Poeta, tłumacz, publicysta. Od trzydziestu lat propaguje współczesną literaturę rosyjską. Przekłada prozę artystyczną, poezję i dramat, literaturę faktu i prace z dziedziny teatrologii. Laureat nagrody ZAiKS-u (2003) oraz Nagrody im. R. Kapuścińskiego (2011) i Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus (2011) za przekład książki Wojna nie ma w sobie nic z kobiety Swietłany Aleksijewicz.. Na liście rosyjskich i ukraińskich twórców, których dzieła przetłumaczył na język polski są między innymi: Anton Czechow, Konstantin Stanisławski, Nadieżda Mandelsztam, Boris Akunin, Aleksandr Sołżenicyn, Wasilij Grossman, Swiatłana Aleksijewicz, Jurij Andruchowicz, Bułat Okudżawa. W maju 2024 ukazał się w wydawnictwie Austeria jego zbiór felietonów pt. Fenomen pisizmu