rozwiń zwiń

FAQ dla Bibliotekarzy

Bibliotekarze to zamknięta grupa użytkowników, którzy mogą oni edytować dane książek oraz zatwierdzać książki dodane przez innych użytkowników.

Niezmiernie ważna jest ich pomoc w porządkowaniu i ulepszaniu serwisu:
  • oznaczanie książek jako duplikaty lub wydania,
  • przypisywanie książek do poprawnych autorów oraz
  • zgłaszanie do usunięcia zdublowanych tytułów lub autorów.
Bibliotekarz powinien dodawać nowe książki we wzorowy sposób i zatwierdzać tylko takie, które dodane są prawidłowo. Przed zatwierdzeniem książki należy dokładnie sprawdzić, czy wszystkie dane zostały wprowadzone prawidłowo. Jeśli nie masz całkowitej pewności, że tak właśnie jest lub nie potrafisz znaleźć informacji, które należy uzupełnić, lepiej nie zatwierdzaj książki.
Można wyróżnić dwa najważniejsze źródła informacji o książkach i autorach:
  • samą książkę oraz
  • strony internetowe wydawnictw i autorów (w tym profile wydawnictw i autorów w social media).
Jeśli korzystamy z okładki książki lub z noty wydawcy (np. w katalogu wydawniczym), w źródle opisu wpisujemy wydawnictwo i rok wydania (np. Muza, 2019). Natomiast jeśli korzystamy ze strony internetowej wydawnictwa, jako źródło wpisujemy adres strony głównej oficjalnego serwisu internetowego wydawnictwa (np. www.znak.com.pl). Można również bazować na własnej wiedzy, w źródle opisu książki lub autora wpisując wówczas Opis autorski. Okładki książek mogą pochodzić wyłącznie z oficjalnych stron internetowych wydawnictw lub autorów (a także profili wydawnictw i autorów w social media, jako źródło podajemy wtedy adres strony www wydawnictwa lub adres profilu na Facebooku, Instagramie itd.) lub ewentualnie mogą być fotografią / skanem okładki (jako źródło wpisujemy: Zdjęcie autorskie). Innym źródłem informacji o książkach mogą być strony internetowe wybranych antykwariatów, które wyraziły pisemną zgodę na wykorzystywanie umieszczonych w ich serwisach www okładek oraz opisów książek. Aktualizowaną na bieżąco listę antykwariatów znajdziesz tutaj. Zdjęcia autorów można umieszczać w serwisie tylko pod warunkiem, że jest się autorem danego zdjęcia (tym samym posiada się do niego prawa autorskie) lub jeśli posiada się pisemną zgodę na jego publikację od właściciela praw autorskich do danego zdjęcia (jego autora lub wydawnictwa).

Taką zgodę (mail/skan pisma) należy przesłać na adres:
admin@lubimyczytac.pl.
W polu źródło wpisujemy: Zdjęcie autorskie oraz w miarę możliwości imię i nazwisko autora zdjęcia.
Nie można kopiować treści i zdjęć z innych serwisów internetowych niż strony wydawnictw / wybranych antykwariatów.
Nie, nie ma żadnych wymagań co do liczby poprawianych danych. Wielkość wkładu, który chcesz przeznaczyć dla serwisu lubimyczytać.pl, zależy tylko od Ciebie.
Funkcja bibliotekarza nie wiąże się z żadnymi korzyściami materialnymi. Dla Bibliotekarzy serwisu lubimyczytać.pl książki są pasją i pełnią oni swoją funkcję na zasadach wolontariatu.
  • http://karo.umk.pl/Karo Katalog Rozproszony Bibliotek Polskich.
  • http://www.bn.org.pl/katalogi-i-bibliografie Biblioteka Narodowa.
  • http://dzb.pl/ Dolnośląski Zasób Biblioteczny.
  • http://mak.bn.org.pl/cgi-bin/makwww.exe?BM=23 Przewodnik Bibliograficzny.
  • http://katalog.nukat.edu.pl/search/query?theme=nukat NUKAT - katalog polskich bibliotek naukowych i akademickich
  • http://pbl.ibl.poznan.pl/dostep/ Polska Biblioteka Literacka
  • http://lubimyczytac.pl/dyskusja/1/3583/mozemy-kopiowac-opisy-i-zdjecia-z-niektorych-antykwariatow Lista współpracujących z nami antykwariatów
Pola obowiązkowe przy dodawaniu nowej książki do serwisu to:
  • Tytuł,
  • Autorzy (Autor),
  • Wydawnictwo,
  • Data wydania
  • Kategoria
W polu tym prezentowane są dane autorów aktualnie przypisanych do książki. Jeśli chcesz przypisać autora do książki, zacznij wpisywać jego imię i nazwisko, a w polu pojawi się podpowiedź - kliknięcie na nią sprawi, że autor zostanie przypisany (pojawi się w polu jako wybrany autor).

Jeśli wśród podpowiedzi nie znajduje się pisarz, o którego Ci chodzi, skorzystaj z opcji Dodaj nowego znajdującej się pod polem z autorami. Wypełnij jego dane i kliknij Dodaj nowego autora - uwaga: wymagane dane do zapisania nowego autora to nazwisko i płeć.

Autora przypisanego do książki możesz usunąć podczas edycji, klikając na “x” przy jego nazwisku na liście.
Należy wpisać tytuł książki, bez żadnych dodatkowych danych. Jeśli książka ma podtytuł należy dodać go po kropce.
Po wpisaniu tytułu system podpowie Ci, czy książki o podobnym tytule już istnieją w serwisie. Pod polem Tytuł wyświetlona zostanie lista książek - oprócz tytułu znajdziesz na niej datę najnowszego wydania i autora książki. W każdą z tych książek możesz się przekliknąć, by sprawdzić, czy jest to książka, którą chcesz dodać.

Pamiętaj! Staraj się nie duplikować książek już istniejących w serwisie, dlatego jeśli wydanie, które chcesz dodać, znajduje się na liście, zrezygnuj z zapisywania formularza.
Należy wpisać tytuł książki w jej oryginalnym języku - np. dla książki “Nóż” Jo Nesbø będzie to “Kniv”. Pole to wypełniamy, jeśli książka jest tłumaczeniem.
Należy wpisać imię i nazwisko osoby, która przetłumaczyła książkę z języka oryginalnego na język, w którym książka została wydana. Jeśli książka ma kilku tłumaczy, należy wpisać wszystkich po kolei, rozdzielając przecinkami.

Jeśli chcesz przypisać tłumacza do książki, zacznij wpisywać jego imię i nazwisko, a w polu pojawi się podpowiedź - kliknięcie na nią sprawi, że tłumacz zostanie przypisany (pojawi się w polu jako wybrany tłumacz).

Jeśli wśród podpowiedzi nie znajduje się tłumacz, o którego Ci chodzi, skorzystaj z opcji Dodaj nowego znajdującej się pod polem Tłumaczenie. Wypełnij jego dane i kliknij Dodaj nowego tłumacza - uwaga: wymagane dane do zapisania nowego tłumacza to nazwisko i płeć.
Opisy książek mogą pochodzić jedynie z okładki książki lub noty wydawcy (informacja o książce publikowana przez wydawnictwo np. na jego stronie internetowej lub w katalogu wydawniczym). W przypadku braku dostępności takiego opisu, można książkę opisać samodzielnie, wpisując w polu źródło: Opis autorski.

Innym źródłem mogą być strony internetowe wybranych antykwariatów, które wyraziły pisemną zgodę na wykorzystywanie umieszczonych na ich serwisach www okładek oraz opisów książek. Aktualizowaną na bieżąco listę antykwariatów znajdziesz tutaj.

Nie można kopiować opisów książek z innych źródeł niż okładki i strony wydawnictw/ wybranych antykwariatów.
Opisy książek mogą pochodzić jedynie z okładki książki lub noty wydawcy (informacja o książce publikowana przez wydawnictwo np. na jego stronie internetowej lub w katalogu wydawniczym). W przypadku braku dostępności takiego opisu, można książkę opisać samodzielnie, wpisując w polu źródło: Opis autorski.

Innym źródłem mogą być strony internetowe wybranych antykwariatów, które wyraziły pisemną zgodę na wykorzystywanie umieszczonych na ich serwisach www okładek oraz opisów książek. Aktualizowaną na bieżąco listę antykwariatów znajdziesz tutaj.

Nie można kopiować opisów książek z innych źródeł niż okładki i strony wydawnictw/ wybranych antykwariatów.
Okładki książek mogą pochodzić wyłącznie z oficjalnych stron internetowych wydawców. W przypadku problemów ze znalezieniem okładki książki w zasobach wydawnictwa, można opublikować samodzielnie wykonane zdjęcie/skan okładki. Innym źródłem mogą być strony internetowe wybranych antykwariatów, które wyraziły pisemną zgodę na wykorzystywanie umieszczonych na ich serwisach www okładek oraz opisów książek. Aktualizowaną na bieżąco listę antykwariatów znajdziesz tutaj

Uwaga! Nie należy dodawać zdjęć oznaczonych znakiem wodnym. Jeśli natrafisz w serwisie na takie zdjęcie, postaraj się zmienić je na inne lub usunąć.

Plik ze zdjęciem zapisany na dysku, należy wgrać do formularza. Maksymalny rozmiar okładki, który wykorzystywany jest w serwisie, to 352x500 pikseli, zdjęcia większe będą skalowane do tego rozmiaru.

Nie można pobierać zdjęć z wyszukiwarki Google ani z zasobów innych stron internetowych.
Jako źródło okładki należy podać adres strony głównej oficjalnego serwisu internetowego wydawnictwa/ antykwariatu. W przypadku samodzielnie wykonanego zdjęcia należy wpisać: Zdjęcie autorskie.

Czy jeśli nie można znaleźć okładki do danego wydania polskiego, można ją zastąpić okładką z wydania obcojęzycznego?

Nie. Jeśli nie możemy znaleźć okładki do danego wydania, to należy zostawić pole puste. Okładka musi pasować do wydania. Jeśli okładka wybranej książki w serwisie nie pasuje do wydania, należy ją zastąpić prawidłową okładką lub usunąć.
Należy wprowadzić numer ISBN książki. Dozwolone znaki to cyfry, „-” i „X”. Dla książek wydanych do 31 grudnia 2006 r. powinien zawierać 10 cyfr (ISBN-10), dla wydań nowszych 13 cyfr (ISBN-13).

ISBN nadawany jest w Polsce od 1974 roku, w przypadku książek wydanych wcześniej należy pozostawić to pole puste.

Używanie ISBN w opisie bibliograficznym w Polsce usankcjonowała dopiero norma z 1982 roku (PN-82/N-01152.01). Każda edycja i odmiana (oprócz reprintów) książki otrzymuje swój własny ISBN. Numer składa się z czterech pól: 1. kraju pochodzenia, 2. wydawcy, 3. numeru publikacji, 4. cyfry sumy kontrolnej.

W przypadku czasopism w to pole wpisujemy numer ISSN.

W przypadku książek wydanych po 1990 roku wypełnienie tego pola jest konieczne, aby zatwierdzić książkę.

UWAGA! Nasz system automatycznie sprawdza poprawność numeru ISBN na podstawie sumy kontrolnej. Jeśli otrzymasz komunikat, że numer ISBN jest błędny, poszukaj w dostępnych źródłach, czy książka nie widnieje również pod innym numerem.

Czasami zdarza się sytuacja, że wydawnictwo wydrukowało na książce informację z błędnym numerem - wprowadź wtedy książkę bez numeru ISBN i prześlij nam zgłoszenie na adres admin@lubimyczytac.pl. Każdorazowo taki przypadek potwierdzany jest z przedstawicielem Biblioteki Narodowej.
Jeśli chcesz przypisać wydawnictwo do książki, zacznij wpisywać nazwę, a w polu pojawi się podpowiedź - kliknięcie na nią sprawi, że wydawnictwo zostanie przypisane.

Jeśli wśród podpowiedzi nie znajduje się wydawnictwo, o które Ci chodzi, skorzystaj z opcji Dodaj nowe znajdującej się pod polem Wydawnictwo. Wypełnij jego nazwę i kliknij Dodaj nowe wydawnictwo. 

Pamiętaj! W naszej bazie są już tysiące wydawnictw, najpierw sprawdź dokładnie, czy danego wydawnictwa nie ma w serwisie, a dopiero potem dodaj je. 

Nie twórz nowych nazw wydawnictw, jeśli uważasz, że stare są błędne lub niepełne! W ten sposób powstają niepotrzebne duplikaty, a strona wydawnictwa nie zawiera pełnego katalogu książek. Zgłoś nam nazwę do poprawy na admin@lubimyczytac.pl.
Wybierz spośród dostępnych serii / cykli - po kliknięciu rozwinie się lista z możliwością przeszukiwania po bazie serii / cykli w serwisie lubimyczytac.pl.

Pamiętaj! Cykl to książki zwykle jednego autora (choć są wyjątki), które mają tych samych bohaterów, ich fabuła może być mniej lub bardziej powiązana. Cyklami są np. Harry Potter, cykl o Harrym Hole, Władca pierścieni.

Seria natomiast to książki wydawane przez to samo wydawnictwo zwykle w tej samej szacie graficznej. Seriami są np. Salamandra, Archipelagi, Biała seria.
Jeśli uzupełniłeś nazwę cyklu dla książki, musisz wpisać numer tomu w cyklu, do którego należy książka. Należy użyć wyłącznie pełnych cyfr lub oznaczeń np. 0.5, 1.5 na określenie tomu pomiędzy dotychczas wydanymi tomami.
Należy wprowadzić datę wydania trzymając się formatu YYYY-MM-DD. Gdy znany jest jedynie rok publikacji, należy wprowadzić rok w formacie YYYY; gdy rok i miesiąc należy wprowadzić YYYY-MM.
Należy wprowadzić liczbę numerowanych stron, które posiada książka.
Po kliknięciu w pole rozwinie się lista z dostępnymi kategoriami w serwisie lubimyczytac.pl - należy wybrać jeden gatunek, do którego najlepiej pasuje książka.
Należy wpisać kilka słów kluczowych, które najlepiej charakteryzują książkę np. tematykę, kraj lub obszar, w którym została napisana książka, etc. Kolejne słowa, sformułowania kluczowe należy oddzielać przecinkami (np. literatura brazylijska, góry). Jeśli książka należy do kilku gatunków literackich, pole tagi pozwoli innym czytelnikom ją odszukać.
Po kliknięciu w pole rozwinie się lista z dostępnymi językami - należy wybrać język, w którym zostało napisane to konkretne wydanie książki.
Należy wybrać jeden z formatów z listy (papier, audiobook, ebook) odpowiadający temu konkretnemu wydaniu książki.
Domyślnie dodawana książka do serwisu lubimyczytać.pl jest ustawiana jako główna - czyli wydanie, które będzie się wyświetlać w wynikach wyszukiwania, na stronie autora itd.

Jeśli dodawana przez Ciebie książka jest innym wydaniem już istniejącej książki w serwisie lubimyczytac.pl (gdy wydanie/edycja odznacza się czymś unikalnym np. tłumaczeniem, dodatkową treścią, ilustracjami lub inną okładką), zaznacz pole “Ta książka jest innym wydaniem książki już istniejącej w bazie lubimyczytac.pl”, a pod spodem wklej link do książki głównej z lubimyczytac.pl.

Książki zaznaczone jako wydania (z ustawionym linkiem do książki głównej) będą dostępne w serwisie z poziomu szczegółów książki głównej oraz na liście książek po kliknięciu na „inne wydania”.

Wydania nie są wyświetlane w wyszukiwarce.

Jeżeli wprowadzonych do systemu jest kilka wydań tej samej książki, jako "książka główna" powinno być ustawione wydanie najnowsze na polskim rynku (wersja papierowa).

Uwaga! Przy zmianie wydania głównego należy zaznaczyć przy odpowiednim wydaniu: “Oznacz książkę jako główną”.

Jeżeli widzimy, że któryś z użytkowników mających dostęp do edycji książki ustawia jako wydanie główne to, które ma w biblioteczce, a nie to, które jest najnowszym wydaniem książki na rynku, przywracamy prawidłowe wydanie główne (najnowsze polskie). Zmienianie wydań „pod siebie” jest nadużywaniem uprawnień bibliotekarza i każde takie działanie powinno zostać zgłoszone administracji serwisu, zwłaszcza jeżeli taki proceder ma charakter uciążliwy i notoryczny.
Wtedy, gdy mamy pewność, że dana książka jest wprowadzona do serwisu dwa lub więcej razy i jest jednym z wielu wydań/edycji, zawierającym tę samą treść. Jako duplikat należy zaznaczyć książkę, która jest nieopisana lub gorzej opisana, nie ma podanych źródeł lub źródła są nieprawidłowe, posiada zdjęcie okładki gorszej jakości, ma źle przypisanego autora itd.

Jeżeli w serwisie pod jedną pozycją wprowadzony jest pakiet kilku książek, w którym każda ma indywidualny numer ISBN, to także zaznaczamy taki wpis jako duplikat. Każda książka z pakietu powinna być wprowadzona oddzielnie.

Książki zaznaczone jako duplikaty nie będą wyświetlane w wynikach wyszukiwania (książka zniknie z wyszukiwarki po kilku godzinach).
Pole to wypełniamy tylko jeśli dodawana/edytowana książka jest wydaniem lub duplikatem. Link ma prowadzić do szczegółów książki, która będzie zaznaczona jako "główne wydanie" i która będzie prezentowana w wyszukiwarce.

Uwaga, wraz z linkiem należy zaznaczyć, czy edytowana książka to wydanie czy duplikat książki, do której prowadzi link.

Głównym wydaniem książki powinno być najnowsze wydanie na polskim rynku (wersja papierowa).
Tak, można, ale ich tytuł oraz wszystkie dane, oprócz opisu, muszą być przetranskrybowane na pismo łacińskie i cyfry arabskie (czyli te które stosujemy w językach europejskich).

Pamiętaj, by nazwa autora również była zapisana w łacińskiej transkrypcji np. zamiast: 村上春樹 należy wpisać: Haruki Murakami (w opisie lub w polu znany również jako możesz wpisać zapis właściwym dla języka autora alfabetem).
Tak, szczegółów dotyczących dodawania czasopism szukaj w kategorii Zasady dodawania/ edycji czasopism.
Tak. Dla komiksów jest specjalna kategoria. Komiksy mogą być wydane jako książka - wówczas dodajemy je jak książkę. Natomiast część komiksów to czasopisma komiksowe i należy je traktować jak czasopisma (np. autor 'Redakcja...' dla danego czasopisma komiksowego).

Jako autorów komiksu wpisujemy zarówno scenarzystę, jak i rysownika.
Tak, audiobooki/ebooki należy dodawać jako wydanie książki, wybierając odpowiedni format „audiobook” lub „ebook.” Jeżeli książka nie ma wydania papierowego, dany format będzie wydaniem głównym.

Dodatkowe informacje na temat audiobooka, tj. czas trwania i nazwisko lektora wpisujemy w opisie książki.
Nie dodajemy podręczników szkolnych, zwłaszcza tych ze szkoły podstawowej, gimnazjum lub liceum. Wyjątkiem są podręczniki akademickie, zwłaszcza gdy prezentowane są w nich na przykład fragmenty innych książek naukowych. Jeśli bibliotekarz widzi w serwisie podręcznik np. “Historia. Klasa 5”, powinien przesłać nam zgłoszenie o usunięcie tej książki z serwisu.
Pakiet książkowy to kilka książek wydanych wspólnie. Można go dodać do serwisu tylko jeśli ma on indywidualny ISBN. Jeśli jest to tylko połączenie książek w jednym opakowaniu (np. w ramach promocji), należy dodać każdą książkę osobno.
Do serwisu nie dodajemy:

a) tzw. książek pisanych “do szuflady” (tj. takich, które nie zostały wydane - czytelnicy nie mieli możliwości się z nimi zapoznać)

b) ulotek i wewnętrznych wydawnictw organizacji politycznych i społecznych (wyjątkiem są wydawnictwa historyczne, np. historyczne manifesty polityczne)

c) ulotek wydawniczych

d) folderów, katalogów i innych publikacji reklamowych

e) podręczników szkolnych i materiałów pomocniczych (patrz pkt 29)

f) publikacji prywatnych

g) kolorowanek, wycinanek, etc.

h) tłumaczeń nieoficjalnych i amatorskich (takie tłumaczenia naruszają prawdopodobnie prawa autorskie!)

i) pakietów książkowych, nieposiadających odrębnego numeru ISBN na cały pakiet

Jeśli znajdziesz powyższe publikacje w serwisie, zgłoś je administracji serwisu lubimyczytac.pl - administracja podejmie decyzję, czy tę publikację należy usunąć z serwisu.
Nie można całkowicie usunąć książki, ale można spowodować, że książka nie będzie widoczna w katalogu i nie będzie pojawiała się w wynikach wyszukiwania. Zrobić to można przez oznaczenie jej jako duplikat.

Książki będące faktycznie duplikatami, należy podłączać do już istniejących książek. Inne pozycje niebędące książkami, które należy usunąć z katalogu (gry, muzyka, filmy, żarty i błędy czytelników itd.) zgłaszamy do usunięcia administracji serwisu.
Nie można dodać nowego autora bez przypisania go do książki.

Aby dodać autora do książki, która już jest w serwisie, należy przejść na stronę "edycji książki", a następnie pod polem Autorzy kliknąć opcję “Dodaj nowego” i dodać nowego autora. Autor automatycznie zostanie przypisany do edytowanej książki.

Aby dodać autora, którego książek nie ma jeszcze w serwisie, w formularzu w trakcie jej dodawania należy pod polem Autorzy kliknąć opcję “Dodaj nowego” i dodać nowego autora.
W polu „Imię” powinno się znaleźć imię (ew. imiona) autora. W polu „Nazwisko” powinno się znaleźć nazwisko (ew. nazwiska) autora.

Należy wpisać to imię i nazwisko (lub pseudonim), pod którym autor napisał książki, do których jest przypisany.
Nazwy z tytułami szlacheckimi „von” i „de”
Tytuły szlacheckie von i de umieszczamy w polu imię, po imionach autora, np. Herberta von Karajana szeregujemy pod „K” i zapisujemy jako:
Nazwisko: Karajan; Imię: Herbert von.


Nazwy niemieckie dawne z przyimkiem von oznaczającym miejsce
Zdarza się, że przyimek von oznacza miejsce pochodzenie autora, np. Gottfried von Strassburg (Gottfried ze Strassburga). W takim wypadku autora szeregujemy pod „G” i zapisujemy jako:
Nazwisko: Gottfried von Strassburg; Imię: (imię puste).


Nazwy niderlandzkie („Van”, „van”, „Der”, „der”, „Ter”, „ter”)
Rodzajniki zapisywane wielką literą są częścią nazwiska i nazwę szereguje się wg pierwszej litery rodzajnika, a zapisywane małą literą przyimki nie stanowią właściwej części nazwiska i są pomijane przy szeregowaniu, np. Jean Van Hamme szeregujemy pod „V”:
Nazwisko: Van Hammer; Imię: Jean
Natomiast Andy van der Meyde szeregujemy pod „M”:
Nazwisko: Meyde; Imię: Andy van der
Nazwiska niderlandzkie wymagają staranności, ponieważ często zapisywane są w źródłach internetowych błędnie (z niewłaściwą wielkością znaków), dlatego należy je weryfikować, np. w Wikipedii lub innych, bardziej wiarygodnych źródłach.


Nazwy francuskie („de”, „La”)
W nazwach francuskich używany jest rodzajnik „La” pisany wielką literą, który jest częścią nazwiska, np. La Fontaine. Przedrostek „de” określa tytuł szlachecki, nie jest częścią nazwiska i nie jest brany pod uwagę przy szeregowaniu. Dla Jean de La Fontaine szeregowanie odbywać się będzie pod „L”:
Nazwisko: Jean de; Imię: La Fontanie.


Nazwy dawne z określeniem miejsca pochodzenia.
Dla nazwisk dawnych z określeniem miejsca pochodzenia szeregowanie wykonywane jest wg pierwszej litery całej nazwy, np. dla Jan z Czarnkowa pod literą „J”:
Nazwisko: Jan z Czarnkowa; Imię: (imię puste).


Nazwy zawierające szlacheckie nazwiska rodowe
Nazwy powinny być szeregowane wg właściwego nazwiska, a nazwiska rodowe należy zapisać po imieniu, np. Maria z Colonna Walewskich Wielopolska szeregowana jest pod „W” i zapisywana jako
Nazwisko: Wielopolska; Imię: Maria z Colonna Walewskich.


Nazwy antyczne i starożytne
Dla nazwisk antycznych i starożytnych szeregowanie odbywa się wg pierwszej litery całej nazwy, np. Ajschylos szeregujemy pod „A” i zapisujemy jako:
Nazwisko: Ajschylos; Imię: (imię puste)
Jeśli nazwa zawiera określenie miejsca lub inny przydomek, to całość również zapisujemy w polu nazwisko i szeregujemy wg pierwszej litery nazwy, np. Pliniusz Młodszy pod „P”, czy Tales z Miletu pod „T”.


Nazwy papieży i monarchów.
Dla nazw papieży i monarchów szeregowanie odbywa się wg pierwszej litery całej nazwy, np. Pius XII szeregujemy pod „P” i zapisujemy jako:
Nazwisko: Pius XII, Imię: (imię puste)
Zanim papież (czy monarcha) przybierze przydomek, znany jest pod inną nazwą (np. Benedykt XVI - Joseph Ratzinger). Tę inną nazwę wpisujemy jako „Inną nazwę autora”.


Nazwy rosyjskie z patronimikami („-icz”, „-na”, …)
Patronimiki rosyjskie zapisujemy po imieniu, a szeregujemy wg właściwego nazwiska, np. Aleksandr Siergiejewicz Puszkin szeregowany jest pod „P” i zapisywany jako:
Nazwisko: Puszkin; Imię: Aleksandr Siergiejewicz.


Nazwy hiszpańskojęzyczne (iberyjskie)
W nazwach hiszpańskojęzycznych szczególną uwagę należy zwracać na to, iż autorzy mają często dwa nazwiska (oprócz kilku imion). Ze względu na obce brzmienie trudne może być rozróżnienie, co jest imieniem, a co nazwiskiem. W takim wypadku dodanie autora wymaga szczególnej staranności i weryfikacji w wiarygodnych źródłach. W szeregowaniu należy użyć obydwu nazwisk, np. Carlos Ruiz Zafon szeregowany jest pod „R”, ponieważ jego nazwiska to Ruiz Zafon i zapisywany jest jako:
Nazwisko: Ruiz Zafón; Imię: Carlos.


Przedrostki nazw czyli prefiksy
Przedrostkami nazw to zwyczajowo przyjęte określenia dotyczące pełnionych przez osobę funkcji, tytułów zawodowych lub określające ich stan (duchowny). Szeregowanie odbywa się zawsze z pominięciem prefiksów, które usuwa się całkowicie z nazwy. Dla zachowania informacji o przedrostkach można pełną nazwę z prefiksem włączyć do opisu autora. Usuwamy z nazwy następujące przedrostki:


duchowieństwa („ks.”, „bp.”, „kard.”),
zakonników („o.”, „s.”, „br.”, „dk”. )
tytułów naukowych („dr”, „prof.”, ...)
stopni wojskowych („mar.”, „gen.”, „adm.”, ...)


Przedrostki nazw świętych („św.”) i błogosławionych („bł.”). Wyjątek!
Nazwy świętych i błogosławionych szeregowane są wg pierwszej litery nazwiska lub całej nazwy (jeśli święty znany jest przede wszystkim ze swego przydomku) z pominięciem przedrostka „św.”, „bł.”, który przenosimy na koniec nazwy i ujmujemy w nawiasy, np. św. Teresa Benedykta od Krzyża szeregowana jest pod „T” i zapisana jako:
Nazwisko:Teresa Benedykta od Krzyża (św.); Imię: (imię puste)
Natomiast bł. ks. Jerzy Popiełuszko szeregowany jest pod „P” i zapisany jako:
Nazwisko: Popiełuszko (bł.); Imię: Jerzy.


Przyrostki nazw czyli sufiksy (Jr, II, III)
Przyrostki umieszczane są na końcu nazwy zwykle dla określenia pozycji rodzinnej oraz rozróżnienia, jeśli w rodzinie występuje kilka osób o tym samym imieniu i nazwisku. Przyrostki te pozostawiamy na końcu nazwiska i w szeregowaniu traktujemy jako jego część. Należy zaznaczyć, że numer rzymski w tym wypadku dotyczy pozycji rodzinnej, a nie dynastycznej jak w przypadku monarchów. Jeśli nazwa zawiera również prefiks, to jest on umieszczany na końcu nazwy po sufiksie i standardowo oddzielany przecinkiem, np. św. Charles Emerson Winchester II szeregujemy pod „W” i zapisujemy jako:
Nazwisko: Winchester II (św.); Imię: Charles Emerson.


Nazwy zakonne
Nazwy zakonne charakteryzują się przedrostkiem („o.”, „s.”, „br.”, „dk”. ) oraz skrótem nazwy zakonu pisanym wielkimi literami na końcu nazwy. Niektórzy bracia zakonni znani są tylko ze swoich nazwisk zakonnych. Skrót nazwy zakonu pozostawiamy na końcu nazwy, przedrostek usuwamy z nazwy (informację o nim możemy zachować w opisie). Poza tym traktujemy nazwy tak jak inne nazwy, tj. w przypadku, kiedy podane jest imię i nazwisko, zapisujemy je w przeznaczonych do tego polach, a w przypadku nazw związanych z miejscem (lub powołaniem) całość wpisujemy do pola nazwisko. I tak o. Anselm Grün OSB zaszeregowany zostanie pod „G” i zapisany jako:
Nazwisko: Grün OSB; Imię: Anzelm
Natomiast s. Maria od Królowej Aniołów OSB Cam zaszeregowana zostanie pod „M” i zapisana jako:
Nazwisko: Maria od Królowej Aniołów OSB Cam; Imię: (imię puste).


Nazwy niestandardowe, slangowe, nickname itd.
Coraz częściej zdarza się, że autorzy piszą pod nazwami niestandardowymi, slangowymi, nickname używanymi na blogach, itp. Nazwy takie zachowujemy zgodnie z ich oryginalną pisownią (np. pisane z małej litery, zawierające cyfry i inne nietypowe dla nazw znaki) i zapisujemy w polu nazwisko, np. aalli, szeregowana pod „A” i zapisywana jako:
Nazwisko: aalli; Imię: (imię puste).


Rozróżnianie autorów o tych samych nazwach i dookreślanie
Zdarza się, że istnieją autorzy o tych samych nazwach. W takiej sytuacji dla ich rozróżnienia posługujemy się dodatkowym opisem na końcu nazwy, w nawiasach. Dopuszczalne jest też użycie określeń „ojciec”, „syn”, „młodszy”, „starszy”, np. Aleksander Dumas (ojciec), Jan Bruegel (młodszy), Piotr Bruegel (starszy). Można też dodatkowe określenie profesji („papież”, „król”, „cesarz”). Z metody tej należy korzystać tylko w razie konieczności. Dodatkowe określenie w nawiasach traktować należy jako sufiks, czyli wpisywać w pole nazwisko na końcu:
Nazwisko: Dumas (ojciec); Imię: Aleksander.


Zestawienie przykładów
W przykładach najpierw wpisana jest zawartość pola Nazwisko, a po średniku zawartość pola Imię.

Herberta von Karajana -> Karajan; Herbert von
Gottfried von Strassburg (Gottfried ze Strassburga) -> Gottfried von Strassburg; (imię puste)
Jean Van Hamme -> Van Hanne; Jean
Andy van der Meyde -> Meyde; Andy van der
Jean de La Fontaine -> La Fontaine; Jean de
Jan z Czarnkowa -> Jan z Czarnkowa; (imię puste)
Pliniusz Młodszy -> Pliniusz Młodszy; (imię puste)
Tales z Miletu -> Tales z Miletu; (imię puste)
Ajschylos -> Ajschylos; (imię puste)
Maria z Colonna Walewskich Wielopolska -> Wielopolska; Maria z Colonna Walewskich
gen. Władysław Eugeniusz Sikorski -> Sikorski; Władysław Eugeniusz
św. Teresa Benedykta od Krzyża -> Teresa Benedykta od Krzyża (św.) ; (imię puste)
bł. ks. Jerzy Popiełuszko -> Popiełuszko (bł.); Jerzy
kard. Stanisław Dziwisz -> Dziwisz; Stanisław
dr Pierre Dukan -> Dukan; Pierre
s. Maria od Królowej Aniołów OSB Cam -> Maria od Królowej Aniołów OSB Cam; (imię puste)
o. Anselm Grün OSB -> Grün OSB; Anselm
John Doe Jr -> Doe Jr; Joe
św. Charles Emerson Winchester II -> Winchester II, św.; Charles Emerson
Aleksandr Siergiejewicz Puszkin -> Puszkin; Aleksandr Siergiejewicz
Jan Paweł II -> Jan Paweł II; (imię puste)
Pius XII -> Pius XII; (imię puste)
Carlos Ruiz Zafón -> Ruiz Zafon; Carlos
aalli -> aalli; (imię puste)
Aleksander Dumas ojciec -> Dumas (ojciec); Aleksander / dla odróżnienia od Aleksandra Dumasa syna
Jan Bruegel -> Bruegel (młodszy); Jan / dla odróżnienia od już istniejącego w bazie Jana Breugla
Piotr Bruegel -> Bruegel (starszy); Piotr / dla odróżnienia od już istniejącego w bazie Piotra Breugla
Należy wpisać transkrypcję widoczną na okładce książki konkretnego wydania.
Inne transkrypcje wpisać do „Innych nazw autora”.
Należy wpisać alternatywne pisownie lub pseudonimy, pod którymi autor jest znany i rozpoznawalny. Poszczególne nazwy należy rozdzielać przecinkami. Pole to jest niezależne od pola "Link do głównego profilu" i można w nie wpisywać zarówno inne nazwy autora, pod którymi pisał książki, jak i nazwy, pod którymi nie pisał, a jest rozpoznawalny.
Opis autora może pochodzić z oficjalnej strony internetowej polskiego wydawcy jego książek, strony www autora, katalogów wydawniczych lub z okładki jego książek. Może być również napisany samodzielnie w oparciu o własną wiedzę.

Innym źródłem mogą być strony internetowe wybranych antykwariatów, które wyraziły pisemną zgodę na wykorzystywanie umieszczonych na ich serwisach www okładek oraz opisów książek. Aktualizowaną na bieżąco listę antykwariatów znajdziesz tutaj.

W przypadku problemów ze znalezieniem odpowiedniego opisu, na początek wystarczy Twój krótki autorski opis. Z czasem będzie można go rozbudować.

Nie można kopiować opisów autora z innych źródeł.
W przypadku skorzystania z opisu autora ze strony internetowej wydawnictwa - wpisz adres strony głównej serwisu internetowego wydawnictwa (np. www.wydawnictwoliterackie.pl) Jeśli źródłem jest okładka książki - wpisz Wydawnictwo i rok wydania książki oddzielone przecinkiem (np. Wydawnictwo Literackie, 2011). Jeśli wykorzystałeś opis dostępny na stronie jednego z antykwariatów z listy - wpisz adres strony głównej serwisu internetowego tego antykwariatu. Napisałeś opis autora samodzielnie? W tym miejscu wpisz: Opis autorski.
Aby dodać zdjęcie autora do serwisu, należy być autorem zdjęcia (tym samym będąc właścicielem praw do zdjęcia) lub posiadać pisemną zgodę autora zdjęcia lub właściciela praw autorskich do danego zdjęcia (np. wydawnictwa) na jego publikację. Zgodę na publikację (przekierowany mail/skan pisma) należy wysłać na adres admin@lubimyczytac.pl.

Można również wykorzystywać zdjęcia z domeny publicznej. Nie można pobierać zdjęć z wyszukiwarki Google ani z zasobów innych stron internetowych.
Jeśli jesteś autorem zdjęcia lub posiadasz pisemną zgodę na jego publikację wpisz : Zdjęcie autorskie, ewentualnie imię i nazwisko autora zdjęcia.
Należy wpisać oficjalny adres serwisu www autora. Jeżeli autor nie posiada oficjalnego serwisu, ewentualnie można wprowadzić serwis nieoficjalny pod warunkiem, że dostarcza on bardzo dużo ciekawych informacji dotyczących autora i jego książek.
Należy trzymać się formatu: miejscowość urodzenia, (ew. województwo, prowincja itd.), kraj urodzenia. np.: Wrocław, Dolnośląskie, Polska lub Madryt, Hiszpania.
Należy trzymać się formatu: YYYY-MM-DD. Jeżeli znany jest tylko rok urodzenia lub śmierci wpisz YYYY.

Dla dat wcześniejszych niż 1000, rok należy poprzedzić zerami np.: 0580-12-25. Dla dat przed naszą erą należy dodać dopisek „BC” (ang. Before Christ) np. 0050-11-12 BC lub w przypadku daty przybliżonej np. 0100 BC.
Należy podać główną tematykę książek autora. np.: kryminały, sensacje, powieści historyczne.
Pole to służy do powiązania innych nazw autora (pseudonimów) z jego "głównym profilem". Jeżeli autor wydał książki pod swoim własnym nazwiskiem oraz pod kilkoma pseudonimami, to w profilu każdego z jego pseudonimów powinien znaleźć się link do szczegółów profilu głównego. Profilem głównym powinien być ten profil, pod którym autor jest najbardziej znany. Jeżeli autorzy powiązani są linkiem, to na każdym profilu autora zostanie wyświetlona informacja “Znany również jako” z linkiem do drugiego profilu autora.

We wszystkich profilach prezentowany jest opis i zdjęcie z profilu głównego, natomiast w każdym profilu autor może mieć zapisane inne imię, nazwisko i płeć. Książki należy przypisywać do takich profili, by nazwa autora (lub pseudonim) wydrukowana na okładce zgadzała się z nazwą autora podaną w profilu.
Pole to należy wypełniać gdy w serwisie znajdują się dwa profile jednego autora, a do każdego przypisane są inne książki.

Pole to służy do automatycznego przeniesienia wszystkich książek i fanów edytowanego autora do innego autora, do którego prowadzi wprowadzony do tego pola link (link do szczegółów autora).

Należy bardzo uważnie używać tej funkcjonalności, gdyż w przypadku wstawienia błędnego linka (do złego autora) zostaną pomieszane książki dwóch autorów.
Tylko wtedy, gdy mamy pewność, że dany autor został wprowadzony do serwisu dwukrotnie lub wielokrotnie. Jako duplikat należy zaznaczyć autora, który jest nieopisany, posiada mniej przypisanych książek. Należy zwrócić uwagę na to, że bywają przypadki, gdy dwóch różnych autorów nosi identyczne imię i nazwisko.

Autorzy zaznaczeni jako duplikaty nie będą wyświetlani w wynikach wyszukiwania (autor zniknie z wyszukiwarki dopiero po kilku godzinach). Następnie będą weryfikowani i usuwani całkowicie z bazy przez administratorów.

Oznaczając autora jako duplikat należy również uporządkować jego książki przepisując je do innego autora (patrz pkt 15), być może również część książek będzie trzeba oznaczyć jako duplikaty.
Jako autora należy dodać osobę, pod której redakcją została napisana książka, Jeżeli mamy dostęp do listy pozostałych autorów, również ich dodajemy.

Jeżeli nie mamy dostępu do listy autorów dodajemy redaktora i autora „praca zbiorowa” (co wskazuje czytelnikom na fakt, że książka jest dziełem wielu autorów).
Autor widmo (ang. ghostwriter) to wynajęty anonimowy pisarz, pod którego pracą podpisuje się inna osoba. Jeżeli wiemy, że dana książka została napisana przez ghostwritera możemy dodać go jako kolejnego autora książki wpisując “ghostwriter” w polu “autor”. Nie usuwamy jednak nazwiska autora, który widnieje na okładce - ghostwriter może być dodany jedynie jako współautor książki.
Użytkownik nie może usunąć autora, może jedynie zaznaczyć go jako duplikat. Jest to jednoznaczne z oznaczeniem autora do usunięcia.

Duplikaty autorów będą cyklicznie usuwane, a użytkownikom, którzy posiadają duplikaty w swoich biblioteczkach automatycznie zostaną przypisane ich profile główne.
Tak, najlepiej o tematyce literackiej i kulturalnej. Dla czasopism jest osobna kategoria.
W tytule należy podać nazwę czasopisma, numer i rok wydania. Zalecany format zapisu tytułu to „tytuł_czasopisma, nr X(Y)/termin wydania”, np. „Przekrój, nr 13 (3327) / 02.04.2009”, „Przekrój Nauki, nr 11 / grudzień 2008”. W polu ISBN podajemy numer ISSN czasopisma. W opisie, oprócz notatki o zawartości danego numeru, warto zamieścić spis treści czasopisma, który często jest dostępny na stronach wydawnictwa.
Czasopismo jest wynikiem pracy redakcji i dlatego dla czasopisma tworzymy zbiorowego autora pod nazwą „Redakcja magazynu/pisma/miesięcznika/tygodnika tytuł czasopisma”. Wszystkie numery czasopisma przypisywane są do takiego autora zbiorowego. Oprócz tego do czasopisma przypisujemy autorów zawartych w nim artykułów. W przypadku czasopism literackich staramy się dodawać autorów wszystkich form literackich (np. opowiadań), a w przypadku innych czasopism, autorów najważniejszych artykułów. Jeśli brak informacji o konkretnych autorach, to pozostawiamy tylko autora „Redakcja...”.

W przypadku czasopism nie używamy autora „praca zbiorowa” - jego funkcję pełni właśnie autor „Redakcja...”.
Dla czasopism tworzymy autora zbiorowego pod nazwą „Redakcja magazynu/pisma/miesięcznika/tygodnika tytuł_czasopisma”. Jako inne nazwy autora podajemy „ISSN numer issn czasopisma”. W opisie umieszczamy krótką notatkę o tematyce czasopisma i nazwiska redaktorów. Możemy również podać adres strony internetowej wydawnictwa.
Jako zdjęcie możemy załadować przykładową okładkę lub logo czasopisma (można ją ściągnąć wyłącznie z oficjalnej strony czasopisma, w źródle podając adres internetowy jego strony głównej).

W złożonym przypadku, kiedy jedna redakcja jest odpowiedzialna za kilka czasopism, nazwy dodatkowych czasopism i ich numery ISSN umieszczamy w polu „Inne nazwy autora”.
Przykład 1: Miesięcznik Dialog
Imię: (pozostawiamy puste)
Nazwisko: Redakcja miesięcznika Dialog
Inne nazwy autora: ISSN 0012-2041
Opis: Miesięcznik Dialog poświęcony jest dramaturgii...
Płeć: (brak danych)
Oficjalna strona: http://www....
Tematyka: teatr, dramat, dramaturgia


Przykład 2: Pisma redakcji Przekroju (Przekrój i Przekrój Nauki); w tym wypadku opisujemy jednego autora zbiorowego, wspólnego dla dwóch czasopism.
Imię: (pozostawiamy puste)
Nazwisko: Redakcja tygodnika Przekrój
Inne nazwy autora: ISSN 0033-2488, Przekrój Nauki 1895-9938
Opis: Przekrój – tygodnik społeczno- kulturalny...
Płeć: (brak danych)
Oficjalna strona: http://www....
Tematyka: (brak danych)
Jeśli informacje te są ogólnodostępne, to tak. W przypadku, gdy nie możemy znaleźć odpowiednich danych, lepiej pozostawić książkę niezatwierdzoną. Być może ktoś inny z grona bibliotekarzy dysponuje taką informacją.

W przypadku książki głównej wypełnione powinny być wszystkie dostępne pola, o ile jest to tylko możliwe.

W przypadku zatwierdzania duplikatu nie ma potrzeby uzupełniania żadnych danych. Należy się jednak dokładnie upewnić, czy pozycja jest faktycznie duplikatem. Być może należy oznaczyć ją jednak jako wydanie i uzupełnić wymagane pola. Zatwierdzenie duplikatu spowoduje jego usunięcie z katalogu.

Pola wymagane do zatwierdzenia książki to: nr ISBN (dla książek wydanych po 1990 r., źródło opisu oraz źródło okładki).
Należy uzupełnić według uznania najlepiej informacjami z najnowszego wydania. Można też zastąpić książkę innym wydaniem, którego dane są dostępne.
Jeśli widzimy, że dane książki pochodzą z różnych wydań (na przykład książkę wydał Znak, a opis pochodzi z wydawnictwa Rebis) należy je dopasować w taki sposób, by wszystkie dane pochodziły z jednego wydania. W takim przypadku zaleca się wybór najnowszego wydania. Opcjonalnie można uzupełnić dane pozostałych wydawnictw i dodać je jako wydania.
Należy poszukać okładki lub opisu na oficjalnej stronie wydawnictwa lub jednego z współpracujących z serwisem antykwariatów (ich aktualizowana na bieżąco lista tutaj http://lubimyczytac.pl/dyskusja/1/3583/mozemy-kopiowac-opisy-i-zdjecia-z-niektorych-antykwariatow ) lub napisać opis samodzielnie. Jeśli w dozwolonych źródłach nie możemy znaleźć potrzebnych informacji i nie jesteśmy w stanie stworzyć własnego opisu, należy te dane usunąć.
Należy sprawdzić czy dany opis pochodzi ze strony internetowej wydawnictwa (lub, jeśli mamy taką możliwość, z okładki książki) i jeżeli tak jest, dodajemy w źródle adres strony internetowej wydawnictwa. Jeżeli opis lub okładka pochodzą z innego źródła, którego nie jesteśmy w stanie zidentyfikować, szukamy ich na oficjalnej stronie wydawnictwa i zamieniamy poprzednie dane na prawidłowe. W przypadku gdy w dozwolonych źródłach nie możemy znaleźć potrzebnych informacji i nie jesteśmy w stanie stworzyć własnego opisu, należy te dane usunąć.
Każda nowo wprowadzona książka od razu pojawia się w serwisie. Bez względu na jakość wprowadzonych w niej danych pojawia się także na liście książek do zatwierdzenia.
Oczywiście. Możesz wprowadzać informacje partiami, zmieniać je, poprawiać. Dopóki książka nie jest zatwierdzona dane mogą zmieniać zarówno czytelnicy jak i bibliotekarze; po zatwierdzeniu, tylko bibliotekarze.
Tak, każda zmiana danych przez Bibliotekarza jest rejestrowana w systemie. Odnotowywane jest kto, kiedy i jakie zmiany wprowadził.
Jeżeli wprowadzisz złe dane przez pomyłkę (np. robiąc literówkę w dacie urodzin autora), to nie musisz obawiać się konsekwencji. Jeżeli jednak celowo będziesz niszczył/fałszował dane wprowadzone przez innych bibliotekarzy, to zostaniesz usunięty zarówno z grona bibliotekarzy, jak i użytkowników serwisu.
Możemy wysłać do niego wiadomość prywatną korzystając z opcji „wyślij wiadomość” dostępną na jego profilu. Taka wiadomość nie może mieć jednak charakteru upomnienia, tylko koleżeńskiej porady i propozycji pomocy.
Sytuację taką należy zgłosić administracji serwisu, podając link do profilu uciążliwego użytkownika i opis zdarzenia.
„ (cudzysłów otwierający) = lewy alt + 0132
” (cudzysłów zamykający) = lewy alt + 0148
To znaczy: żeby napisać np. '„', trzeba nacisnąć na klawiaturze lewy alt i - trzymając go - na klawiaturze numerycznej napisać "0132".
Polskie cudzysłowy można też skądś skopiować, np. stąd: „” :)
Jesteś Bibliotekarzem i nie znalazłeś odpowiedzi na swoje pytanie? Zadaj je na grupie bibliotekarzy. Jesteś Bibliotekarzem i uważasz, że powinien znaleźć się tutaj dodatkowy punkt? Przedstaw go w temacie “FAQ - pytania i wątpliwości”.

Chciałbyś zostać Bibliotekarzem? Przejdź na stronę aplikacji na Bibliotekarza