rozwińzwiń

Die Schneekönigin. Królowa Śniegu z podręcznym słownikiem niemiecko-polskim

Okładka książki Die Schneekönigin. Królowa Śniegu z podręcznym słownikiem niemiecko-polskim autora Hans Christian Andersen, 9788365646521
Okładka książki Die Schneekönigin. Królowa Śniegu z podręcznym słownikiem niemiecko-polskim
Hans Christian Andersen Wydawnictwo: Wydawnictwo Ze Słownikiem klasyka
124 str. 2 godz. 4 min.
Kategoria:
klasyka
Format:
papier
Tytuł oryginału:
Snedronningen
Data wydania:
2018-01-17
Data 1. wyd. pol.:
1971-01-01
Liczba stron:
124
Czas czytania
2 godz. 4 min.
Język:
polski
ISBN:
9788365646521
Średnia ocen

6,9 6,9 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki
Posłuchaj fragmentu
00:00 /00:00
Reklama

Kup Die Schneekönigin. Królowa Śniegu z podręcznym słownikiem niemiecko-polskim w ulubionej księgarnii

Porównywarka z najlepszymi ofertami księgarń
W naszej porównywarce znajdziesz książki, e-booki i audiobooki z najpopularniejszych księgarń internetowych. Niektórzy partnerzy przygotowują dla użytkowników naszego serwisu specjalne rabaty, dlatego warto kupować książki przez lubimyczytać.pl.
Oferty są prezentowane w trzech kategoriach: „Oferta dnia” (promocje partnerów),„Polecane księgarnie” (sprawdzeni partnerzy handlowi, z którymi współpracujemy na podstawie umów) oraz „Pozostałe”. W każdej kategorii kolejność prezentacji zależy od ceny produktu przekazanej przez księgarnie lub dostawcę porównywarki.
Lubimyczytać.pl nie prowadzi sprzedaży i nie uczestniczy w procesie zakupowym po przekierowaniu na stronę sklepu. Mimo że dokładamy starań, aby wszystkie linki i informacje były aktualne, nie mamy wpływu na ewentualne nieścisłości cenowe, błędne przekierowania lub zmiany w ofertach księgarni. Jeśli zauważysz nieprawidłowość, prosimy o zgłoszenie jej na adres: admin@lubimyczytac.pl. Dzięki Twojej informacji możemy jeszcze lepiej dbać o jakość działania naszej porównywarki.
Ładowanie Szukamy ofert...

Polecane przez redakcję

Oceny książki Die Schneekönigin. Królowa Śniegu z podręcznym słownikiem niemiecko-polskim

Średnia ocen
6,9 / 10
2264 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE o książce Die Schneekönigin. Królowa Śniegu z podręcznym słownikiem niemiecko-polskim

Sortuj:
avatar
789
209

Na półkach: ,

Naprawdę się cieszę, że powstają takie książki, które można czytać już na początku przygody z językiem.

Ale czy wierny przekład baśni z XIX wieku to dobry pomysł na taki poziom? Słownictwo jest jednak dość trudne, a poziom a2/b1 to jeszcze moment, gdy się myli odmiana czasowników czy rzeczowników. Trzeba więc nieco zaparcia, by dokończyć lekturę.

Dodatkowo mam wrażenie, że były w niej błędy. Zdarzało się, że w słowniku była forma czasownika, a w tekście rzeczownik. Albo na odwrót. A parę zwrotów w ogóle miało zupełnie inną formę.

Naprawdę się cieszę, że powstają takie książki, które można czytać już na początku przygody z językiem.

Ale czy wierny przekład baśni z XIX wieku to dobry pomysł na taki poziom? Słownictwo jest jednak dość trudne, a poziom a2/b1 to jeszcze moment, gdy się myli odmiana czasowników czy rzeczowników. Trzeba więc nieco zaparcia, by dokończyć lekturę.

Dodatkowo mam wrażenie,...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
3190
3175

Na półkach:

Wspaniała literatura! Polecam dla dużych i małych! Piękne ilustracje.

Wspaniała literatura! Polecam dla dużych i małych! Piękne ilustracje.

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
3741
1070

Na półkach: ,

To co najbardziej utkwiło mi w pamięci to przepiękne ilustracje w tej książce. Co do treści, no cóż jest tutaj ukazane pewne okrucieństwo, z którym oswajać dzieci należy stopniowo, ale może niekoniecznie zbyt wcześnie. Zostawiam to pod rozwagę rodziców. Nie będę się już bardziej czepiać. W sumie ciekawa opowieść.

To co najbardziej utkwiło mi w pamięci to przepiękne ilustracje w tej książce. Co do treści, no cóż jest tutaj ukazane pewne okrucieństwo, z którym oswajać dzieci należy stopniowo, ale może niekoniecznie zbyt wcześnie. Zostawiam to pod rozwagę rodziców. Nie będę się już bardziej czepiać. W sumie ciekawa opowieść.

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
983
643

Na półkach:

"Die Schneekönigin" Hans Christian Andersen
Wydawnictwo [ze słownikiem]

Jak głosi napis na okładce "Die Schneekönigin" kierowana jest do osób będących na poziomie A2/B1. Moim zdaniem ta książka nie zalicza się do A2, ponieważ słownictwo jest trudne. "Królowa śniegu" została napisana w 1844 roki i Wydawnictwo [ze słownikiem] przetłumaczyło oryginalny utwór. Czy to dobrze? Moim zdaniem nie. W końcu ta książka ma być jedną z form nauki języka. Dlaczego mam uczyć się słów, które już dawno wyszły z użycia? W dalszym ciągu mam problem z odmianą czasowników czy rodzajnikami, więc wolę popracować nad tym, niż głowić się nad słowami, których w Niemczech raczej nie usłyszę. Oczywiście pisząc "głowić" mam na myśli szukanie słówka w słowniczku na marginesie bądź słowniczkach z przodu i tyłu książki.

Bardzo podoba mi się minimalizm, zarówno wnętrza jak i okładek książek. Każda pozycja dzieli się na dwa słowniki- pierwszy, w którym znajdują się najczęściej używane słowa w danej książce oraz drugi, który zawiera wszystkie słówka użyte w danej publikacji. Reszta to treść, jednak i tu (na marginesie) pojawia się słownik, w którym znajdują się słówka, mogące czytelnikowi przysporzyć neico problemu. Dane słowo w tekście jest pogrubione i na marginesie przetłumaczone. Przy słówkach znajdują się rodzajniki, a gdy pogrubione słówko jest czasownikiem odmienionym przez osoby, liczby czy czasy to w nawiasie jest podana również jego wersja nieodmieniona. Przykład: legte- (legen) kłaść, składać; zeigte- (zeigen) pokazywać, ukazywać, wskazywać, nadawać. Wiem, że niektórym przeszkadza to, że słowniczek ułożony jest chronologicznie, a nie w kolejności występowania na danej stronie. Mnie to nie przeszkadza :)

Czy polecam książki Wydawnictwa [ze słownikiem]? Oczywiście! To jest świetna forma nauki języków. Zwłaszcza, że wydawnictwo ciągle poszerza swoją ofertę. Czy polecam konkretnie tę książkę? Tak, ale tylko osobom, które językiem niemieckim sprawnie władają i które mają ochotę poznać nieco inną odmianę tego języka. Osoby będące na poziomie A2 na pewno będą się nieco irytowały podczas czytania "Die Schneekönigin". Skoro wydawnictwo tłumaczy książki tylko w oryginale to osobom początkującym radzę sięgnąć po pozycje, które były wydane (w oryginale) zdecydowanie później. Wtedy język i słownictwo będą na pewno łatwiejsze. Cena w stosunku do jakości wydania oraz dopracowania słowniczków i treści jest jak najbardziej adekwatna.

www.maobmaze.pl

"Die Schneekönigin" Hans Christian Andersen
Wydawnictwo [ze słownikiem]

Jak głosi napis na okładce "Die Schneekönigin" kierowana jest do osób będących na poziomie A2/B1. Moim zdaniem ta książka nie zalicza się do A2, ponieważ słownictwo jest trudne. "Królowa śniegu" została napisana w 1844 roki i Wydawnictwo [ze słownikiem] przetłumaczyło oryginalny utwór. Czy to dobrze?...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
3334
2269

Na półkach:

Moja ukochana baśń:)

Moja ukochana baśń:)

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
1212
967

Na półkach:

Ikona baśni - ponadczasowa, z motywem miłości silniejszej niż zło i przeciwności losu.

Ikona baśni - ponadczasowa, z motywem miłości silniejszej niż zło i przeciwności losu.

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
162
86

Na półkach: , ,

Rodzice, czytajcie dzieciom bajki - bawią, uczą, a i dają starszym do myślenia.

Rodzice, czytajcie dzieciom bajki - bawią, uczą, a i dają starszym do myślenia.

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
1011
26

Na półkach: , ,

Moim zdaniem najpiękniejsza baśń Andersena. W dzieciństwie uwielbiałam do niej często wracać. To nic, że znałam ją na pamięć. Posiada ona w sobie coś takiego co sprawia, że do dziś na samą myśl o "Królowej Śniegu" pojawią się piękne wspomnienia :)

Moim zdaniem najpiękniejsza baśń Andersena. W dzieciństwie uwielbiałam do niej często wracać. To nic, że znałam ją na pamięć. Posiada ona w sobie coś takiego co sprawia, że do dziś na samą myśl o "Królowej Śniegu" pojawią się piękne wspomnienia :)

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
714
529

Na półkach: , ,

Wszystko to, co do tej pory u Andersena jedynie prześwitywało, nieśmiało się wychylało - magia, tajemnica, mrok i wielka przygoda - tutaj, w Królowej Śniegu EKSPLODUJE w pełnej krasie! To esencja, sedno bajkowości, utwór, który przez całe pokolenia ostatnich dwóch wieków, także dla wielu z nas DEFINIUJE SŁOWO "BAJKA"!

Jest tutaj wszystko, co prawdziwa baśń powinna zawierać. W tajemniczych, pełnych magii i grozy okolicznościach znika mały chłopiec, a jego najlepsza przyjaciółka postanawia wyruszyć w drogę i go znaleźć. Już na samym początku, dryfując bezradnie w łódeczce, staje na skraju nieznanego. Przed nią zaczarowane ogrody, mroczne lasy, warowne zamki, obóz zbójców i w końcu mroźna kraina. Andersen ciągnie nas za rękę, co chwila zmienia scenografię i bohaterów, przeciąga przez bogatą różnorodność miejsc i postaci, bawi i zachwyca bez wytchnienia!
I co ciekawe - to trochę taka bajka do góry nogami. To chłopiec zostaje porwany, a miejsce dzielnego rycerza, walczącego w imię miłości z przeciwnościami, przemierzającego siedem gór, siedem lasów, siedem rzek i siedem województw, zajmuje mała dziewczynka, która w podróż wybiera się na bosaka, nie mając tarczy ni miecza.

Piękna, piękna, przepiękna! Pełne magii wspomnienie z dzieciństwa. Magii, która jak się okazuje nigdzie nie uciekła, jest tu nadal.
Nie muszę polecać.

Wszystko to, co do tej pory u Andersena jedynie prześwitywało, nieśmiało się wychylało - magia, tajemnica, mrok i wielka przygoda - tutaj, w Królowej Śniegu EKSPLODUJE w pełnej krasie! To esencja, sedno bajkowości, utwór, który przez całe pokolenia ostatnich dwóch wieków, także dla wielu z nas DEFINIUJE SŁOWO "BAJKA"!

Jest tutaj wszystko, co prawdziwa baśń powinna...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
92
40

Na półkach: ,

Bajka naprawdę niesamowita <3 Pamiętam, że jak byłam mała to mama opowiadała mi ją zawsze na dobranoc.
Dużo z tej bajki można się nauczyć. Niesamowita bajka o silnej relacji dziewczynki i chłopca <3
Polecam

Bajka naprawdę niesamowita <3 Pamiętam, że jak byłam mała to mama opowiadała mi ją zawsze na dobranoc.
Dużo z tej bajki można się nauczyć. Niesamowita bajka o silnej relacji dziewczynki i chłopca <3
Polecam

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

Poznaj innych czytelników

4601 użytkowników ma tytuł Die Schneekönigin. Królowa Śniegu z podręcznym słownikiem niemiecko-polskim na półkach głównych
  • 4 508
  • 93
665 użytkowników ma tytuł Die Schneekönigin. Królowa Śniegu z podręcznym słownikiem niemiecko-polskim na półkach dodatkowych
  • 300
  • 120
  • 101
  • 49
  • 49
  • 18
  • 14
  • 14

Tagi i tematy do książki Die Schneekönigin. Królowa Śniegu z podręcznym słownikiem niemiecko-polskim

Inne książki autora

Okładka książki Świąteczne opowieści Louisa May Alcott, Hans Christian Andersen, Jane Austen, Charles Dickens, E.T.A. Hoffmann, Selma Legerlöf, Lucy Maud Montgomery, Władysław Stanisław Reymont
Ocena 8,1
Świąteczne opowieści Louisa May Alcott, Hans Christian Andersen, Jane Austen, Charles Dickens, E.T.A. Hoffmann, Selma Legerlöf, Lucy Maud Montgomery, Władysław Stanisław Reymont
Okładka książki Mistrzowie opowieści o morzu. Z głębin do brzegu Hans Christian Andersen, Alhierd Bacharewicz, Wolfgang Bauer, Lucia Berlin, Italo Calvino, Rimantas Černiauskas, Petros Charis, Chen Chuncheng, Thórdís Helgadóttir, Tove Jansson, Konstandinos Kawafis, Andrus Kivirähk, Mychajło Kociubynski, Yanick Lahens, Ursula K. Le Guin, Clarice Lispector, Luigi Malerba, Peter Mickwitz, Sharon Millar, Edo Popović, Mercè Rodoreda, Maria Elizabeth Rothmann, Judith Schalansky, Adania Shibli, William Somerset Maugham, Tomas Tranströmer, John Updike, Deborah Vogel
Ocena 6,7
Mistrzowie opowieści o morzu. Z głębin do brzegu Hans Christian Andersen, Alhierd Bacharewicz, Wolfgang Bauer, Lucia Berlin, Italo Calvino, Rimantas Černiauskas, Petros Charis, Chen Chuncheng, Thórdís Helgadóttir, Tove Jansson, Konstandinos Kawafis, Andrus Kivirähk, Mychajło Kociubynski, Yanick Lahens, Ursula K. Le Guin, Clarice Lispector, Luigi Malerba, Peter Mickwitz, Sharon Millar, Edo Popović, Mercè Rodoreda, Maria Elizabeth Rothmann, Judith Schalansky, Adania Shibli, William Somerset Maugham, Tomas Tranströmer, John Updike, Deborah Vogel

Czytelnicy tej książki przeczytali również

Cytaty z książki Die Schneekönigin. Królowa Śniegu z podręcznym słownikiem niemiecko-polskim