Rozbójnicy z Kardamonu
- Kategoria:
- literatura dziecięca
- Tytuł oryginału:
- Folk og røvere i Kardemomme by
- Wydawnictwo:
- Wydawnictwo Poznańskie
- Data wydania:
- 1973-01-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 1973-01-01
- Liczba stron:
- 99
- Czas czytania
- 1 godz. 39 min.
- Język:
- polski
- Tłumacz:
- Beata Hłasko
Malutkie miasteczkoo Kardamon ma swojego policjanta, jedną linie tramwajową i starego Tobiasza z wieży, który przepowiada pogodę na następny dzień. Ma także trzech rozboójników: Kaspra, Jespera i Jonathana, mieszkających w zaniedbanej chatce w towarzystwie oswojonego lwa. Rozbójnicy tak naprawdę nie są groźni, a rabują tylko jedzenie, gdy są głodni. Pewnego razu, zmęczeni panujacym w kawalerskiej chatce bałaganem, porywają pedantyczną pannę Zofię, marząc, że zostanie ich gospodynią. Kiedy trafiają do miejskiego więzienia okazuje się, że kiedyś byli ulicznymi muzykantami...
Urocza książeczka z ilustracjami Mirosława Pokory. Treść uzupełniają piosenki z nutami, opracowane w polskiej edycji przez poetkę Annę Chodorowską.
Gdy miasto już otuli mrok,
gdy cisza w Kardamonie,
nikt nie odkryje naszych dróg
i nikt nas nie dogoni.
Skradamy się za krokiem krok,
w ciemności wytężamy wzrok.
A nikt nas nie widzi, bo chroni nas cień
i z łupem wrócimy, nim znów wstanie dzień.
(Tak właśnie zrobimy)