Szatańskie wersety

Salman Rushdie literatura piękna 664 str.
Tytuł oryginału:
The Satanic Verses
Data wydania:
2013-05-28
Data 1. wyd. pol.:
1992-01-01
Data 1. wydania:
1988-01-01
Liczba stron:
664
Język:
polski
ISBN:
9788375108019
Tłumacz:
Jerzy Kozłowski
Seria:
Mistrzowie Literatury
Wydawnictwo:
Rebis
Kategoria:
literatura piękna
Tagi:
islam Mahomet



Tytuł oryginału:
The Satanic Verses
Data wydania:
2013-05-28
Liczba stron:
664
Język:
polski
ISBN:
9788375108019
Tłumacz:
Jerzy Kozłowski
Seria:
Mistrzowie Literatury
Wydawnictwo:
Rebis
Kategoria:
literatura piękna
Tagi:
islam Mahomet

Średnia ocen
7,0 / 10
830 ocen 95 opinii

Oceń przeczytaną książkę
i
Dodaj książkę do biblioteczki

Kup książkę

Pozostałe księgarnie

Informacja

Reklama

Książki autora

Reklama

Podobne książki

Więcej
więcej

Oceny

Średnia ocen
7,0 / 10
830 ocen
Twoja ocena
0 / 10

Opinie [95]

Sortuj:
434
12

Na półkach: ,

Kontrowersje bardzo zaszkodziły tej pozycji. Niczym klątwa; fatwa wisząca nad autorem, ataki na tłumaczy i wydawnictwa, ofiary śmiertelne. Zdawało się, że Salman Rushdie odważył się na krok, na który mało osób by się ośmieliło i uderzył w jedną z najbardziej radykalnych religii na świecie. Środowiska muzułmańskie zawrzały, a ludzie zaczęli wtykać nos pomiędzy kartki...

więcej Pokaż mimo to

238
168

Na półkach:

Dziwne uczucie, gdy czyta się książkę, z powodu której na kimś ciąży wyrok śmierci. A sama książka - cóż, określiłabym ją jednym słowem: srogie piguły. Porzuć, czytelniku, logikę i realizm. Nie zastanawiaj się, co autor wyprawia z czasoprzestrzenią, z osią fabularną w ogóle. Coś na kształt filmów z Bollywood, gdy bohaterowie sobie stoją na środku targu, potem zaczynają...

więcej Pokaż mimo to

432
7

Na półkach: ,

Bardzo specyficzna książka której styl żartu zaczął w pewnym momencie nużyć.

Pokaż mimo to

Reklama
221
9

Na półkach: , ,

"Aby się znów urodzić, umrzeć najpierw trzeba."

Niniejsza powieść, wydana w 1988 roku, wywołała wielkie poruszenie w kręgach muzułmańskich. Poruszenie – to w tym kontekście olbrzymi eufemizm. Wściekłe tłumy naszych śniadych braci wylęgły na ulice Londynu, a później innych miast Wielkiej Brytanii oraz Indii, celem okazania swego świętego oburzenia. W trakcie owych protestów...

więcej Pokaż mimo to

255
84

Na półkach: , ,

Pomimo legend, jakie krążą wokół tej książki (wyrok śmierci wydany na autora w środowiskach islamskich, śmierć kilku tłumaczy, brak podania nazwy wydawnictwa, imienia i nazwiska tłumacza w I wydaniu polskim z 1992) miałam problem ze zmęczeniem tej książki. Język barwny. Pełen opisów. Fabuła przypomina pogmatwany sen.
Jednemu bohaterowi Saladynowi Czamczy wyrastają rogi -...

więcej Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

101
12

Na półkach:

To najdziwniejsza książka, jaką czytałam. Mam bardzo mieszane uczucia, co odzwierciedla moja ocena. Autor niby stworzył jakąś fabułę, ale gdybym miała ją po kolei opowiedzieć... nie wiem, czy udałoby mi się to choć w najmniejszym stopniu.
Od początku plusem był język (choć pierwsze wydanie, w czarnej okładce, całkowicie pominęło nazwisko tłumacza - albo nikt nie chciał się...

więcej Pokaż mimo to

26
11

Na półkach: ,

"No chodź Cmokierku, Salad baba, Ty stary Ćiamracie!"

Książka, której czytanie zajmuje dużo czasu. Jeśli istnieje na świecie jakakolwiek książka, o której można powiedzieć że warto ją przeczytać raz drugi, trzeci bądź n-ty aby dowiedzieć się czegoś nowego - to właśnie ta książka.

Nie przekonuje mnie lamentowanie na temat przerostu treści, gdyż z całą pewnością nadmiar...

więcej Pokaż mimo to

229
32

Na półkach:

Niedawno przeczytałem "Uległość" Michel Houellebecqua, obie traktują o islamie, choć na różne sposoby. Ale jedno je łączy: nie są to łatwe do ogarniania lektury. Tam częste były nawoływania do XIX francuskiego poety, w polsce raczej nieznanego, tutaj zaś domieszka fantasy, jak i styl pisania autora sprawiały, że nierzadko po ukończeniu podrozdziału musiałem zrobić krótką...

więcej Pokaż mimo to

208
113

Na półkach:

Jedna z nielicznych książek, których chyba nie doczytam... Jestem blisko połowy i zwyczajnie mnie nudzi. Nie znajduję w niej nic godnego uwagi. Fakt, pisarz jest erudytą, zapewne ma też wyobraźnię, ale ze stron powieści wieje nudą i grafomaństwem. Nie żebym gardził grafomaństwem. Odnajduję je w wysokiej formie u Kuczoka czy Karpowicza. Nawet u Murakamiego. Grafomanem też...

więcej Pokaż mimo to

201
173

Na półkach:

Przeczytane jedynie streszczenie, napisane przez kogoś, kto bronił autora przed oskarżeniem o znieważanie uczuć muzułmanów. Że książka bardziej antyzachodnia niż antykoraniczna. Poparte cytatami, z których wynikało, iż autor stosuje prostackie słownictwo (którego przez grzeczność nie przytoczę) oraz połączenia wyrazów w rodzaju "lotnisko w Nowym Jorku przypomina obóz...

więcej Pokaż mimo to

Dyskusje

Książka na półkach

  • Chcę przeczytać
    2 574
  • Przeczytane
    1 107
  • Posiadam
    479
  • Teraz czytam
    117
  • Ulubione
    31
  • Chcę w prezencie
    31
  • 2013
    9
  • Do kupienia
    9
  • 2014
    9
  • Indie
    8

Reklama

Reklama
Reklama

Tu pojawią się rekomendacje dla ciebie

Aby zobaczyć rekomendacje oceń 20 książek w serwisie

Oceń

Wypożycz z biblioteki

Reklama

Cytaty

Salman Rushdie Szatańskie wersety
Salman Rushdie Szatańskie wersety
Salman Rushdie Szatańskie wersety
Więcej

Mogą Cię również zainteresować

Reklama

Przeczytaj także

zgłoś błąd