Najnowsze artykuły
- ArtykułyDzień Bibliotekarza i Bibliotek – poznajcie 5 bibliotecznych ciekawostekAnna Sierant2
- Artykuły„Kuchnia książek” to list, który wysyłam do trzydziestoletniej siebie – wywiad z Kim Jee HyeAnna Sierant1
- ArtykułyLiteracki klejnot, czyli „Rozbite lustro” Mercè Rodoredy. Rozmawiamy z tłumaczką Anną SawickąEwa Cieślik2
- ArtykułyMatura 2024 z języka polskiego. Jakie były lektury?Konrad Wrzesiński4
Popularne wyszukiwania
Polecamy
Teresa Halik
5
6,4/10
Urodzona: 23.09.1949Zmarła: 04.01.2015
dr Teresa Halik - polska sinolog i wietnamistka.
Absolwentka UW (sinologia) oraz Uniwersytetu Hanojskiego (Đại học Hà Nội) - wietnamistyka.
Specjalizowała się w tematyce wietnamskiej, ze szczególnym naciskiem na mniejszość wietnamską żyjącą w Polsce.
Autorka lub współautorka licznych publikacji, w tym także wydanych w formie książkowej.
Wykładała w Instytucie Orientalistycznym Uniwersytetu Warszawskiego, Instytucie Językoznawstwa Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu oraz w Instytucie Kultur Śródziemnomorskich i Orientalnych Polskiej Akademii Nauk.
Wybrane publikacje książkowe: "Podręcznik języka wietnamskiego (1-2 cz., z Hoàng Thu Oanh, pierwsze wydanie: Wydawnictwo Akademickie Dialog, 1994-95),"Tradycja niekonfucjańska. Jej rola w kształtowaniu się społeczeństwa i państwa w Wietnamie" ("Nowy Dziennik" / Wyd. Uniwersytetu Warszawskiego, 1999),"Migrancka społeczność Wietnamczyków w Polsce w świetle polityki państwa i ocen społecznych" (Wyd. Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, 2006),"Imigranci w polskim społeczeństwie" (z A. Kosowicz i A. Marek, Vox Humana, 2009).
Mąż: Janusz Halik (do 04.01.2015, jej śmierć).http://nauka-polska.pl/dhtml/raporty/ludzieNauki?rtype=opis&objectId=71742&lang=pl
Absolwentka UW (sinologia) oraz Uniwersytetu Hanojskiego (Đại học Hà Nội) - wietnamistyka.
Specjalizowała się w tematyce wietnamskiej, ze szczególnym naciskiem na mniejszość wietnamską żyjącą w Polsce.
Autorka lub współautorka licznych publikacji, w tym także wydanych w formie książkowej.
Wykładała w Instytucie Orientalistycznym Uniwersytetu Warszawskiego, Instytucie Językoznawstwa Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu oraz w Instytucie Kultur Śródziemnomorskich i Orientalnych Polskiej Akademii Nauk.
Wybrane publikacje książkowe: "Podręcznik języka wietnamskiego (1-2 cz., z Hoàng Thu Oanh, pierwsze wydanie: Wydawnictwo Akademickie Dialog, 1994-95),"Tradycja niekonfucjańska. Jej rola w kształtowaniu się społeczeństwa i państwa w Wietnamie" ("Nowy Dziennik" / Wyd. Uniwersytetu Warszawskiego, 1999),"Migrancka społeczność Wietnamczyków w Polsce w świetle polityki państwa i ocen społecznych" (Wyd. Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, 2006),"Imigranci w polskim społeczeństwie" (z A. Kosowicz i A. Marek, Vox Humana, 2009).
Mąż: Janusz Halik (do 04.01.2015, jej śmierć).http://nauka-polska.pl/dhtml/raporty/ludzieNauki?rtype=opis&objectId=71742&lang=pl
6,4/10średnia ocena książek autora
64 przeczytało książki autora
194 chce przeczytać książki autora
1fan autora
Zostań fanem autoraSprawdź, czy Twoi znajomi też czytają książki autora - dołącz do nas
Książki i czasopisma
- Wszystkie
- Książki
- Czasopisma
Język wietnamski. Tieng viet. Część I
Teresa Halik, Thu Oanh Hoang
0,0 z ocen
4 czytelników 0 opinii
2009
Język wietnamski. Tieng viet. Część II
Teresa Halik, Thu Oanh Hoang
0,0 z ocen
3 czytelników 0 opinii
2009
Dziecko wietnamskie w polskiej szkole
Ewa Nowicka, Teresa Halik
0,0 z ocen
0 czytelników 0 opinii
2006
Najnowsze opinie o książkach autora
Być kobietą w Oriencie Barbara Grabowska
6,4
OCENA – 5/10 PRZECIĘTNA
Książka „BYĆ KOBIETĄ W ORIENCIE” to praca naukowa, dlatego nie szczególnie przypadła mi do gustu, choć poruszą ciekawe zagadnienie. Jest to zbiór zebranych informacji w formie monografii przedstawiający wizerunek oraz sytuację kobiet na obszarach Azji i Afryki. Książkę można czytać od początku lub przeskakiwać do wybranych rozdziałów, które są w naszym zainteresowaniu i pewne fragmenty pominąć, ja tak zrobiłem, więc się nie wynudziłem.
Książkę podzielono na dwa obszary tematyczne pierwszy to rys historyczny obejmujący wybrane kraje Dalekiego Wschodu i Afryki, który w mojej ocenie jest mniej ciekawy, oraz drugi ukazujący kobietę w literaturze, ta część bardziej przypadła mi do gustu i zainteresowała. Książka skierowana jest do wybranej grupy czytelników, którzy lubią analizy, porównania, badania naukowe, więc nie dla każdego. Zapraszam zainteresowanych do lektury. Pozdrawiam. Jack_
Być kobietą w Oriencie Barbara Grabowska
6,4
W myśl zasady "Dla każdego coś miłego", a to niejako implikuje pewną nierówność: im obszerniejszy temat, tym większe prawdopodobieństwo, że żaden z aspektów problemu nie zostanie przedstawiony dość szczegółowo. W tym jednak wypadku wydaje mi się, że autorkom i autorom oraz redaktorkom tomu przyświecały inne założenia niż nakreślenie spójnego, kompleksowego wizerunku kobiet w krajach Orientu na przestrzeni wieków.
Dlatego też w tomie można znaleźć monograficzne eseje o kobietach w bliższej i dalszej starożytności, czasem jako o grupie społecznej (Mezopotamia, kobieta w świetle tradycji talmudycznej) a czasem jako o pojedynczych wyjątkach (Chiny),a oprócz tego eseje, powiedzmy, przekrojowe (Wietnam, Japonia, Korea, Czarna Afryka, Turcja).
W moim odczuciu osobną grupę stanowią artykuły i opracowania dotyczące kobiet w świecie islamu, znacznie bardziej zróżnicowane jeśli chodzi o poziom - począwszy od raczej popularnonaukowych ("Sytuacja kobiety w islamie i społeczeństwie muzułmańskim - obraz w prasie polskiej prze 11.09.2001" Agaty Nalborczyk z żenującymi komentarzami w przypisach czy "Małżeństwa Polek z wyznawcami islamu..." Anny Ewy Rzepeckiej) aż do rzetelnych i solidnych esejów ("Kobieta bez zasłony. Muzułmanka w świetle wiary i kultury" Ewy Machut-Mendeckiej).
Za niektóre rozdziały powinnam przyznać maksymalną ilość gwiazdek, za niektóre wlepić gwiazdki ujemne - dlatego też będzie w środek.