie może wrócić do swojego ciała i pozostaje w niej na zawsze. Trzon książki – umieszczenie zwykłego człowieka w nieludzkie warunki gry komputerowej. Systematyczne tajemnicze problemy w tej grze są wykorzystane jako intryga. Sukces książki wynika z realistycznego świata i ludzi go zamieszkujących. Ludzie i świat wyglądają prawdziwe i żywe. Wielochodowe kombinacje, podstępni wrogowie z pozostałej w przeszłości Ziemi, niespodziewani druhowie z wirtualnej rzeczywistości, realne pieniądze. Wszystko to odbywa się w świecie, gdzie muszą istnieć absolutne dobro i nie mniej absolutne zło i gdzie nie ma śmierci.
Przeczytajcie, polecam.

Dmitrij Rus – współczesny pisarz rosyjski pochodzenia ukraińskiego (wyemigrował z Ukrainy w latach 1990-ch ). Autor jest jaskrawym przykładem wykorzystywania self-publishing: w Rosji wydana w ten sposób książka niespodziewanie uczyniła go słynnym. Później, wszystkie jego książki zostały przetłumaczone na język angielski i są dostępne (również przez self-publishing) na...

więcej Pokaż mimo to