Najnowsze artykuły
-
Artykuły
Strata boli - Gabriela Gargaś radzi
LubimyCzytać1 -
Artykuły
"To nie jest rozmowa na telefon" - weź udział w konkursie i wygraj spotkanie z Jakubem Bączykowskim!
LubimyCzytać11 -
Artykuły
WKU
Wojtek0 -
Artykuły
Międzywojenny Poznań, tajemnice zaklęte w wodzie i na karkonoskich szlakach.
LubimyCzytać8
Popularne wyszukiwania
Polecamy
Maria Zawadzka-Strączek
- Tłumaczy z: tłumaczka z angielskiego i francuskiego
- Urodzona: Warszawa
- Oficjalna strona: przejdź do strony www
Tłumaczka literacka, absolwentka kulturoznawstwa, autorka ponad 40 przekładów z angielskiego i francuskiego, członkini Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Do jej ważniejszych tłumaczeń należą: „To nie jest dziennik” Zygmunta Baumana (Wydawnictwo Literackie), dwa tomy „Rozmów zagranicznych” z Czesławem Miłoszem (Wydawnictwo Literackie), „Rosja – wielkie zmyślenie” Arkadego Ostrowskiego (Krytyka Polityczna), „Szympansy z azylu Fauna” (Wydawnictwo Czarne), „Na szpulce niebieskiej nici” Anne Tyler (W.A.B., finał Nagrody Bookera 2015) oraz „W trzewiach świata” Eve Ensler (W.A.B). Jest autorką nowego przekładu „Małego Księcia” Antoine’a de Saint-Exupéry’ego (Wilga). Zajmuje się też tłumaczeniami filmów i seriali.
- 8 771 przeczytało książki tłumacza
- 8 891 chce przeczytać książki tłumacza
0
obserwujących tłumacza
Obserwuj tłumacza Lista książek tłumacza
Sortuj:
Średnia ocen:
5,8 /
10
51 ocen
Czytelnicy: 179
Opinie: 13
Średnia ocen:
8,4 /
10
5 ocen
Czytelnicy: 19
Opinie: 1
Średnia ocen:
7,1 /
10
145 ocen
Czytelnicy: 392
Opinie: 22
Średnia ocen:
7,0 /
10
3 ocen
Czytelnicy: 6
Opinie: 0
Średnia ocen:
8,2 /
10
560 ocen
Czytelnicy: 921
Opinie: 39