rozwińzwiń

Plugawy ptak nocy

Okładka książki Plugawy ptak nocy autora José Donoso, 8373161627
Okładka książki Plugawy ptak nocy
José Donoso Wydawnictwo: De Agostini, Ediciones Altaya Polska Seria: Arcydzieła Literatury Współczesnej literatura piękna
548 str. 9 godz. 8 min.
Kategoria:
literatura piękna
Format:
papier
Seria:
Arcydzieła Literatury Współczesnej
Tytuł oryginału:
El obsceno pajaro de la noche
Data wydania:
2002-01-01
Data 1. wyd. pol.:
2002-01-01
Liczba stron:
548
Czas czytania
9 godz. 8 min.
Język:
polski
ISBN:
8373161627
Tłumacz:
Zofia Chądzyńska
Średnia ocen

9,3 9,3 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki
Reklama

Kup Plugawy ptak nocy w ulubionej księgarnii

Porównywarka z najlepszymi ofertami księgarń
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl.
Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki.
Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Ładowanie Szukamy ofert...

Polecane przez redakcję

Oceny książki Plugawy ptak nocy

Średnia ocen
9,3 / 10
3 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE o książce Plugawy ptak nocy

avatar
1796
1796

Na półkach:

Książka uważana jest za jedną z najważniejszych, a zarazem najbardziej wymagających pozycji w dorobku pisarza.
Autor pracował nad nią przez 10 lat, dlatego miał wystarczająco czasu na stworzenie powieści trudnej, wymagającej, pełnej symboli i gęstej atmosfery.
Co może miało też wpływ na to, że narracja jest chaotyczna, senna, pełna groteski zacierającej granicę między rzeczywistością a koszmarem.
Książka ( 1970 r. ) wbija się w okres największej popularności literatury iberoamerykańskie ( dzięki poparciu i promocji Sowietów dla komunistycznych pisarzy w Ameryce Poł. ) i jest uznawana za jedno z jej arcydzieł.
Współczuję przy czytaniu, ale POLECAM !!!

Książka uważana jest za jedną z najważniejszych, a zarazem najbardziej wymagających pozycji w dorobku pisarza.
Autor pracował nad nią przez 10 lat, dlatego miał wystarczająco czasu na stworzenie powieści trudnej, wymagającej, pełnej symboli i gęstej atmosfery.
Co może miało też wpływ na to, że narracja jest chaotyczna, senna, pełna groteski zacierającej granicę między...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
954
937

Na półkach:

"Vonnegut pracował nad Rzeźnią numer pięć od dwudziestu dwóch lat, a Donoso nad swoją książką, Plugawym ptakiem nocy, od dziesięciu. José napisał do Kurta, że jest zrozpaczony. Miał myśli samobójcze. Pisanie tej książki bardzo go męczyło i teraz czuł się niekompetentny, gorszy i bezradny. Właśnie odłożył ją na półkę, wszystkie tysiąc stron."

Ten jeden fragment z książki Zlituj się nad czytelnikiem sprawił, że poszukałem książki Donoso i … zanurzyłem się w niej na ponad dwa tygodnie. To nie jest przyjemna i łatwa lektura. Męczy, wymaga skupienia, wciąga, cały czas wciąga.
[...]
całość:
https://www.speculatio.pl/plugawy-ptak-nocy/

"Vonnegut pracował nad Rzeźnią numer pięć od dwudziestu dwóch lat, a Donoso nad swoją książką, Plugawym ptakiem nocy, od dziesięciu. José napisał do Kurta, że jest zrozpaczony. Miał myśli samobójcze. Pisanie tej książki bardzo go męczyło i teraz czuł się niekompetentny, gorszy i bezradny. Właśnie odłożył ją na półkę, wszystkie tysiąc stron."

Ten jeden fragment z książki...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
228
228

Na półkach: , ,

„Po cóż się hamować, skoro wszyscy będą maskami istot normalnych […].
Nikt nikogo nie rozpozna”.


W przypadku tej książki można by zgodnie z powiedzeniem: „bez pół litra nie razbieriosz” sięgnąć po jakieś wspomaganie, ale obawiam się, że i to raczej by nie pomogło.

Człowiek ma to do siebie, że wszystko chce analizować, zrozumieć. Ale, czy zawsze musi?
Powieść niczym rwący nurt rzeki płynie przez labirynt ciemnych korytarzy z zamurowanymi oknami, przez cele ze ścianami oklejonymi starymi gazetami krzyczącymi o minionych katastrofach, wojnach, potwornościach. To Dom. Przybytek pełen sierot i staruch – „odpadków wyrzuconych przez państwo”. Starość jest jednym z głównych wątków dzieła José Donoso, sporo stron jej poświęca.
Pojawia się jakaś niewidzialna przeklęta pułapka i jakieś zewnątrz, którego nie ma; świeże powietrze będące halucynacją; bawiąca się elita, głód i nędza na ulicach; krąg ludzi bez twarzy i handel ludzkimi organami; hermetyczny świat pełen deformacji i wynaturzeń; świat, w którym brzydota, inność, ułomności fizyczne – im więcej wad, tym lepiej – są piękne, stają się szlachetnością, a piękno i nieskazitelność, tzw. normalność są najgorszą ohydą, które przerażają.
Jak podaje Wikipedia, autor był krytykiem Augusto Pinocheta i być może właśnie tę głęboką dezaprobatę dla zbrodni dyktatora i ówczesnej chilijskiej sytuacji społeczno-politycznej znajdujemy w powieści.
Książka jest jak rosyjska lalka matrioszka, jest jedną wielką tajemnicą, w której mieści się następna, w tej następnej jeszcze jedna, a w niej kolejna.
To czystej wody magiczny realizm w skondensowanej postaci.
Tu dzieją się rzeczy niewyjaśnialne i niewyjawialne.
Powieść można by porównać do Stu lat samotności Márqueza; można by, ale tu nie znajdziemy zwierzątek z karmelu Urszuli ani róż pachnących koprem; tu znajdziemy stare pomarszczone dłonie pełne brodawek, bezzębne usta, brudne łachmany, ludzkie potwory.
Wyjątkowa pozycja, chociaż niełatwa i u nas chyba mało znana, a szkoda.
Tłumaczenie Pani Zofii Chądzyńskiej mistrzowskie.
Dla mnie łapka w górę i hop na półkę ulubionych.

„Teraz, kiedy znam już rzeczywistość, interesuje mnie tylko to, co nierealne”.

„Po cóż się hamować, skoro wszyscy będą maskami istot normalnych […].
Nikt nikogo nie rozpozna”.


W przypadku tej książki można by zgodnie z powiedzeniem: „bez pół litra nie razbieriosz” sięgnąć po jakieś wspomaganie, ale obawiam się, że i to raczej by nie pomogło.

Człowiek ma to do siebie, że wszystko chce analizować, zrozumieć. Ale, czy zawsze musi?
Powieść niczym rwący...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

Poznaj innych czytelników

772 użytkowników ma tytuł Plugawy ptak nocy na półkach głównych
  • 527
  • 233
  • 12
117 użytkowników ma tytuł Plugawy ptak nocy na półkach dodatkowych
  • 87
  • 9
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3

Inne książki autora

Okładka książki W zaczarowanym zwierciadle. Opowiadania fantastyczne Ameryki Łacińskiej Juan José Arreola, Mario Benedetti, Adolfo Bioy Casares, Jorge Luis Borges, Honorio Bustos Domecq, Manuel del Cabral, Alfredo Cardona Peña, Raúl Carrillo Meza, Gabriel Casaccia, Lisandro Chávez Alfaro, Sócrates Cobas, Rubén Darío, José Donoso, Salvador Elizondo, Gabriel García Márquez, Clemente Guido, Carlos María Gutiérrez, Felisberto Hernández, Oscar Hurtado, João Simões Lopes Neto, César López, René Marqués, Álvaro Menén Desleal, Manuel Mujica Láinez, Héctor Álvarez Murena, Dámaso Murúa, José Emilio Pacheco, Nélida Piñon, Sergio Pitol, Ricardo Rey Beckford, Rogelio Sinán, Miguel Ángel de la Torre, Javier Villafañe
Ocena 6,4
W zaczarowanym zwierciadle. Opowiadania fantastyczne Ameryki Łacińskiej Juan José Arreola, Mario Benedetti, Adolfo Bioy Casares, Jorge Luis Borges, Honorio Bustos Domecq, Manuel del Cabral, Alfredo Cardona Peña, Raúl Carrillo Meza, Gabriel Casaccia, Lisandro Chávez Alfaro, Sócrates Cobas, Rubén Darío, José Donoso, Salvador Elizondo, Gabriel García Márquez, Clemente Guido, Carlos María Gutiérrez, Felisberto Hernández, Oscar Hurtado, João Simões Lopes Neto, César López, René Marqués, Álvaro Menén Desleal, Manuel Mujica Láinez, Héctor Álvarez Murena, Dámaso Murúa, José Emilio Pacheco, Nélida Piñon, Sergio Pitol, Ricardo Rey Beckford, Rogelio Sinán, Miguel Ángel de la Torre, Javier Villafañe

Czytelnicy tej książki przeczytali również

Cytaty z książki Plugawy ptak nocy

Więcej
José Donoso Plugawy ptak nocy Zobacz więcej
José Donoso Plugawy ptak nocy Zobacz więcej
José Donoso Plugawy ptak nocy Zobacz więcej
Więcej